The Bucolics of Vergil |
Fra bogen
Resultater 1-3 af 60
Side 90
50. haec : i.e. , this song to follow . best I may . quocumque modo : as 51. tollemus ad astra : either an exaggerated expression of praise , or else meaning " I shall tell of his exaltation to the stars ( i.e. , deification ) in my ...
50. haec : i.e. , this song to follow . best I may . quocumque modo : as 51. tollemus ad astra : either an exaggerated expression of praise , or else meaning " I shall tell of his exaltation to the stars ( i.e. , deification ) in my ...
Side 93
The introductory lines of Bucolic V and the song of Mopsus are drawn from Idyl I of Theocritus . In the Greek poem the shepherd Thyrsis and a goatherd meet , and after some dis- cussion of a suitable resting - place , the goatherd ...
The introductory lines of Bucolic V and the song of Mopsus are drawn from Idyl I of Theocritus . In the Greek poem the shepherd Thyrsis and a goatherd meet , and after some dis- cussion of a suitable resting - place , the goatherd ...
Side 99
A narrative passage setting the stage for the song of Silenus ( vv . 13-26 ) . 3. After four lines of transition , the song of Silenus is described ( vv . 31-81 ) ; the song may be further subdivided into quasi - scientific cos- mology ...
A narrative passage setting the stage for the song of Silenus ( vv . 13-26 ) . 3. After four lines of transition , the song of Silenus is described ( vv . 31-81 ) ; the song may be further subdivided into quasi - scientific cos- mology ...
Hvad folk siger - Skriv en anmeldelse
Vi har ikke fundet nogen anmeldelser de normale steder.
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
Ablative According Alexis already amor ancient Apollo appears atque beauty begin bring Bucolic called carmina character close contest Corydon Damoetas Daphnis Dative described early expression fact farm flock Gallus gifts give Greek haec hand honor idea Idyl Imitations inis Introd ipse Italian Italy lament land later Latin leaves lines literally Lycidas means Meliboeus Menalcas mihi Muses Nature Nymphs object original passage pastoral phrase picture pipe poem poet poetry Pollio present quae quid reference river Roman Rome rustic seems Servius shepherd Silenus sing song stand story subst suggested tells Theocritus thou thought Thyrsis tibi tion Tityrus translate tree turn verb Vergil verse woods young