The Bucolics of Vergil |
Fra bogen
Resultater 1-3 af 22
Side 49
The design seems to be a ring of grape - clusters near the top of the cup , with ivy - leaves partially concealing the clusters . A possible idiomatic translation : On them a pliant vine , laid on by ready lathe , decks with pale ivy ...
The design seems to be a ring of grape - clusters near the top of the cup , with ivy - leaves partially concealing the clusters . A possible idiomatic translation : On them a pliant vine , laid on by ready lathe , decks with pale ivy ...
Side 88
Willow leaves and olive leaves are alike in shape and color , but the former are without value in comparison to the latter ; similarly the wild nard , though as fragrant as the rose , was useless in comparison to the latter for the ...
Willow leaves and olive leaves are alike in shape and color , but the former are without value in comparison to the latter ; similarly the wild nard , though as fragrant as the rose , was useless in comparison to the latter for the ...
Side 147
But to leave loving thee , when once I had seen thee , neither afterward , nor now at all , have I the strength ... Furthermore , Theoc- ritus leaves the reader uncertain as to the out- come of the incantation ; no barking Hylax ...
But to leave loving thee , when once I had seen thee , neither afterward , nor now at all , have I the strength ... Furthermore , Theoc- ritus leaves the reader uncertain as to the out- come of the incantation ; no barking Hylax ...
Hvad folk siger - Skriv en anmeldelse
Vi har ikke fundet nogen anmeldelser de normale steder.
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
Ablative According Alexis already amor ancient Apollo appears atque beauty begin bring Bucolic called carmina character close contest Corydon Damoetas Daphnis Dative described early expression fact farm flock Gallus gifts give Greek haec hand honor idea Idyl Imitations inis Introd ipse Italian Italy lament land later Latin leaves lines literally Lycidas means Meliboeus Menalcas mihi Muses Nature Nymphs object original passage pastoral phrase picture pipe poem poet poetry Pollio present quae quid reference river Roman Rome rustic seems Servius shepherd Silenus sing song stand story subst suggested tells Theocritus thou thought Thyrsis tibi tion Tityrus translate tree turn verb Vergil verse woods young