Latin Elegiac Versions [translated from the English By] L. W. de SilvaMurray, 1966 - 64 sider |
Fra bogen
Resultater 1-3 af 5
Side xiii
... VERSE 43 The Mechanics of Verse Composition 51 Index of Authors translated 59 Index of Original Poems Index of Latin Versions Acknowledgments 60 61 63 LATIN ELEGIAC VERSIONS quo magis his debes ignoscere , candide xiii.
... VERSE 43 The Mechanics of Verse Composition 51 Index of Authors translated 59 Index of Original Poems Index of Latin Versions Acknowledgments 60 61 63 LATIN ELEGIAC VERSIONS quo magis his debes ignoscere , candide xiii.
Side 57
... original by producing its meaning as well as its tone and overtones . If you add to the meaning of the original by importing something which is not there , or omit anything of significance , the result is not a translation ... The work ...
... original by producing its meaning as well as its tone and overtones . If you add to the meaning of the original by importing something which is not there , or omit anything of significance , the result is not a translation ... The work ...
Side 60
... , nor stone Stone , steel , dominions pass The colour from the flower The seasons change The time you won your town 40 18 28 2 , 38 2 22 30 16 20 26 32 14 4 Their groves o ' sweet myrtle These , in the 60 Index of Original Poems.
... , nor stone Stone , steel , dominions pass The colour from the flower The seasons change The time you won your town 40 18 28 2 , 38 2 22 30 16 20 26 32 14 4 Their groves o ' sweet myrtle These , in the 60 Index of Original Poems.
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
A. E. HOUSMAN adest aevo agnus amans amor caesura cara Ceylon comas cras cuncta dactyl decet Dryades elision erat femina graditur quo Gradus hac ita nocte haec HELEN WADDELL hexameter iacent illacrimat ioca ipsa itque reditque JOHN MASEFIELD kyngdome lacrimae lamb in school LATIN ELEGIAC VERSIONS Latin Verse Composition long syllable lovely woman manet manu Maria mentem metre mihi modo monosyllable Musa mynde nisi NON-ELEGIAC nulla nunc Ovid pater patet pectora pede pentameter periit plurima Poems poets praevia precor puer quae quam quantity quicquid quid quis quot puerilia quot risus quoties ROBERT BRIDGES SAROJINI NAIDU semper sequi short syllable Shropshire Lad Silva sine sola spondee strong caesura sure to go T. S. ELIOT T. W. MELLUISH tears tellus tempore tempus thee tibi translator tristi trochee unda valet vellus habere verb VINCENT MILLAY virgo vowel WILFRID THORLEY word