Billeder på siden
PDF
ePub

WHO has not heard of the Vale of Cashmere,
With its roses the brightest that earth ever gave,1
Its temples, and grottos, and fountains as clear

As the love-lighted eyes that hang over their wave?
Oh! to see it at sunset,-when warm o'er the Lake
Its splendour at parting a summer eve throws,
Like a bride, full of blushes, when lingering to take

A last look of her mirror at night ere she goes!— When the shrines through the foliage are gleaming half shown,

And each hallows the hour by some rites of its own.
Here the music of prayer from a minaret swells,

Here the Magian his urn full of perfume is swinging, And here, at the altar, a zone of sweet bells

Round the waist of some fair Indian dancer is ringing."
Or to see it by moonlight,-when mellowly shines
The light o'er its palaces, gardens, and shrines;
When the waterfalls gleam like a quick fall of stars,
And the nightingale's hymn from the Isle of Chenars
Is broken by laughs and light echoes of feet

From the cool, shining walks where the young people meet.-
Or at morn, when the magic of daylight awakes
A new wonder each minute, as slowly it breaks,
Hills, cupolas, fountains, call'd forth every one
Out of darkness, as they were just born of the sun.
When the Spirit of Fragrance is up with the day,
From his haram of night-flowers stealing away;
And the wind, full of wantonness, woos like a lover
The young aspen-trees 3 till they tremble all over.
When the East is as warm as the light of first hopes,
And Day, with his banner of radiance unfurl'd,
Shines in through the mountainous portal that opes,
Sublime, from that Valley of bliss to the world!
But never yet, by night or day,

In dew of spring or summer's ray,
Did the sweet Valley shine so gay

1 "The rose of Kashmire, for its brilliancy and delicacy of odour, has long been proverbial in the East."-Forster.

2 "Tied round her waist the zone of bells, that sounded with ravishing me lodv."-Song of Jayadeva.

3 "The little isles in the Lake of Cachemire are set with arbours and largeleaved aspen-trees, slender and tall. -Bernier.

4" The Tuckt Suliman, the name bestowed by the Mahometans on this hill, forms one side of a grand portal to the Lake."-Forster.

As now it shines-all love and light,
Visions by day and feasts by night!
A happier smile illumes each brow,
With quicker spread each heart uncloses,
And all is ecstasy,-for now

The Valley holds its Feast of Roses.'
That joyous time, when pleasures pour
Profusely round, and in their shower
Hearts open, like the season's rose.-
The floweret of a hundred leaves,"
Expanding while the dew-fall flows,
And every leaf its balm receives!
'Twas when the hour of evening came
Upon the Lake, serene and cool,
When Day had hid his sultry flame
Behind the palms of Baramoule.3
When maids began to lift their heads,
Refresh'd, from their embroider'd beds,
Where they had slept the sun away,
And waked to moonlight and to play.
All were abroad-the busiest hive
On Bela's hills is less alive

When saffron beds are full in flower,
Than look'd the Valley in that hour.
A thousand restless torches play'd
Through every grove and island shade;
A thousand sparkling lamps were set
On every dome and minaret;

And fields and pathways, far and near,
Were lighted by a blaze so clear,
That you could see, in wandering round,
The smallest rose-leaf on the ground.
Yet did the maids and matrons leave
Their veils at home, that brilliant eve;
And there were glancing eyes about,
And cheeks, that would not dare shine out
In open day, but thought they might
Look lovely then, because 'twas night!
And all were free, and wandering,

And all exclaim'd to all they met

1 "The Feast of Roses continues the whole time of their remaining in bloom." -Pietro de la Valle.

2 Gul sad berk, the Rose of a hundred leaves. I believe a particular species."-Ouseley.

3 Bernier.

4 A place mentioned in the Toozek Jehangeery, or Memoirs of Jehan-Guire, where there is an account of the beds of saffron flowers about Cashmere.

That never did the summer bring
So gay a Feast of Roses yet;-
The moon had never shed a light

So clear as that which bless'd them there;
The roses ne'er shone half so bright,
Nor they themselves look'd half so fair.
And what a wilderness of flowers!
It seem'd as though from all the bowers
And fairest fields of all the year,
The mingled spoil were scatter'd here.
The Lake too like a garden breathes,
With the rich buds that o'er it lie,-
As if a shower of fairy wreaths
Had fallen upon it from the sky!

And then the sounds of joy,-the beat
Of tabors and of dancing feet;-
The minaret-crier's chaunt of glee
Sung from his lighted gallery,'

And answer'd by a ziraleet

From neighbouring haram, wild and sweet;

The merry laughter, echoing

From gardens, where the silken swing
Wafts some delighted girl above
The top leaves of the orange grove;
Or, from those infant groups at play
Among the tents 2 that line the way,
Flinging, unawed by slave or mother,
Handfuls of roses at each other!-

And the sounds from the Lake,-the low whisp'ring in boats, As they shoot through the moonlight;-the dipping of

oars,

And the wild, airy warbling that everywhere floats,

Through the groves, round the islands, as if all the shores

Like those of Kathay utter'd music, and gave
An answer in song to the kiss of each wave!

