The dungeon gloom is deep enough without you, And full of reptiles, not less loathsome, though Their sting is honester. In Canea LOREDANO. A year's imprisonment afterwards the freedom of The whole isle. JACOPO FOSCARI. Both the same to me: the after Freedom as is the first imprisonment. For the only boon I would have ask'd or taken From him or such as he is. Is this, sir, your whole mission? Because we have brief time for preparation, MARINA. Nobler! LOREDANO. How nobler? MARINA. As more generous! We say the << generous steed» to express the purity From those Venetians who have skimm'd the coasts And why not say as soon « the generous man?» More than in years; and mine, which is as old Again, Marina! JACOPO FOSCARI. MARINA. Again! still, Marina. See you not, he comes here to glut his hate Let him partake it? Nothing more easy. JACOPO FOSCARI. That were difficult. MARINA. He partakes it now Ay, he may veil beneath a marble brow, And sneering lip, the pang, but he partakes it. A few brief words of truth shame the devil's servants A moment, as the eternal fire, ere long, Will reach it always. See how he shrinks from me! To scatter o'er his kind as he thinks fit: They are his weapons, not his armour, for JACOPO FOSCARI. This is mere insanity. MARINA. It may be so; and who hath made us mad? LOREDANO. Let her go on; it irks not me. MARINA. That's false! You came here to enjoy a heartless triumph MARINA. Nobler! LOREDANO. How nobler? MARINA. As more generous! We say the << generous steed» to express the purity From those Venetians who have skimm'd the coasts And why not say as soon « the generous man?» If race be aught, it is in qualities More than in years; and mine, which is as old Of leaves and most mature of fruits, and there Again, Marina! JACOPO FOSCARI. MARINA. Again! still, Marina. See you not, he comes here to glut his hate Let him partake it? Nothing more easy. JACOPO FOSCARI. That were difficult. MARINA. He partakes it now Ay, he may veil beneath a marble brow, |