Grammatik der portugiesischen Sprache: auf Grundlage des lateinischen und der romanischen Sprachvergleichung

Forsideomslag
K.J. Trübner, 1878 - 416 sider
Keine ausführliche Beschreibung für "Grammatik der portugiesischen Sprache" verfügbar.
 

Andre udgaver - Se alle

Populære passager

Side 113 - ... multa renascentur quae iam cecidere cadentque quae nunc sunt in honore vocabula, si volet usus, quem penes arbitrium est et ius et norma loquendi.
Side 377 - No mar tanta tormenta e tanto dano, Tantas vezes a morte apercebida; Na terra tanta guerra, tanto engano, Tanta necessidade aborrecida! Onde...
Side 23 - Fragmentos de hum Cancioneiro inedito que se acha na Livraria do Real Collegio dos Nobres de Lisboa. Impresso a custa de Carlos Stuart, Socio da Academia Real de Lisboa.
Side 5 - Vestigios da Lingua Arabica em Portugal , ou Lexicon Etymologico das palavras , e nomes Portuguezes , que tem origem Arabica , composto por ordern da Academia рог Fr.
Side 23 - Trovas e Cantares de um Codice do XIV seculo, ou antes mui provavelmente o Livro das Cantigas dO, Conde de Barcellos [ed.
Side 387 - Por estes vos darei um Nuno fero, Que fez ao Rei e ao Reino tal serviço, Um Egas e -um Dom Fuas, que de Homero A cítara para eles só cobiço.
Side 8 - Glossario das palavras e frases da lingua franceza que por descuido, ignorancia, ou necessidade se tem introduzido na locucào portugueza moderna: com o juizo critico das que sao adoptaveis nella.
Side 22 - D. Diniz, pela primeira vez impresso sobre o manuscripto da Vaticana, com algumas notas illustrativas, e uma prefaqao historico-litteraria pelo Dr. Caetano Lopes de Moura.
Side 331 - Ó tu, que tens de humano o gesto eo peito (Se de humano é matar uma donzela, Fraca e sem força, só por ter sujeito O coração a quem soube vencê-la), A estas criancinhas tem respeito, Pois o não tens à morte escura dela; Mova-te a piedade sua e minha, Pois te não move a culpa que não tinha.
Side 39 - ... rico e bello, quanto desprezado idioma: e se ainda hoje em Portugal ha quem estude os classicos, quem se não envergonhe de ler Barros e Lucena, deve-se ao exemplo, aos brados, ás invectivas do grande propugnador de seus foros e liberdades.

Bibliografiske oplysninger