And he plied a persuasive and honey-tongued mouth; But to his friends sweet, as never summer was. However to give at least, and with a very liberal hand, O Ipsœcus, and thou, fair-turreted Oxonia, 10 Of which one indeed fell at-the-same-juncture (vμμéтpws) with him, For it willed not to be left by him that founded it; But the other, though still wanting the being completed at least, Is both so renowned as to its exceeding-wise art, And of a truth so much increases day-by-day, 20 The whole earth, for the sake of this ever-remembered deed. At his fall (part. aor.) indeed I should most deem-him-happy, since Already at that time in the first place, indeed, in time at length He became-acquainted-with his own heart himself, And found how great a prize it is to be lowly-minded (σμiкpòv φρονεῖν). And of a truth, greater than one of man's gift, a certain In dying itself, he died worshipping God. Would that (ei yàp) dying I may find some such Herald, who shall set forth my deeds of my life, 30 And will gird-round (Teρioréλw) me an unfading (ȧkýpatos) glory, A true mouth faithful equally with thee at least. For, whom living I hated most of mankind, For the sake of the words and the just feeling (Þpóvnμa) Of thee, who hast spoken truth with modest mind, Him I honour dead-may he obtain peace ! SHAKSPEARE, Henry VIII. iv. 2. 1. 13. uì is here shortened on the last syllable, as we find it in Sophocles continually. XIV. One being inexperienced in wounds jests at scars. This light is, and Iülia is the sun. But come, awaken thee, fair-beaming sun, Kill the envious moon, for also with sorrows Hath she all melted away already, and is withering, And the virginal vest which thou wearest upon thee, 10 Fools wear, as quickly as possible put thou off. The dearest object (plur.)-how I would she knew this! then? The voice of her eyes charms me, and I will answer. 20 And what if, being-changed-in-abode in the dells (TX) of heaven, Were those eyes and those stars in the maiden's head? And her exalted eye through heaven Would send forth a far-beaming blaze, of the birds the songs The morning songs I say, exciting, as if darkness had fled. See how she has leaned (exw with aor. part.) her cheek on her hand! Would I were a glove upon that right hand, XIV. 1. 10. "Which thou wearest upon thee,” ἐπαμπίσχομαι, with double accusative. 1. 14. "How I would she knew," 30 Gr. "how she ought to know." Ah me She spake bright divinity, speak again; For so, so shinest thou above me, A night-gracing (vukríσeμvos) ornament, as from heaven And they astonished turn up their eyes, And lean back, and on the lazy-paced (Bpadúoroλos) Clouds the god they behold riding, Navigating with wings the bosom of the air. O Romeon, wherefore, I pray, art thou Romeon? Deny both thy father and thy name; but if thou wilt not, And I stand aloof from both house and race. SHAKSPEARE, Romeo and Juliet, ii. 2. XV. 40 To day I myself with prince Amieus Crept after the man, of an old oak Reclined under the shade, of which oak the ample-enfolding Root stooped-forward, overlooking the streams, Which brawl flowing-along this wood : Whither also some wretched stag, who elsewhere had been maimed, Injured somewhere by the huntsman's hands, Came up for the deadly breathings-forth of life: Was bursten asunder with hardly-breathed sighs : A piteous chase to look on; and thus he densely-haired Looking sluggish, and by the melancholy Jäches much observed in this time, by the extreme Increasing them with tear-flowing tide. 10 What, I pray, said Iäches? did not he some sage Maxim utter about this sight before him?— 20 Yes, and diversifying it in countless ways he compared it, XV. 1. 2. Crasis of the article τοῦ with ἀνδρός. 1. 21. See note on V. 31. First indeed, prince, thus the circumstance that the beast Alas, alas, poor stag, thou the substance That is thine, transferring, as it is instinctive in mankind, Then seeing him alone, abandoned, And neighbourless as for his fastidious fellows, Rightly, said he, go these things, fór truly of thy friends And seeing a multitude of stags full of pasture, Carelessly bounding past, and not calling to 30 The wounded one to fare well, he sorrowfully-speaks these things: Go, ye sinewy and fat citizens, Go ye, for thus now it-is-the-custom everywhere: Why look ye on this utterly-destroyed one before you ? Royal he inveighs-against with words that are upbraiders ; In-one-word declaring surely these things, that over mighty 40 And worse than these are we, who the beasts Affrighting thus utterly (Gr. from-the-foundation) chine them In their own lawful abodes. SHAKSPEARE, As You Like It, ii. 1. XVI. Not ever once, prince, a revulsion (éniorрopn) of terrors me: For some things indeed it was possible for us to learn, having heard And ourselves seen; and new things has announced (exw with aor. part.) One present within, what horrible to look on Portents the nightly watchmen have seen : In the mid streets a lioness brings forth Whelps and the sepulchral abodes wide yawning Have given up the dead that were hidden (perf. m.) below: 10 And squadrons, preserving the well-arranged order of fight And the air hurtled (opioow) as if with warlike (apeíparos) din, And one might (Gr. it was at hand to) hear horses' neighings, And the groan of men fallen in slaughters: And with weeping and wailings shrieking ghosts Overspread the city assuredly these things past describing (Gr. greater than speech) Have appeared, Cæsar, and me at least they confound with terror. 20 What, I pray thee, is avoidable, for which from the highest gods The fate-assigned issue abides immovably? Still Cæsar shall go forth, since equally to men, To all and to me, is there concern with these predictions.- Comet star, but heaven itself blazing Shews afore (perf. m.) to princes deadly fate.- Endured before dying, but a brave-souled man Tastes (aor.) once the fated end. 30 But that man should fear, that, of whatsoever things there is knowledge, Of all wonders appears to me the highest: Since, at the destined season, no-wise to-be-escaped Fate brings the inevitable end. SHAKSPEARE, Julius Cæsar, iv. 3. XVII. Worms (ev) and tombs and monumental (emirúμßios) inscriptions Are to be with us the remainder of our talk; Come, let us write on the dust, making tablets (deλrovoda) of it, The tearful tokens of grief with dew of the eyes. And guardians of our houses, and inheritors of our possession XVI. 1. 23. The present of elμi and its compounds has the force of a future, just as that of how has "Are to be," av, the force of a perfect. |