3

"It is the custom among the women to employ the Maazeen to chaunt from the gallery of the nearest minaret, which on that occasion is illuminated, and the women assembled at the house respond at intervals with a ziraleet or joyous chorus."-Russel.

2 "At the keeping of the Feast of Roses we beheld an infinite number of tents pitched, with such a crowd of men, women, boys and girls, with music, dances." &c., &c.-Herbert.

3 "An old commentator of the Chou-King says, the ancients having remarked that a current of water made some of the stones near its banks send forth a sound, they detached some of them, and being charmed with the delightful sound they emitted, constructed King or musical instruments of them."Grosier.

EE

But the gentlest of all are those sounds, full of feeling,
That soft from the lute of some lover are stealing,-
Some lover, who knows all the heart-touching power
Of a lute and a sigh in this magical hour.
Oh! best of delights as it everywhere is

To be near the loved One,-what a rapture is his,
Who in moonlight and music thus sweetly may glide
O'er the Lake of Cashmere, with that One by his side!
If woman can make the worst wilderness dear,

Think, think what a heaven she must make of Cashmere!

So felt the magnificent Son of Acbar,1

When from power and pomp and the trophies of war
He flew to that Valley, forgetting them all

With the Light of the Haram, his young Nourmahal.
When free and uncrown'd as the conqueror roved
By the banks of that Lake, with his only beloved.
He saw, in the wreaths she would playfully snatch
From the hedges, a glory his crown could not match.
And preferr❜d in his heart the least ringlet that curl'd
Down her exquisite neck to the throne of the world!
There's a beauty, for ever unchangingly bright,
Like the long, sunny lapse of a summer day's light,
Shining on, shining on, by no shadow made tender,
Till Love falls asleep in its sameness of splendour.
This was not the beauty-oh! nothing like this,
That to young Nourmahal gave such magic of bliss ;
But that loveliness, ever in motion, which plays
Like the light upon autumn's soft shadowy days,
Now here and now there, giving warmth as it flies
From the lips to the cheek, from the cheek to the eyes,
Now melting in mist and now breaking in gleams,
Like the glimpses a saint has of heaven in his dreams!
When pensive, it seem'd as if that very grace,
That charm of all others, was born with her face;
And when angry,-for e'en in the tranquillest climes
Light breezes will ruffle the flowers sometimes-
The short, passing anger but seem'd to awaken

New beauty, like flowers that are sweetest when shaken.
If tenderness touch'd her, the dark of her eye

At once took a darker, a heavenlier dye,

From the depth of whose shadow, like holy revealings From innermost shrines, came the light of her feelings! Then her mirth-oh! 'twas sportive as ever took wing From the heart with a burst, like the wild-bird in spring;1 Jehau-Guire was the son of the great Acbar.

Illumed by a wit that would fascinate sages,
Yet playful as Peris just loosed from their cages.1
While her laugh, full of life, without any control
But the sweet one of gracefulness, rung from her soul;
And where it most sparkled no glance could discover,
In lip, cheek or eyes, for she brighten'd all over,—
Like any fair lake that the breeze is upon,

When it breaks into dimples and laughs in the sun.
Such, such were the peerless enchantments, that gave
Nourmahal the proud Lord of the East for her slave;
And though bright was his haram,-a living parterre
Of the flowers of this planet-though treasures were there,
For which Soliman's self might have given all the store
That the navy from Ophir e'er wing'd to his shore,
Yet dim before her were the smiles of them all,
And the Light of his Haram was young Nourmahal!
But where is she now, this night of joy,
When bliss is every heart's employ?

When all around her is so bright,

So like the visions of a trance,

That one might think, who came by chance
Into the vale this happy night,

He saw that City of Delight

3

In Fairy-land, whose streets and towers
Are made of gems and light and flowers!-
Where is the loved sultana? where,
When mirth brings out the young and fair,
Does she, the fairest, hide her brow,
In melancholy stillness now?

Alas-how light a cause may move

Dissension between hearts that love!

Hearts that the world in vain had tried,

And sorrow but more closely tied;

That stood the storm, when waves were rough,

Yet in a sunny hour fall off,

Like ships, that have gone down at sea,

When heaven was all tranquillity!
A something, light as air-a look,

A word unkind or wrongly taken

Oh! love, that tempests never shook,

A breath, a touch like this hath shaken.

1 In the wars of the Dives with the Peris, whenever the former took the latter prisoners, "they shut them up in iron cages, and hung them on the highest trees. Here they were visited by their companions, who brought them the choicest odours."-Richardson.

2 In the Malay language the same word signifies women and flowers. 3 The capital of Shadukiam.-Vide note 1, p. 352.

« ForrigeFortsæt »