Billeder på siden
PDF
ePub
[ocr errors]
[ocr errors]

a

cheerfulnesse, made his company to bee esteemed one of the delights of mankind ; this man,—whose very approbation of Angling were sufficient to convince any modest Censurer of it,—this man was also a most dear lover, and a frequent practicer of the Art of Angling; of which he would say, 'Twas an Imployment for his idle time, which was (then] not idly spent; for angling was, after tedious Study, A rest to his mind, a cheerer of his spirits, a divertion of sadnesse, a calmer of unquiet thoughts, a Moderator of passions, a procurer of contentednesse; and, that it begot habits of peace and patience in those that profest and practic'd it. [Indeed, my friend, you will find angling to be like the vertue of Humility, which has a calmness of spirit, and a world of other blessings attending upon it.]*-Sir, This was the saying of that Learned man; and I do easily believe that peace, and patience, and a calme content did cohabit in the cheerful heart of Sir Henry Wotton, because I know, that when hee was beyond seventy yeares of age, hee made this discription of a part of the present pleasure that possest him, as he sate

quietly in a Summers evening on a bank a fishing; it is a i description of the Spring, which, because it glides as soft

and sweetly from his pen, as that River does now by which it was then made, I shall repeat [it] unto you.” After reciting the Poem, Piscator adds, “These were the thoughts that then possest the undisturbed mind of Sir Henry Wotton.

From this passage we can ascertain the date of the piece with sufficient exactness; for Wotton died in his seventy-second year. Mr. Dyce is therefore correct when he says, that it “was probably composed during his later years ;" but the extracts from Walton's Life of him, and from the Epistle Dedicatory before the Complete Angler, on

• The words within brackets are added from the third edit, of the An. gler, where, a little above, we bave 'a diverter of sadnesse,' and towards the end of the quotation,' as that river does at this time'- The extract is printed from the second ed. (1655.)

D

which he founds his opinion, might perhaps have been dispensed with, when we had this decisive evidence in the Complete Angler itself

The Variations are from three copies; A=that in the Complete Angler, as above: B=MS. Rawl. Poet. 147, p. 47. C=Archbishop Sancroft's MS. (Tann. 465, fol. 61, ro) In both the MSS. it is entitled, “ On the Spring,” and signed “Si H. Wotton.”]

*

ND now all Nature seem'd in Love;

The lusty Sap began to move;
New Juice did stir th’ embracing Vines,

And Birds had drawn their Valentines; [5] The jealous Trout, that low did lie,

Rose at a well-dissembled Flie:
There stood my Friend, * with patient Skill,
Attending of his trembling Quill.

Already were the Eves possest
[10] With the swift Pilgrims daubed nest:

The Groves already did rejoyce
In Philomel's triumphing voice.

The showres were short, the weather mild,

The Morning fresh, the Evening smil'd.
[15] Jone takes her neat-rub'd Pale, and now

She trips to milk the Sand-red Cow;
Where, for some sturdy foot-ball Swain,
Jone strokes a Sillabub or twain.

The Fields and Gardens were beset [20] With Tulip, Crocus, Violet :

• The biograpbers of Izaak Walton are donbtless right in treating this as a reference to bim. Zouch, p. xiii. ed. 1796. Nicolas, pp. xxxv. 79.

And now, though late, the modest Rose
Did more than half a blush disclose.

a
Thus all look'd gay, all full of chear,
To welcom the New-livery'd year.

H. W.

6

(Variations. 1. " This day dame Nature'-A.-3. • Fresh juice'-A.—7. Or else my Friend'—B C.-8. ^ Did early watch the'-B C.-11. Already did the groue'-B C.-13. “the ayre was mild'-B C.-14. “The mornes were sweet, the meadows smil'd' -B C.-16. “Sanded'-B. Sandied'-C.-18. • She stroakes' -BC.-19. Both feild and garden'--B C.-20. “With Crocus, Tulip'-B. Tulips'A.-23, 'looks gay, and'-A. was gay'BC.]

6

6

[graphic][merged small]

A TRANSLATION OF THE CIV. PSALM

TO THE ORIGINAL SENSE.

[In the letter in which Sir Henry Wotton announced to the King that he had taken Deacon's Orders (1627), he says, “if I can produce nothing else for the use of Church and State, yet it shall be comfort enough to the little remnant of my life, to compose some Hymns unto his endless glory, who hath called me (for which his Name be ever blessed), though late to his Service, yet early to the knowledge of his truth, and sense of his mercy.” (Rel. Wotton. p. 329, ed. 1672.) As No. XIII. was written before that time, during one of his Venetian Embassies, this Psalm, and the Hymn written during sickness, (No. XIV.) are the only results of this design which we possess.

Lord Aston, who has inserted the translation among his “Select Psalms in Verse,” (1811, p. 185,) calls it “the finest specimen” he has “met with of sacred poetry among our earlier authors."]

M

Y Soul, exalt the Lord with Hymns of Praise: O Lord, my God, how boundless is Thy might!

[Glorious Rays, Whose Throne of State is cloath'd with And round about hast robe'd Thy self with Light:

Who like a Curtain hast the Heavens display'd,
And in the watry Roofs thy Chambers laid :

Whose Chariots are the thickned Clouds above;

Who walk'st upon the winged winds below;
At whose Command the Airy Spirits move,
And fiery meteors their obedience show;

Who on his* Base the Earth didst firmly found,
And mad'st the deep to circumvest it round.

The Waves that rise would drown the highest Hill,

But at thy Check they flie, and when they hear
Thy thundering Voice, they post to do thy Will,
And bound their furies in their proper Sphere;

Where surging Floods and valing Ebbs can tell,
That none beyond thy Marks must sink or swell.

Who hath dispos'd, but thou, the winding way

Where Springs down from the steepy crags do beat,
At which both foster'd Beasts their Thirsts allay,
And the wild Asses come to quench their heat ;

Where Birds resort, and, in their kind, thy praise
Among the Branches chant in warbling lays ?

. So eds. 1651 and 1654. In ed. 1672, 'this'

« ForrigeFortsæt »