Tome. Page. Ligne. XVIII. 280 22. Au lieu de Les Etats-Unis circonscrits, lisez : Ces XIX. 32 3. : états, circonscrits. Au lieu de Quanoun e islamt, lisez : Canouni Islam. Au lieu de 57 2. Au lieu de 102 30. II. 1 15. 1832, lisez : 1833. Au lieu de : Latitude d'Athènes, 37° 4' 7",7, lisez : Au lieu de Fischbalig et Fichbaligh, lisez : Gisch baligh. 3, 7, 8, 14, 15. -- lisez Au lieu de Au lieu de Au lieu de Au lieu de 244 8, par le bas. Au lieu de : : : : : Au lieu de Fischbalig et Fichbaligh, Gischbaligh. Fischbalig et Fichbaligh, lisez : Gischba Djossini et Djovaius, lisez : Djovaini. Occidentaux, lisez : Orientaux, Au lieu de Bach, lisez : Back. Au lieu de Bach, lisez : Back. Au lieu de Au lieu de 311 13 et 15. : : Bach, lisez : Back. 235 5. Au lieu de topographes, lisez : topographiques. 243 18. VI. 34 8, par le bas. 144 21. Au lieu de 147 155 17. Au lieu de : d'Anghiera, lisez : d'Anglures. 2, note. tiam tempore. VII. 355 2 de la note I. — : lisez amici Au lieu de en premier, lisez : exprimée. Au lieu de: 1446, lisez : 1466. Ilojéda, lisez : Hojéda. Au lieu de Berton, lisez : Bertou. : la cause, lisez : la suppression. Tome. Page. Ligne. VIII. 93 31. 94 21. 98 3. 103 21. Au lieu de Es-Saté, lisez : Es-Satéhh. : Au lieu de sont complétement inadmissibles, lisez : ne Au lieu de : même après, lisez au moyen de. Au lieu de : Ang-tzon, lisez : Ang-Thong. 23. Au lieu de Kzone-Pasak, lisez : Khoné-Pasak; N.-O, 25. - - : Au lieu de La (mieux Mo Lom lisez Ló (mieux MUANG-LOM). Ce Muang-Lom est saus doute le Nohang-Laung, que les cartes placent de l'autre côté du Mekon, tandis qu'il doit être sur la rive droite et à quelque distance de ce fleuve. Muang signifie pays, et lom, du vent, d'après une autre relation de M. Pallegoix. 106 5, par le bas. 7, par le bas. 110 112 19. - Phrôm. - Au lieu de : Talat-Keca, lisez : Talat-Keco. Au lieu de : Cha-Soung, lisez: Tha Soung. Au lieu de Cabogéens, lisez : Cambogiens. Au lieu de Pak-Phrèk, Siamois, lisez : Pak-Phrèk, 4000 habitants, Siamois. 164 16 et 29. Au lieu de : Tessier, lisez : Texier. 332 10. Au lieu de : un an aphès, lisez : Paunée d'après. 334 3, par le bas Au lieu de quelle force il y avait dans une telle résolution d'âme, lisez quelle force d'âme il y avait dans une telle résolution. Au lieu de : l'infortune du major, lisez : l'infortune major. Au lien de : (8), lisez : (9) ; 9', lisez : (8). Au lieu de : Moarenhout, lisez : Merenhout. 316 1. Au lieu de : Chatam, lisez : Chatham. Au lieu de : Labourdonnaie, lisez : La Bourdonnais. XIII. 62 6, par le bas. Au lieu de : Daussi, lisez : Daussy. Au lieu de Joussans, lisez : Joupans. Au lieu de : Paro et d'Antiparo, lisez : Paxo et d'Anti 22 9. 148 8. 500 XIX. 284 19. -- Au lieu de : jésuite astronome, lisez : jésuite et astro en ont, lisez : ont. et apprécier, lisez : et à apprécier. Au lieu de Dourrah, lisez : Dourah. Ddhababyeb, lisez : Dahabyeh. c'est le nom, lisez : c'est le pays. helistant, lisez : habillement. mardi, lisez : mercredi. Au lieu de Au lieu de Au lieu de : Au lieu de : Zapetta, lisez : Sapetto, Voyez la rectification donnée page 610 à la fin de la note. Au lieu de Nassi-Mitsiou, lisez : Nossi-Mitsiou. : XX. 495 2. Au lieu de : Ofwer, lisez : Ower. 497 17. |