Billeder på siden
PDF
ePub

the sake of my learned reader, who needs go no further in it if he has read it already.

"Androcles was the slave of a noble Roman who was proconsul of Afric. He had been guilty of a fault, for which his master would have put him to death, had not he found an opportunity to escape out of his hands, and fled 1 into the deserts of Numidia. As he was wandering among the barren sands, and almost dead with heat and hunger, he saw a cave in the side of a rock. He went into it, and finding at the further end of it a place to sit down upon, rested there for some time. At length, to his great surprise, a huge overgrown lion entered at the mouth of the cave, and seeing a man at the upper end of it, immediately made towards him. Androcles gave himself for gone; but the lion, instead of treating him as he expected, laid his paw upon his lap, and with a complaining kind of voice fell a licking his hand. Androcles, after having recovered himself a little from the fright he was in, observed the lion's paw to be exceedingly swelled by a large thorn that stuck in it. He immediately pulled it out, and by squeezing the paw very gently, made a great deal of corrupt matter run out of it, which probably freed the lion from the great anguish he had felt some time before. The lion left him upon receiving this good office from him, and soon after returned with a fawn which he had just killed. This he laid down at the feet of his benefactor, and went off again in pursuit of his prey. Androcles, after having sodden the flesh of it by the sun, subsisted upon it until the lion had supplied him with another. He lived many days in this frightful solitude, the lion catering for him with great assiduity. Being tired at length of this savage society, he was resolved to deliver himself up into his master's hands, and suffer the worst effects of his displeasure, rather than be thus driven out from mankind. His master, as was customary for the proconsuls of Afric, was at that time getting together a present of all the largest lions that could be found in the country, in order to send them to Rome, that they'

1 And fled.] Better, and fly-it is more natural to connect fly with escape, than fled with found; not only from the greater distance of these last verbs, but because the verb found is transitive, and the other two, escape and fly, neutrals, which, therefore, have a more immediate relation to each other.

might furnish out a show to the Roman people. Upon his poor slave's surrendering himself into his hands, he ordered him to be carried away to Rome as soon as the lions were in readiness to be sent, and that, for his crime, he should be exposed to fight with one of the lions in the amphitheatre, as usual, for the diversion of the people. This was all performed accordingly. Androcles, after such a strange run of fortune, was now in the area of the theatre amidst thousands of spectators, expecting every moment when his antagonist would come out upon him. At length, a huge, monstrous lion leaped out from the place where he had been kept hungry for the show. He advanced with great rage towards the man, but on a sudden, after having regarded him a little wistfully, fell to the ground, and crept towards his feet with all the signs of blandishment and caress. Androcles, after a short pause, discovered that it was his old Numidian friend, and immediately renewed his acquaintance with him. Their mutual congratulations were very surprising to the beholders, who, upon hearing an account of the whole matter from Androcles, ordered him to be pardoned, and the lion to be given up into his possession. Androcles returned, at Rome, the civilities which he had received from him in the deserts of Afric. Dion Cassius says, that he himself saw the man leading the lion about the streets of Rome, the people everywhere gathering about them, and repeating to one another, Hic est leo hospes hominis, hic est homo medicus leonis. “This is the lion who was the man's host; this is the man who was the lion's physician.”

No. 140. FRIDAY, AUGUST 21.

-Quibus incendi jam frigidus ævo

Laomedontiades, vel Nestoris hernia possit. Juv.

I HAVE lately received a letter from an astrologer in Moorfields, which I have read with great satisfaction. He observes to me, that my lion at Button's coffee-house was very luckily erected in the very month when the sun was in Leo. He further adds, that upon conversing with the above-mentioned Mr. Button, (whose other name he observes is Daniel, a good omen still with regard to the lion his co

habitant,) he had discovered the very hour in which the said lion was set up; and that, by the help of other lights, which he had received from the said Mr. Button, he had been enabled to calculate the nativity of the lion. This mysterious philosopher acquaints me, that the sign of Leo in the heavens immediately precedes that of Virgo, by which, says he, is signified the natural love and friendship the lion bears to virginity, and not only to virginity, but to such matrons likewise as are pure and unspotted, from whence he foretells the influence which the roarings of my lion are likely to have over the female world, for the purifying of their behaviour, and bettering of their manners. He then proceeds to inform me, that in the most exact astrological schemes, the lion is observed to affect, in a more particular manner, the legs and the neck, as well as to allay the power of the Scorpion in those parts which are allotted to that fiery constellation. From hence he very naturally prognosticates, that my lion will meet with great success in the attacks he has made on the untuckered stays and short petticoat, and that, in a few months, there will not be a female bosom or ancle uncovered in Great Britain. He concludes, that by the rules of his art he foresaw, five years ago, that both the pope and myself should about this time unite our endeavours in this particular, and that sundry mutations and revolutions would happen in the female dress.

