Skjulte felter
Bøger Bøger
" However, had he translated the whole work, I would no more have attempted Homer after him than Virgil, his Version of whom (notwithstanding some human errors) is the most noble and spirited translation I know in any language. "
Lives of Scottish Poets - Side 2
redigeret af - 1822 - 378 sider
Fuld visning - Om denne bog

The Iliad, tr. by A. Pope, with notes by T.A. Buckley

Homerus - 1874 - 494 sider
...sometimes copies, and has unhappily followed him in passages where he wanders from the original. However, had he translated the whole work, I would no more...some human errors) is the most noble and spirited trans*-"— I know in any language. But the fate of great geniuses is like that of great ministers...
Fuld visning - Om denne bog

Homer's Iliad

Homer - 1877 - 558 sider
...would have no more attempted Homer after him than Virgil, his version of whom, notwithstanding pome human errors, is the most noble and spirited translation I know in any language. But the fate of great geniuses is like that of great ministers ; though they are confessedly the first...
Fuld visning - Om denne bog

Englische studien: Organ für englische philologie unter ..., Bind 5

1882 - 524 sider
...übersetzt. Von des erstgenannten Übertragung2) sagt zwar Pope (1. c., p. 30): »Had he translated thewhole work, I would no more have attempted Homer after him...noble and spirited translation I know in any language « ; aber die oft übertriebene Verehrung Pope's für seinen poetischen lehrmeister Dryden ist ja bekannt....
Fuld visning - Om denne bog

Englische Epigonenpoesie

Leon Kellner - 1889 - 712 sider
...theil des sechsten übersetzt. Von des erstgenannten Übertragung2) sagt zwar Pope (1. c., p. 30): »Had he translated the whole work, I would no more...noble and spirited translation I know in any language « ; aber die oft übertriebene Verehrung Pope's für seinen poetischen lehrmeister Dryden ist ja bekannt....
Fuld visning - Om denne bog

The Complete Poetical Works of Alexander Pope

Alexander Pope - 1903 - 704 sider
...sometimes copies, and has unhappily followed him in passages where he wanders from the original. However, had he translated the whole work, I would no more...noble and spirited translation I know in any language. But the fate of great geninses is like that of great ministers : though they are confessedly the first...
Fuld visning - Om denne bog

The Iliad of Homer

Homer - 1909 - 630 sider
...sometimes copies, and has unhappily followed him in passages where he wanders from the original. However, had he translated the whole work, I would no more...noble and spirited translation I know in any language. But the fate of great geniuses is like that of great ministers ; though they are confess, edly the...
Fuld visning - Om denne bog

1639-1729

Charles Wells Moulton - 1910 - 812 sider
...trial, Dryden was afraid, and utterly unable to mount. — SWIFT, JONATHAN, 1704, Battle of the Books. Had he translated the whole work, I would no more...noble and spirited translation I know in any language. — POPE, ALEXANDER, 1715, Homer's Iliad, Preface. His Virgil abounds in lines and couplets of the...
Fuld visning - Om denne bog

The Bookman, Bind 33

1911 - 704 sider
...to recall the tribute paid by Pope, who, speaking of Dryden's version of an episode of Homer, said : "Had he translated the whole work, I would no more have attempted Homer after him than Vergil ; his version of whom is the most noble and spirited translation I know in any language." TRANSLATIONS...
Fuld visning - Om denne bog

Anglia: Zeitschrift für englische Philologie, Bind 36

1912 - 568 sider
...sometimes copies, and has unhappily follow'd him in passages where he wanders from the original. However, had he translated the whole work, I would no more...noble and spirited translation I know in any language. But the fate of great Genius's is like that of great Ministers, tho' they are confessedly the first...
Fuld visning - Om denne bog

Critical Essays of the Eighteenth Century, 1700-1725

Willard Higley Durham - 1915 - 504 sider
...sometimes copies, and has unhappily follow'd him in Passages where he wanders from the Original. However had he translated the whole Work, I would no more...noble and spirited Translation I know in any Language. But the Fate of great Genius's is like that of great Ministers, tho' they are confessedly the first...
Fuld visning - Om denne bog




  1. Min samling
  2. Hjælp
  3. Avanceret bogsøgning
  4. Download ePub
  5. Download PDF