Billeder på siden
PDF
ePub

in his own language . Եւ ժողովուրդն ակն ունէր Զաքարիայ, եւ զարմանային ընդ յամելն նորա, and the people waited for Zacharias, and marvelled that he tarried so long.

The nouns joined with the conjunction եւ, and, sometimes agree, sometimes not; as, Եւ մեծացաւ այրն յոյժ յոյժ, եւ եղեւ նորա ոչխար եւ արջառ յոյժ, ծառայք եւ աղախնեայք, ուղտք եւ էշք, and the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and men-servants, and camels, and asses. Եղեն իմ արջառ եւ ոչխար եւ էշք, ծառայք - եւ աղախնեայք , I have oxen, and եւ I asses, flocks, and men-servants, and women-servant.

When the noun or pronoun is only one, the verb_must be of the same person; as, Ես միայն մնացեալ էի, եւ սոքա ո՞ւր էին, I was left alone; where had they been?

When the persons are different the verb agrees with the first; as, Գալով գայցեմք ես եւ մայր քո եւ եղբարք քո, եւ երկիրպագանի. ցե՞մք քեզ, shall I, and thy mother and thy brethren, indeed come to bow down ourselves to thee to the earth? Յորժամ դու եւ նա միայն իցէք, between thee and him alone. Եթէ ես, եւ եթէ նոքա այսպէս քարոզե ցաք, whether it were I or they, so we preach .

Sometimes the verbis supposed; as, Մեք

կաւ, եւ դու ստեղծիչ մեր, եւ գործք ձեռաց քոց ամենեքին մեք, we are the clay, and thou our Potter; and we all are the work of thy hand.

The verb active governs generally the accusative; as, Եւ արար Աստուած զմարդն ՛ի պատկեր իւր. ըստ պատկերի Աստուծոյ արար զնա. արու եւ էգ արար զնոսա, So God created man in his own image; in the image of God created He him; male and female created He them. Եւ տնկեաց Աստուած զմարդն զոր ստեղծ, and the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.

Sometimes the letter q, a sign of the accusative, is supposed; as, Նա տայ ամե. նայնի կեանս եւ շունչ, եւ զամենայն ինչ, he gives to all, life, and breath, and all things. Եւ առ մի ի կողից նորա , եւ ելից ընդ այնր մարմին, and he took one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof.

The verb active governs secondly another accusative; as, Դու զո՞ առնես զքեզ, whom makest thou thyself: Թագաւոր զոմն ասեն զՅիսուս, saying that there is another king, one Jesus.

The verbs active as well as the neuter and passive govern often their roots in the_accusative; as, Սէր յաւիտենական սիրեցի զքեզ, I have loved thee with an everlasting love. Ամաչեսցեն զամօթ մեծ, they shall be greatly ashamed.

The verb passive governs generally the ablative; as, Զի լցցի որ ասացաւն ի Տեառ նէ, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord. Քանզի ՛ի պտղոյ անտի ծառն ճանաչի, for the tree is known by his fruit. Ճանաչեմ զիմսն , եւ ճանաչիմ յի մոցն, I know my (sheep) and

of mine.

The infinitive sometimes is sometimes verb.

am known

noun, and

The preposition 'ի, put before an infinitive, has often the signification of an adverb յորժամ, մինչ, when; as, ՛ի տեսանելն զքեզ բերկրեսցի ի միտս իւր, when he sees thee, he will be glad in his heart.

The infinitive or the gerund with its verb increases the signification of it; as, Ունել ունէր պարծանս , he has whereof to glory. Միթէ թագաւորելով թագաւորեսցես ի վերայ մեր, կամ տիրելով տիրեսցես մեզ, shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us?

CONCORDANCE OF PREPOSITIONS

Prepositions sometimes are put after the nouns; they change their places, and are redoubled; as, Ոյք հասեալ էին յԱստու ծոյ իրաւանցն վերայ, who knowing the judgement of God. Մի ինչ պատճառս տալ հաս

կառակորդին ՛ի հայհոյութեան աղագս, give none occasion to the adversary to speak reproachfully. Զհետ երթային բազումք ՚ի Հրէից անտի եւ ի պաշտօնէիցն եկամտից - զՊաւղոսի եւ զԲառնաբայ, many of the Jews and religious proselytes followed Paul and Barnabas. Յամենայն ժամ զբարեաց զհետ երթայք, but ever follow that which is good. Յոր ժամ ՛ի պէսպէս փործութեանց ՛ի մէջ անկանի. ցիք, when you fall into divers temptations. Հատուցին ինձ չար փոխանակ ընդ բար ւոյ, that render evil for good.

Adjectives are often used as adverbs; as, Մեծաձայն կարդացէք, cry aloud. Երագա ընթանային, եւ թեթեւս դառնային, they ran and returned.

On the contrary, sometimes adverbs are used as adjectives; as, Եղեւ նորա ոչխար եւ արջառ յոյժ, and had much cattle.

Negative adverbs ", and , no, not, sometimes are put after verbs; as, Եւ խոզ՝ զի թաթահերձ է, եւ կճղակս ունի, եւ որոճայ ոչ պիղծ իցէ նա ձեզ, and the swine, though he divide the hoof, and be clovenfooted, yet you chewes not the cud: he is unclean to you.

ACCENTS OR NOTES OF PROSODY

1°. Շեշտ or շեշտանշան ( ) as, ծառ, բաց, ե՛ս, ճանաչէ՛, անդ, բայց, ո՛չ, ով, զինչ: 2°. Բութ օr բթանշան ( ) as, նախ՝ երկրորդ՝ դարձեալ՝ մարդ՝ այնզի՝ - այլ :

(')

3°. Պարոյկ or ոլորակ ( ՞ ) as, ո՞վ, զիարդ, ուր: According to modern usage it is employed as an interrogative point.

4°. Երկար ( ՞ ), as, բաբէ, վաշ, Երուսաղէմ Երուսաղէմ:

5°. Սուղ ( ° ) as, հ°նազանդ, բնութիւն, Ս°րովբէ: But it is not in the use now, as well as the following (՞).

6°. Թաւ (8)

as, թիւ, թուոց: It was once put by some writers upon the letter to mark its pronunciation as a 4:

7°. Ապաթարց ('). It is rarely used. 8°. Ենթամնայ, the mark of division of a word ( - ).

L

PUNCTUATION

There are three Points in the Arinenian.

1°. Ստորակէտ (, )

2°. Միջակէտ ( .)

3°. Վերջակէտ (:)

« ForrigeFortsæt »