"Aere perennius": scherts en ernst in de Oden can HoratiusM. Nijhoff, 1926 - 336 sider |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 54
Side viii
... geven . Mijn streven was , tegelijk voor kenners van Horatius en voor een ruimeren kring van belangstellende leeken iets leesbaars te geven . In overleg met den uitgever , gaf ik bij elke ode , die behandeld wordt , den volledigen ...
... geven . Mijn streven was , tegelijk voor kenners van Horatius en voor een ruimeren kring van belangstellende leeken iets leesbaars te geven . In overleg met den uitgever , gaf ik bij elke ode , die behandeld wordt , den volledigen ...
Side 4
... geven . We moeten het ook met hem eens zijn , wanneer hij juist in die dolle uitingen van feestvreugde het echte werk van den dichter ziet , maar tot eene aannemelijke ver- klaring van het geheel komt hij evenmin als de andere oudere en ...
... geven . We moeten het ook met hem eens zijn , wanneer hij juist in die dolle uitingen van feestvreugde het echte werk van den dichter ziet , maar tot eene aannemelijke ver- klaring van het geheel komt hij evenmin als de andere oudere en ...
Side 6
... geven werd ter eere van den nieuw benoemden augur vindt in den tekst geen steun ; in dat geval had er geene onzekerheid kunnen zijn over het huis dat voor het feest zou dienen . Bij het drinkvoorschrift moeten we nog even vermel- den ...
... geven werd ter eere van den nieuw benoemden augur vindt in den tekst geen steun ; in dat geval had er geene onzekerheid kunnen zijn over het huis dat voor het feest zou dienen . Bij het drinkvoorschrift moeten we nog even vermel- den ...
Side 12
... hij kan hanteeren , en zoo een ongeëvenaard levendig beeld van den feestavond weet te geven . Wanneer zou Horatius de ode gemaakt hebben ? On- getwijfeld onmiddellijk na het feest . Een korte nacht zal 12 SATIRISCHE LIERDICHTEN.
... hij kan hanteeren , en zoo een ongeëvenaard levendig beeld van den feestavond weet te geven . Wanneer zou Horatius de ode gemaakt hebben ? On- getwijfeld onmiddellijk na het feest . Een korte nacht zal 12 SATIRISCHE LIERDICHTEN.
Side 20
... geven zich juist moeite om te betoogen dat het niet zoo erg is , en dat devium de aanduiding nog verzacht . Lord Lytton geeft bij zijne vertaling - ,, that sequestered jade " — de toelichting : ,, it need scarcely be said the word ...
... geven zich juist moeite om te betoogen dat het niet zoo erg is , en dat devium de aanduiding nog verzacht . Lord Lytton geeft bij zijne vertaling - ,, that sequestered jade " — de toelichting : ,, it need scarcely be said the word ...
Indhold
1 | |
15 | |
22 | |
32 | |
41 | |
56 | |
65 | |
86 | |
200 | |
207 | |
222 | |
235 | |
242 | |
249 | |
256 | |
263 | |
93 | |
105 | |
115 | |
122 | |
134 | |
144 | |
153 | |
167 | |
176 | |
186 | |
272 | |
281 | |
288 | |
294 | |
307 | |
319 | |
325 | |
331 | |
335 | |
Almindelige termer og sætninger
Aeacus Aere perennius Alcaeus Amor Amphiaraus antwoord Apulië Archytas Augustus Bentley betoog boek brengen Caesar carmen carmina critici Cycladen dicht dichter dien Dulce dunkt eenige eenigszins elegie Epoden ernstig Faunus feest Fuscus gedicht gedichtjes geeft geheel Glycera goed Grieksche Grosphus Hartman heel Heinze Hora Horatii Horatii Flacci Horatius Horaz humili Iccius iets juist Jupiter Keller Kiessling klacht Lehrs leven lezing liefde lier lierdicht lijk Lucian Müller Lyce Lycus lyrische dichters macht Maecenas maken Matronalia meent mensch metrum mihi moeielijkheden mooie Muze Nauck Neen neque noodig nunc oden odenbundel onze ode opvatting Peerlkamp Plancus quae Quid Quintilianus quod ratius rijk rijkdom Rome Romeinsche Sabijnsche satire schen schets schetst schijnt Scythen strophe Teucer Thaliarchus tibi Tibullus Tibur tius tusschen uiting vaatje Venus Vergilius verklaarders verklaring verzen volstrekt vraag vriend vroolijke weer werkelijk wijn woord zeker zelf zelve zoo'n zooals zulk zullen
Populære passager
Side 272 - Africum mercator metuens otium et oppidi laudat rura sui: mox reficit rates quassas indocilis pauperiem pati. est qui nee veteris pocula Massici nee partem solido demere de die spernit, nunc viridi membra sub arbuto stratus, nunc ad aquae lene caput sacrae...
Side 137 - Vides ut alta stet nive candidum Soracte, nec iam sustineant onus silvae laborantes, geluque flumina constiterint acuto. Dissolve frigus ligna super foco 5 large reponens, atque benignius deprome quadrimum Sabina, o Thaliarche, merum diota.
Side 86 - O navis, referent in mare te novi fluctus ! o quid agis ? fortiter occupa portum ! nonne vides ut nudum remigio latus et malus celeri saucius Africo 5 antennaeque gemant ac sine funibus vix durare carinae possint imperiosius aequor?
Side 159 - Catullan quote and several other echoes. integer vitae scelerisque purus non eget Mauris iaculis neque arcu nee venenatis gravida sagittis, Fusee, pharetra, sive per Syrtes iter aestuosas sive facturus per inhospitalem Caucasum vel quae loca fabulosus lambit Hydaspes. namque me silva lupus in Sabina, dum meam canto Lalagen et ultra terminum curis vagor expeditis, fugit inermem.
Side 159 - Arida nutrix. Pone me pigris ubi nulla campis Arbor aestiva recreatur aura, Quod latus mundi nebulae malusque luppiter urget ; 20 Pone sub curru nimium propinqui Solis in terra domibus negata : Dulce ridentem Lalagen amabo, Dulce loquentem.
Side 200 - Non usitata nee tenui ferar penna biformis per liquidum aethera vates, neque in terris morabor longius, invidiaque maior urbes relinquam. non ego, pauperum sanguis parentum, non ego, quem vocas, dilecte Maecenas, obibo nee Stygia cohibebor unda.
Side 134 - Solvitur acris hiems grata vice veris et Favoni, trahuntque siccas machinae carinas; ac neque iam stabulis gaudet pecus aut arator igni, nee prata canis albicant pruinis.
Side 79 - Pyrrhae nova monstra questae, omne cum Proteus pecus egit altos visere montes, piscium et summa genus haesit ulmo, nota quae sedes fuerat columbis, et superiecto pavidae natarunt aequore dammae.
Side 137 - Nunc et latentis proditor intimo Gratus puellae risus ab angulo, Pignusque dereptum lacertis Aut digito male pertinaci. Mercuri, facunde nepos Atlantis, Qui feros cultus hominum recentum Voce formasti catus et decorae More palaestrae...
Side 28 - PERSICOS odi, puer, apparatus; displicent nexae philyra coronae ; mitte sectari, rosa quo locorum sera moretur.