Des Q. Horatius Flaccus Oden und EpodenDruck und Verlag von B. G. Teubner., 1871 - 259 sider |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 18
Side xi
... alten Erklärung am wenigsten die Bedeutung des Sic bei Wün- schen erkennen . Es wurde ursprünglich , sagt Herbst , bei einem Wunsche gesetzt , dem sich eine Bedingung anschloss , unter wel- cher der Wunsch in Erfüllung gehen sollte ...
... alten Erklärung am wenigsten die Bedeutung des Sic bei Wün- schen erkennen . Es wurde ursprünglich , sagt Herbst , bei einem Wunsche gesetzt , dem sich eine Bedingung anschloss , unter wel- cher der Wunsch in Erfüllung gehen sollte ...
Side xiii
... alten Dichtern auch der Recensent vom J. 1869 noch einmal zu der Meinung gelangt , dass der Verseinschnitt auch für den Sinn trenne : dass es also wirklich einen Unterschied auch für den Sinn mache ob man lese ' Ατρείδα δὲ μάλιστα | δύω ...
... alten Dichtern auch der Recensent vom J. 1869 noch einmal zu der Meinung gelangt , dass der Verseinschnitt auch für den Sinn trenne : dass es also wirklich einen Unterschied auch für den Sinn mache ob man lese ' Ατρείδα δὲ μάλιστα | δύω ...
Side 18
... Alten die Schönheit des Reimes bekannt war . = 3. Sunt quos verschmilzt zu dem einen Begriff nonnullos , wie est qui V. 19 : = nonnemo , sunt quibus 7. 5 nonnullis . Daraus erklärt sich einerseits der Indicativ iuvat , an- dererseits ...
... Alten die Schönheit des Reimes bekannt war . = 3. Sunt quos verschmilzt zu dem einen Begriff nonnullos , wie est qui V. 19 : = nonnemo , sunt quibus 7. 5 nonnullis . Daraus erklärt sich einerseits der Indicativ iuvat , an- dererseits ...
Side 40
... alten Marcellus in dem jüngeren sich erneuend , und in und mit dem jüngeren wachsend gedacht . 47. Iulium sidus bezeichnet sehr deutlich den Julius Cäsar , und ist von diesem um so charakteristischer gesetzt , da bald nach Cäsars Er ...
... alten Marcellus in dem jüngeren sich erneuend , und in und mit dem jüngeren wachsend gedacht . 47. Iulium sidus bezeichnet sehr deutlich den Julius Cäsar , und ist von diesem um so charakteristischer gesetzt , da bald nach Cäsars Er ...
Side 41
... Alten gelb oder weich , scheint unstatthaft . 4. difficili ärgerlicher ' , wir : von bittrer Galle . Die Leber als Sitz der Leidenschaften : IV . 1. 12. Hom . Π . ΙΧ . 646 : ἀλλά μοι οἰδάνεται κραδίη χόλῳ . 5. Sinn : es schwindet ...
... Alten gelb oder weich , scheint unstatthaft . 4. difficili ärgerlicher ' , wir : von bittrer Galle . Die Leber als Sitz der Leidenschaften : IV . 1. 12. Hom . Π . ΙΧ . 646 : ἀλλά μοι οἰδάνεται κραδίη χόλῳ . 5. Sinn : es schwindet ...
Almindelige termer og sætninger
Ablat Ablativ ähnlich alite amor Anmk Asyndeton atque Augustus beiden Beziehung bloss caelo camenae Canidia Cäsar Cäsur chen Chiasmus chiastisch construiren Dativ denken deorum deos dern dicere Dichter ducere dulce Düntzer eques equis erklärt ersten Faunus fides fugit Gedicht Gegensatz Gegentheil gehört Genit genus giebt gleich Götter haec heisst Hirschfelder Homer Homerische Horaz inter Iovis Iuppiter Juppiter Knaben Lesart levis lich Lied Litotes Lucian Müller Lyde lyra Mäcenas Maecenas mala mare Meer memor mero Metrum mihi mittelsten Strophe multa Muse Name näml nefas neque Nereus nihil nunc Odyss omne omnis Oxymoron pede poetische potens proleptisch puer quae quam quibus quid quis quod retro satis scheint schen semper simul Sinn sive steht tellus Theil tibi Tibur Venus Verg Vergil Verse VIII Wein wohl zweite καὶ τε
Populære passager
Side 109 - Tithonum minuit senectus, 30 et mihi forsan, tibi quod negarit, porriget hora. te greges centum Siculaeque circum mugiunt vaccae, tibi tollit hinnitum apta quadrigis equa, te bis Afro 35 murice tinctae vestiunt lanae : mihi parva rura et spiritum Graiae tenuem Camenae Parca non mendax dedit et malignum spernere vulgus.
Side 105 - Linquenda tellus et domus et placens Uxor, neque harum quas colis arborum Te praeter invisas cupressos Ulla brevem dominum sequetur.
Side 224 - Beatus ille, qui procul negotiis, Ut prisca gens mortalium, Paterna rura bobus exercet suis...
Side 135 - Cerva plagis, erit ille fortis, Qui perfidis se credidit hostibus, Et marte Poenos proteret altero Qui lora restrictis lacertis 35 Sensit iners timuitque mortem. Hic, unde vitam sumeret inscius Pacem duello miscuit. O pudor ! O magna Carthago, probrosis Altior Italiae ruinis...
Side 37 - Tu ne quaesieris, scire nefas, quern mihi, quem tibi Finem di dederint, Leuconoe, nee Babylonios Tentaris numeros. Ut melius quidquid erit pati, Seu plures hiemes seu tribuit Juppiter ultimam, Quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare Tyrrhenum. Sapias, vina liques, et spatio brevi Spem longam reseces. Dum loquimur, fugerit invida Aetas. Carpe diem, quam minimum credula postero.
Side 20 - Marsus aper plagas. me doctarum hederae praemia frontium dis miscent superis, me gelidum nemus nympharumque leves cum Satyris chori secernunt populo, si neque tibias Euterpe cohibet nee Polyhymnia Lesboum refugit tendere barbiton. quodsi me lyricis vatibus inseres, sublimi feriam sidera vertice.
Side 195 - Caesarem. tutus bos etenim rura perambulat, nutrit rura Ceres almaque Faustitas, pacatum volitant per mare navitae. culpari metuit fides, 20 nullis polluitur casta domus stupris, mos et lex maculosum edomuit nefas, laudantur simili prole puerperae, culpam poena premit comes.
Side 23 - Sive mutata iuvenem figura Ales in terris imitaris almae Filius Maiae, patiens vocari Caesaris ultor...
Side 77 - Nunc est bibendum, nunc pede libero pulsanda tellus, nunc Saliaribus ornare pulvinar deorum tempus erat dapibus, sodales.
Side 70 - Poscimur. si quid vacui sub umbra lusimus tecum, quod et hunc in annum vivat et plures,', age/ die Latinum, barbite, carmen, Lesbio primum modulate civi, qui ferox bello tamen inter arma, sive iactatam religarat udo litore navim, Liberum et Musas Veneremque et illi semper haerentem puerum canebat et Lycum nigris oculis nigroque crine decorum.