Au. The pronoun, I. A'va. A cove, crevice, creek; a hole; a gap; a streight. - A fish resembling the mullet, peculiar to the salt water lakes of Namooca. A've. To take away; to deprive of. To conduct. Aw-i. An expression of pity; also of pain. Awi-áwi-fooa. Fair, beautiful. Awla. Name of a certain kind of tree of which made. Awta. Raw, not cooked. Awta-awta. Dirt; filth; refuse; sweepings. B. Bawla. Matting made of the branches of the cocoa-nut tree, with which houses are thatched: Báwla áto, mats to thatch with. Bawla fucca tefichi, matting used to cover the ridge of a house. Be. Only; alone; solely; by oneself. The conjunction, and, also. The adverb, when. Béa. The conjunction, or, also. Bea. A contraction, of be ia, and he, or when he. Béca-béca. The swallow, (a bird.) Bécoo. Blunt, not sharp; obtuse. To signify, to give another to understand; to relate; to say. Beito. A kitchen or place where cooking is carried on. Béle. A favourite; a minion. Béloo. Cups to drink out of, made of the Banana leaf. Beloo cáva, Cava cups. Bépe. Butterfly. Bibico. Lazy; indolent; (contracted from bico bi'co); also obstinate. Bibígi. A child, not more than two or three years old. Bíco-bíco. Lazy; indolent; (v. Bibi'co) crooked. Bíco-bíco-ánge. Crookedly. Bígi. To cement; to stick; to adhere. Bígi-bígi. Adhesive; sizy; to stick. Bihi: To splash. Bihía. Contagious: mahagi bihia, contagion. Bíli. A species of lizard. Bísi. This word has no particular meaning of itself, but with low, to speak, before it, thus, lowbisi, it means nonsensical discourse; tittle tattle: vide low. Bíto. Full; brimful; the navel. Bo. A post; a pillar. Boláta. The stem either of the banana or the plantain tree. Bóngi-bóngi. To-morrow; to-morow morning. Boóa. A kind of flower resembling the Jeali, but yellow. Booáca. Swine; pork; pig, &c. (probably derived from the English Pork, or the Portuguese or Spanish. Booáca tangáta. A boar, (literally a man swine.) Booboó. A gargle. Booboóha. Sultry; hot. Booboóla. To swell. 1 Booboónoo. To close; to shut; the lid of any thing. Booge. To apprehend; to hold; to seize hold of; to ar rest; also the little hillock or mound in which a yam is planted: those parts of a double canoe extending be yond the platform. Boóge mow. To clinch. Boogoo-boógoo. Squab; short and thick. Boóha. A box; a chest. Boóhi. To blow any thing out of the mouth with force; also the name of the party that go out to distribute the bait for rats, which is done by blowing it forcibly out of their mouths. Boói boói. A curtain; a screen. Boola. To swell: fu'cca boo'la maltta, to hector; to swagger; look big. Boóla-boóla. A swelling. Boóle. To order or conduct; to give directions; to manage; to declaim. Boo'le. A kind of spotted shell. Boole-boóle. Spotted; party-coloured. Booló. Veiled; concealed; something thrown over the head and face; to veil; to mask. Booló-booló. A mask; a veil for the head. Boolóa. A mask. Boolónga. Hat; cap. Boóloo. Gum; pitch, or any adhesive substance. Booloo-booloo. To draw up the dress so as to cover the shoulders; to shelter. Booloo'hi. Sick; ill; sickness: only used when speaking of Tooitonga. Boo'na. To fly; to vault; to jump high in the air. Boono'. To incline; to bend down; to droop; to stoop the body, or head. Bö-oo'li. Night; (from bo, day, and oóli, black.) Bö-oo liange. Obscurely; darkly; by night. Boo'si. A cat: (probably from the English word pussy.) Boo'ta. To bet; also a wager. Bopau. A small paddling canoe made of the hollow trunk of a tree, Bo'po. Rotten; mouldy. Bo'to. Wise; cunning; knowing. Bo'to-bo'to. Round. Bo'too. Alongside; near to; the side of any thing, except of man or animal, then it is va'ca valca ; a part of; a portion. Buggi-buggi. A certain kind of club. Ca. If; but; for; because. C. Cábe. Abusive, abuse; cursing; execration, A certain plant. Cabéa. To abuse; to call ill names, Cáca. To climb. Cácá. Deceit, imposition. Cacáha. Lighted in flames; kindled. Cacála. Any flower; a wreath of flowers; a necklace of flowers. Cacáva. To sweat; to perspire. Cacavaía. Sweaty; all in a perspiration, Cacców. To swim; to wade. Cáfa. Plait made of the husk of the cocoa-nut. Cáfo. A wound in battle; or, if not in battle, at least with a warlike instrument, Cafoo. Any covering with which a person may be covered whilst resting, or sleeping. Cáhi. Scrofulous indurations of the glands, to which the Tonga people are very subject. Cáho. A reed; an arrow for sport. Cáho-caho. A superior species of the yam. Cáhooa, A necklace, Cainga. A relation; a kin. Caky', Inhabitants; population; populous, Calanga. To roar out; to shriek; to halloo; a shout. Calanoo'i. Caláva. Vein; sinew; tendon. Cáli. A pillow (made of wood, after the Tonga fashion.) Calía. A double sailing canoe. Caló. To bark; to yelp like a dog. Cálo. To turn aside an arrow; or to parry any weapon. Canáhe. The fish called mullet. Cananga. Any phrase, or proverbial expression; a cant word. Cáno. The inmost substance of any thing, particularly kernels of fruit; also flesh. Cáno he mátta. The eye-ball. Cáno máte. Lean of flesh (cano, flesh; máte, dead.) Cánognatá. Hard-hearted; refractory; stubborn (from cáno, the flesh or heart, and gnáta, hard.) Cápa. A siege; to besiege. Cápaców. The wing of a bird. Capów. If. Cáppa-cáppa. To flap the wings with a noise, (as a bird.) Catági. Patience; sufferance; to endure; to suffer. Catooánga. A feast; feasting and jollity. Cáva. The pepper plant; also the root of this plant, of which is made a peculiar kind of beverage; being first chewed, and then mixed up with water. Foóa Ca'va. An oath: see Foo. Cáva. The beard. Cáve. A handle or sling to a basket. Cáve-cave. A swing; to swing. Cavénga. Burden; load; freight of a canoe or other vessel. Cáwle. To beg; to request. |