The Art of Translating PoetryBaker, 1966 - 122 sider |
Fra bogen
Resultater 1-3 af 27
Side 14
... rendering all of them . Such are the works of Shakespeare and Goethe's ' Faust ' ; and these it is best to attempt to render in prose only . This is startling , but it is followed by something even more startling : People praise Tieck ...
... rendering all of them . Such are the works of Shakespeare and Goethe's ' Faust ' ; and these it is best to attempt to render in prose only . This is startling , but it is followed by something even more startling : People praise Tieck ...
Side 17
Paul Selver. The French rendering of this sonnet may reasonably be regarded as successful . In particular , the ... rendered , more than adequately , into French verse , is Les 50 Meilleurs Poèmes Anglais ( Textes bilingues ) by Felix ...
Paul Selver. The French rendering of this sonnet may reasonably be regarded as successful . In particular , the ... rendered , more than adequately , into French verse , is Les 50 Meilleurs Poèmes Anglais ( Textes bilingues ) by Felix ...
Side 94
... rendering of Gray's ' Elegy ' by Gustav Legerlotz . This belongs to a bygone generation , and its quality is matched by a small number of the contemporary products . The most striking of these are Oscar Tychsen's spirited version of ...
... rendering of Gray's ' Elegy ' by Gustav Legerlotz . This belongs to a bygone generation , and its quality is matched by a small number of the contemporary products . The most striking of these are Oscar Tychsen's spirited version of ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
appeared Arnold Ballad Bayard Taylor blank verse Clough Coleridge couplet dactyls deep described diction Dorothea Tieck Dr Lewisohn Eclogue edition English hexameters English poetry Evangeline example F. W. Newman Ferdinand Freiligrath followed Freiligrath French G. H. Lewes German Shakespeare German translators Goethe Goethe's Faust Greek and Latin Hayward Heine hinab Homer translated Jeunesse Johann Heinrich Voss Klopstock language later Liebe linguistic literary Longfellow lyric MAX NORDAU Meer metre metrical Milton muss Nacht Newman original poems Otto Hauser passage pentameter poem in hexameters poetical translation Poetry in Germany preface produced Prologue published quotation quoted remarks rendering reproduced rhyme rhythm Rilke Saintsbury Schiller Schlegel-Tieck Schlegel's Shakespeare Shelley Sir Osborne soleil song sonnet spirit spondees stanza Stefan George sweet Swinburne Swinburne's Tegnér Tennyson thee thou Tityr translate poetry translated into prose Translating Homer translation of poetry translations of English verbal Vieillesse Virgil volume Wind words Youth