« ForrigeFortsæt »
To bellow through the vast and boundless deep.
Thus Satan talking to his nearest mate,
177 To bellow] See Henry More's Poems, p. 314.
The hoarse bellowing of the thunder.' 181 void] Dante Inf. c. v. 28.
· Luogo d'ogni luce muto.' Todd. 200 sea-beast] 'Æquoreo similem per litora monstro.' '
Val. Flacc. iy. 700.
Leviathan, which God of all his works
205 Deeming some island] At Sir William Drury's house in Hawstead in Suffolk (built in regn. Elizab.), is a closet with painted pannels of the age of James I. One (no. 36.) is a ship that has anchored on a whale which is in motion. The motto, 'nusquam tuta fides.' See Cullum's Hist. of Hawstead, p. 164, where is an engraving of it. 205 island] Thus Dionysii Perieg. 598.
αμφί δε πάντη
Ούρεσιν ήλιβάτoισιν έoικότα. . And so in the Orlando Innam. of Boiardo, rifac. da Berni, lib. ii. canto xiii. stan. 60.
' Il dosso sol mostrava ch' è maggiore
Un' isoletta nel mezzo del mare.' Compare also Avieni Disc. Orbis, p. 784–5, and Pia Hilaria, p. 92. 'Basil affirms that whales are equal to the greatest mountains, and their backs, when they show above the water, like to islands.' v. Brerewood on Languages, p. 133. 208 Invests] v. Stat. Theb. lib. v. 51.
• tellurem proximus umbrâ, Vestit Athos.'
And high permission of all-ruling heaven
232 Pelorus] See Dante, Paradiso, c. 8. ver. 68.
• Tra Pachino e Peloro sopra 'l golfo,
Both glorying to have scap'd the Stygian flood, As gods, and by their own recover'd strength, 240 Not by the sufferance of supernal power.
Is this the region, this the soil, the clime, Said then the lost arch-angel, this the seat That we must change for heaven, this mournful
gloom For that celestial light ? be it so, since he, Who now is Sov’reign, can dispose and bid What shall be right : farthest from him is best, Whom reason hath equall’d, force hath made
supreme Above his equals. Farewell happy fields, Where joy for ever dwells : hail horrors ; hail 250 Infernal world; and thou profoundest hell Receive thy new possessor; one who brings A mind not to be chang'd by place or time. The mind is its own place, and in itself Can make a heaven of hell, a hell of heaven. 255 What matter where, if I be still the same, And what I should be, all but less than he Whom thunder hath made greater ? here at least We shall be free; th’ Almighty hath not built Here for his envy, will not drive us hence : Here we may reign secure, and in
choice To reign is worth ambition, though in hell:
240 recover'd strength] Revigorate, resumed, recovering, reviving, self-raised, self recovered. Bentl. Conj. MSS. 241 sufferance] Compare Hom. Od. iv. 503.
Φή δ' αεκητι θεών φυγέειν μέγα λαϊτμα θαλάσσης.
Better to reign in hell, than serve in heaven.
So Satan spake, and him Beëlzebub
He scarce had ceas’d, when the superior fiend Was moving toward the shore; his ponderous
shield, Ethereal temper, massy, large, and round, Behind him cast; the broad circumference Hung on his shoulders like the moon, whose orb
263 Better] See Æschyli Prometheus, ver. 976.
Κρείσσον γαρ οίμαι τήδε λατρεύειν πέτρα, ,
Ή πατρί φύναι Ζην πιστόν άγγελον. VOL. I.