And not provoked by any suitor else; Glo. I cannot tell ;-the world is grown so bad, That wrens may prey where eagles dare not perch: Since every Jack became a gentleman, 1 There's many a gentle person made a Jack. Q. Eliz. Come, come, we know your meaning, brother Gloster; You envy my advancement, and my friends'; Glo. Meantime, God grants that we have need of you. Our brother is imprisoned by your means, Myself disgraced, and the nobility Held in contempt; while great promotions Are daily given, to ennoble those That scarce, some two days since, were worth a noble. Q. Eliz. By Him, that raised me to this careful height, From that contented hap which I enjoyed, I never did incense his majesty Against the duke of Clarence, but have been An earnest advocate to plead for him. My lord, you do me shameful injury, Falsely to draw me in these vile suspects. Glo. You may deny that you were not the cause Of my lord Hastings' late imprisonment. Riv. She may, my lord; for Glo. She may, lord Rivers?-why, who knows not so? She may do more, sir, than denying that. 1 This proverbial expression at once demonstrates the origin of the term Jack, so often used by Shakspeare. It means one of the very lowest class of people, among whom this name is most common and familiar. And lay those honors on your high desert. What may she not? She may,-ay, marry, may she,Riv. What, marry, may she? Glo. What, marry, may she? marry with a king, A bachelor, a handsome stripling too; I wis,' your grandam had a worser match. Q. Eliz. My lord of Gloster, I have too long borne Your blunt upbraidings, and your bitter scoffs. By Heaven, I will acquaint his majesty, Of those gross taunts I often have endured. I had rather be a country servant-maid, Than a great queen, with this conditionTo be so baited, scorned, and stormed at; Small joy have I in being England's queen. Enter QUEEN MARGARET, behind. Q. Mar. And lessened be that small, God, I beseech thee! Thy honor, state, and seat, is due to me. Glo. What? threat you me with telling of the king? Tell him, and spare not; look, what I have said I will avouch, in presence of the king: 2 I dare adventure to be sent to the Tower. Glo. Ere you were queen, ay, or your husband king, I was a packhorse in his great affairs; A weeder-out of his proud adversaries, A liberal rewarder of his friends. To royalize his blood, I spilt mine own. Q. Mar. Ay, and much better blood than his, or thine. Glo. In all which time, you, and your husband Grey, Were factious for the house of Lancaster ; And, Rivers, so were you.-Was not your husband In Margaret's battle at Saint Albans slain ?1 Q. Mar. A murderous villain, and so still thou art. Glo. To fight on Edward's party, for the crown; I am too childish-foolish for this world. Q. Mar. Hie thee to hell for shame, and leave this world, Thou cacodæmon! there thy kingdom is. Riv. My lord of Gloster, in those busy days, Q. Eliz. As little joy, my lord, as you suppose That I enjoy, being the queen thereof. Q. Mar. A little joy enjoys the queen thereof; I can no longer hold me patient.- [Advancing. Glo. Foul, wrinkled witch, what mak'st thou in my 1 See note on King Henry VI., Part III., Act iii. Sc. 2. Margaret's battle is Margaret's army. 2 To pill is to pillage. VOL. V. 4 3 Gentle is here used ironically. Q. Mar. But repetition of what thou hast marred; That will I make, before I let thee go. Glo. Wert thou not banished on pain of death?1 ment, Than death can yield me here by my abode. Glo. The curse my noble father laid on thee,- Riv. Tyrants themselves wept when it was reported. Dors. No man but prophesied revenge for it. Buck. Northumberland, then present, wept to see it. Q. Mar. What! were you snarling all, before I came, Ready to catch each other by the throat, And turn you all your hatred now on me! Did York's dread curse prevail so much with Heaven, That Henry's death, my lovely Edward's death, Their kingdom's loss, my woful banishment, 3 Could all but answer for that peevish brat? 1 Margaret fled into France after the battle of Hexham, in 1464, and Edward issued a proclamation prohibiting any of his subjects from aiding her return, or harboring her, should she attempt to revisit England. She remained abroad till April, 1471, when she landed at Weymouth.__After the battle of Tewksbury, in May, 1471, she was confined in the Tower, where she continued a prisoner till 1475, when she was ransomed by her father Regnier, and removed to France, where she died in 1482. So that her introduction in the present scene is a mere poetical fiction. 2 To plague in ancient language is to punish. Hence the scriptural term of the plagues of Egypt. 3 But is here used in its exceptive sense; could all this only, or nothing but (i. e. be out or except) this answer for the death of that brat? Can curses pierce the clouds, and enter heaven?— Decked in thy rights, as thou art stalled in mine! Glo. Have done thy charm, thou hateful, withered hag. Q. Mar. And leave out thee? Stay, dog, for thou shalt hear me. If Heaven have any grievous plague in store, On thee, the troubler of the poor world's peace! 1 Alluding to his luxurious life. 2 "Thou elvish-marked, abortive, rooting hog." It was an old prejudice, which is not yet quite extinct, that those who are defective or deformed, are marked by nature as prone to mischief. She calls him hog, in allusion to |