I have another letter by me from a person of a more volatile and airy genius, who finding this great propension in the fair sex to go uncovered, and thinking it impossible to reclaim them entirely from it, is for compounding the matter with them, and finding out a middle expedient between nakedness and clothing. He proposes, therefore, that they should imitate their great-grandmothers the Briths or Picts, and paint the parts of their bodies which are uncovered with such figures as shall be most to their fancy. "The bosom of the coquette," says he, " may bear the figure of a Cupid, with a bow in his hand, and his arrow upon the string. The prude might have a Pallas, with a shield and Gorgon's head." In short, by this method, he thinks every woman might make very agreeable discoveries of herself, and, at the same time, show us what she would be at. But, by my correspondent's good leave, I can by no means consent to spoil the skin of my pretty country-women. They could find no

colours half so charming as those which are natural to them; and though, like the old Picts, they painted the sun itself upon their bodies, they would still change for the worse, and conceal something more beautiful than what they exhibited.

I shall, therefore, persist in my first design, and endeavour to bring about the reformation in neck and legs which I have so long aimed at. Let them but raise their stays and let down their petticoats, and I have done. However, as I will give them space to consider of it, I design this for the last time that my lion shall roar upon the subject during this season, which I give public notice of, for the sake of my correspondents, that they may not be at an unnecessary trouble or expense in furnishing me with any informations relating to the tucker before the beginning of next winter, when I may again resume that point if I find occasion for it. I shall not, however, let it drop without acquainting my reader, that I have written a letter to the pope upon it, in order to encourage him in his present good intentions, and that we may act by concert in this matter. Here follows the copy of letter.

my

"To Pope Clement the Eighth, Nestor Ironside, greeting. “ DEAR BROTHER,

I have heard, with great satisfaction, that you have forbidden your priests to confess any woman who appears before them without a tucker, in which you please me well. I do agree with you, that it is impossible for the good man to discharge his office as he ought, who gives an ear to those alluring penitents that discover their hearts and necks to him at the same time. I am labouring, as much as in me lies, to stir up the same spirit of modesty among the women of this island, and should be glad we might assist one another in so good a work. In order to it, I desire that you will send me over the length of a Roman lady's neck, as it stood before your late prohibition. We have some here who have necks of one, two, and three foot in length, some that have necks which reach down to their middles, and, indeed, some who may be said to be all neck and no body. I hope, at the same time you observe the stays of your female subjects, that you have also an eye to their petticoats, which rise in this island daily. When the petticoat reaches but to the knee, and the stays fall to the fifth rib (which I hear is

[ocr errors]

to be the standard of each, as it has been lately settled in a junto of the sex) I will take care to send you one of either sort, which I advertise you of before-hand, that you may not compute the stature of our English women from the length of their garments. In the mean time, I have desired the master of a vessel, who tells me that he shall touch at Civita Vecchia, to present you with a certain female machine, which, I believe, will puzzle your infallibility to discover the use of it. Not to keep you in suspense, it is what we call in this country a hooped petticoat. I shall only beg of you to let me know, whether you find any garment of this nature among all the relics of your female saints, and, in particular, whether it was ever worn by any of your twenty thousand virgin martyrs.

[ocr errors]

Yours, usque ad aras,
NESTOR IRONSIDE."

I must not dismiss this letter without declaring myself a good Protestant, as I hint in the subscribing part of it. This I think to take notice of, lest I should be accused, necessary by an author of unexampled stupidity, for corresponding with the head of the Romish church.

No. 152. FRIDAY, SEPTEMBER 4.

Quin potiùs pacem æternam pactosque hymenæos
Exercemus-

VIRG.

THERE is no rule in Longinus which I more admire, than that wherein he advises an author who would attain to the sublime, and writes for eternity, to consider, when he is engaged in his composition, what Homer or Plato, or any other of those heroes in the learned world, would have said or thought upon the same occasion. I have often practised this rule, with regard to the best authors among the ancients, as well as among the moderns. With what success, I must leave to the judgment of others. I may at least venture to say, with Mr. Dryden, where he professes to have imitated

1 Which, I believe, will puzzle your infallibility to discover the use of it.] Badly expressed. It should be-of which, I believe, it will puzzle your infallibility to discover the use.

« ForrigeFortsæt »