Billeder på siden
PDF
ePub

ESSAI

SUR

L'HISTOIRE LITTÉRAIRE

DES

PATOIS DU MIDI DE LA FRANCE

AUX XVI ET XVII. SIÈCLES,

PAR LE Dr J.-B. NOULET,

Correspondant du ministère de l'Instruction publique pour les travaux historiques, membre de
l'Académie impériale des sciences, inscriptions et belles-lettres de Toulouse.

PARIS.

J. TĚCHENER, LIBRAIRE,

RUE DE L'ARBRE SEC,

Près la colonnade du Louvre.

1859.

[blocks in formation]

L'Essai sur l'histoire littéraire des patois du midi de la France a paru par fragments, de 1856 à 1859, dans la Revue, dirigée à Toulouse par M. F. Lacointa (1). Notre étude devait embrasser l'histoire des productions patoises écrites dans les idiomes du midi de la France jusqu'à 1800; mais des travaux scientifiques, depuis longtemps entrepris et desquels nous ne pouvons nous distraire suffisamment, nous obligent d'arrêter l'impression de l'Essai à la fin du dix-septième siècle, sans que nous renoncions toutefois à la reprendre un jour, et à remplir ainsi le cadre que nous nous étions primitivement tracé.

Nous devons donner quelques explications sur la manière dont nous avons conduit ce travail quant aux citations empruntées aux ouvrages que nous avons eus à étudier, c'est à dessein que nous les avons multipliées, désirant composer une sorte d'anthologie patoise, qui suffira à faire apprécier nos jugements sur les productions rares et difficiles à consulter. En reproduisant fidèlement les textes avec l'orthographe des auteurs ou des éditeurs, nous nous sommes néanmoins permis les corrections qui nous ont semblé indispensables pour arriver à l'intelligence de ces passages; nous avons aussi cru devoir adopter une accentuation uniforme dans le but de faciliter la prononciation (2). Quant à la

(1) Ce Recueil, qui portait d'abord le titre de Revue de l'Académie de Toulouse, a pris ensuite celui de Revue de Toulouse et du Midi, sous lequel il se continue avec un succès mérité.

(2) Nous n'avons employé que l'accent grave appliqué constamment et exclusivement à l'E ouvert.

VI

ponctuation, nous l'avons souvent remaniée pour rendre le sens plus facile.

Le chapitre ou appendice final, consacré à la Bibliographie patoise des seizième et dix-septième siècles, paraît ici pour la première fois. Cette liste nous a coûté de longues et minutieuses recherches; nous avons étendu nos investigations jusqu'aux productions les plus réduites, parce que nous avons pensé qu'en pareille matière, rien, absolument rien n'est à dédaigner, si ce n'est au point de vue littéraire, tout au moins aux points de vue philologique et bibliographique.

Nous devons avertir que c'est avec intention que nous avons négligé d'énumérer un petit nombre d'ouvrages du seizième siècle que les bibliographes classent parmi ceux qui sont écrits dans nos patois, parce que, contrairement à cette opinion, nous les considérons comme étant du domaine de la langue romane dont ils révèlent la décadence; ils appartiennent, nous le croyons, à l'infime roman. C'est là, au reste, une question de principes que nous avons désiré laisser intacte, pour la traiter plus tard en disant comment nos patois sortirent de la langue romane.

Quant au répertoire lui-même, nous avons cherché à être complet et exact dans la reproduction des titres des ouvrages cités; nous avons eu à notre disposition, à de très-rares exceptions près, les compositions qui nous les fournissaient. Ainsi, les différences souvent notables que les bibliophiles pourront remarquer dans notre catalogue comparé aux catalogues déjà publiés, ne doivent pas nous être reprochées. Nous n'avons pas voulu relever, autrement que par l'exactitude que nous avons apportée dans la rédaction de ce travail, les omissions et les erreurs de nos devanciers.

Toulouse, novembre 1859.

« ForrigeFortsæt »