Billeder på siden
PDF
ePub
[ocr errors]

121.

Ergo iter ad Regem polluta pace. Latinum Indicit primis juvenum, & jubet arma parari; Tutari Italiam, detrudere finibus hostem,

Se satis ambobus, Teucrisque venire, Latinisque

122.

Hæc ubi dicta dedit, Divosque in vota vocavit, Certatim sese Rutuli exhortantur in arma. Hunc decus egregium formæ movet, atq; juventæ, Hunc Atavi Reges, hunc claris dextera factis

123.

Dum Turnus Rutulos animis audacibus implet,
Alecto in Teucros stygiis se concitat alis
Arte nova spéculat a locum, quo litore pulcher
Insidiis, cursuque feras agitabat Julus.

124.

Hic subitam canibus rabiem Cocytia Virgo
Objicit, & noto nares contingit odore,

Ut cervum ardentes agerent, quæ prima malorum
Causa fuit, belloque animos accendit agrestes.

Cer

121. Manna addonca a lo Rrè chi le 'ntimasse
Guerra, già che la pace avea sfresata.
E commannaje, che subbeto s'armasse
Chi de lanza era pratteco, e de spata.
Da. Talia cacciarrà chi machenasse,
Che Talia sia da guerre sfecatata:
E la gente Trojana, e la Latina
La metterrà sul' isso 'n jelatina.
122. Dapò a li Dei co ssuppreche l'ajute
Addemmannaje pe grazia, e pe faore.
Li Rutule a sta guerra 'ncannarute
L'uno co l'autro se faceano core:
Chi le bellizze, e chi la gioventute
Movea de Turno, e chi lo gran valore
De chella mano, e chi la razza brava
De li besave Aroje tetellecava.

123. Ma, 'ntratanto che Turno l'ardemiento
De li Rutole all' arme scazzecaje,
Aletto, addove stea l'alloggiamiento
De la Trojana gente, appalorciaje:
Ca llà pe nnova 'mbroglia, e trademiento
Accasione, e luoco nc' abbistaje
Dove Ascanio le ffere cacciava,
Essa na nova caccia desegnava.
124. A li cane d'Ascanio la marvasa
'N cuorpo ciento diaschece le 'mpizza,
E fa che da lontano ogn'uno annasa
No ciervo, e 'miero llà tutte l'attizza.
Da sto ciervo 'mmarditto eccote spasa
Guerra a tutto lo Lazio, e arraggiatizza
De li villane tutta la marmaglia
S'armaje la primma, e strillaje, taglia, taglia.

Era

125.

Cervus erat forma præstanti, & cornibus ingens Tyrrheida pueri, quem matris ab ubere raptum Nutribant, Tyrrheusque pater, cui regia parent Armenta, & late custodia credita çampi.

126.

Assuetum imperiis soror omni Sylvia cura Mollibus intexens ornabat cornua sertis, Pectebatque ferum, puroque in fonte lavabat: Ille manum patiens .

127.

Mensæque assuetus herili

Errabat sylvis, rursumque ad limina nota
Ipse domum sera quamvis se nocte ferebat.

128.

Hunc procul errantem rabida venantis Juli Commovere canes, fluvio cum forte secundo Deflueret, ripaque astus viridante levaret.

125. Era sto ciervo, uffà, che ccosa bella ! E de corna accoppava ogne cornuto: E da le zzizze de la mammarella

'N mano a Tirro, e a li figlie era venuto. E comme figlio co la papparella, E a mollichelle l'aveano cresciuto. Tirro a le rregie mandre commannava, l'e chesto la cauzetta se stirava. 126. Sirvia la bella figlia avea 'mparato Sto ciervo, che a no zinno l'obbedeva: E de sciure, e de scisciole 'ntrezzato A le ccorna no truocchio le metteva . Tutto da capo a ppede pettenato, Na lavatella appriesso le faceva:

E manzo,

manzo le manzolle belle Isso vasava co l'alleccatelle.

[ocr errors]

127. Essa a la propria tavola cevava
De mano soia sta bella criatura:
Po le dava lecienzia e lo mannava
A sciauriare á quacche sserva ascura:
Si bè de notte, in casa retornava
Sulo, e ghieva, e benea senza paura,
Pecchè ogn' uno sapea, ch'era de Tirro,
E rrispetto l'avea cchiù, che a no sbirro.
128. No juorno lo scurisso sciaurianno
Jea de lo sciummo accanto a la corrente;
E all'ombra de lo sciummo reparanno
Da lo Sole se jea, ch'era cocente.
Ma li cane d' Ascanio appena l'hanno
Da lontano annasato, e lloco siente
Che chiasso, che abbajare, e pparapiglia
Le fanno appriesso pe cchiù de tre mmiglia!

Asca

129.

Ipse etiam eximiæ laudis succensus amore
Ascanius curvo direxit spicula cornu;
Nec dextera erranti Deus abfuit, actaque multo
Perque uterum sonitu, perque ilia venit arundo.

130.

Saucius at quadrupes nota inter recta refugit Successitque gemens stabulis, quæstuq; cruentus, Atque imploranti similis tectum omne replevit. Silvia prima soror palmis percussa lacertos,

131.

Auxilium vocat, & duros conclamat agrestes. Olli (pectis enim tacitis latet aspera sylvis) Improvisi adsunt, hic torre armatus obusto, Stipitis hic gravidi nodis, quod cuique repertum Rimanti telum ira facit.

132.

Vocat agmina Tyrrheus, Quadrifidam quercum cuneis ut forte subactis Scindebat, rapta spirans immane securi. At sava e speculis tempus Dea nacta nocendi,

Ar.

« ForrigeFortsæt »