Billeder på siden
PDF
ePub

saepe enim a Lipsio sed nunquam sine laude tanti viri dissentiens, quae omnia in schedis adhuc indigesta habentur. Continuabo tamen quam optime potero, et brevi volenter ego ad te mittam, sed dum ea porro hyeme saltem quae nunc mitto, si Lipsii editionem praeparas, ratio habeatur, optimum esset si ille me comitem non dedignetur, utriusque commentarium eadem opera simul cum Suetonio edi.

IV.

(Liége, 13 décembre 1584.)

LAEVINUS TORRENTIUS CHRISTOPHORO PLANTING S.

Quas IIII idus octobris ad me literas dedisti toto paene bimestri postquam scriptae fuerant, ab hoc ipso nuncio, qui nunc ad vos redit, accepi; a Lipsio vero nullas, quinimo reversus istinc ille, cui meam ad eum epistolam commiseram, eam non allati responsi causam esse aiebat, quod extremo vitae periculo laborantem reliquerat, nec defuere qui extinctum dicerent. Beasti me itaque, quum scripsisti languorem quidem fuisse aliquem utriusque vestrum, sed nullum mortis periculum, quod sane rei literariae atque adeo omnis humanitatis nomine gaudeo; at illis male sit, qui nuncio tam acerbo animum meum percusserunt. Porro ad Lipsium quod attinet, quoniam impense ipsi faveo, neque enim novi hac aetate quenquam cum eo comparandum, nihil aeque mihi contingere opto, quam jam senescenti occasionem dari, qua quicquid in adversariis annotatum servo una ipsi manum tendere possim. Sunt autem multa ac varia in optimos quosque auctores, nec spes ulla superest, ut ego illa dispungam atque ordinem, nec tamen velim interire. Superest et valet Livinaeus noster, sed non eo quo Papius olim his in studiis genio, cujus mortem hoc maxime nomine peracerbam sentio, praesertim in his ut plurimis sic gravissimis occupatio

nibus nostris publicis, quas quantumvis honestis in otio literario voluptatibus postponere nullo modo possum. Atque haec equidem causa est, quod ne nunc quidem mearum lucubrationum quicquid ad te mitto, ut taceam ne parata quidem si fuissent omnia huic nuncio, qui tam diu in itinere haeserit, tuto tradi potuisse. Mittam ergo per amicorum quempiam, quos Coloniae habeo, quum primum potero, quam tamen qualemcumque moram nolui vel Lipsio vel tibi fraudi esse. Perges igitur ut coepisti. Tantum rogo ut ea quae Papii scripta manu in Suetonium nuper misi, Lipsio monstres, si quid forte usui esse queat. Sunt tamen illa perpauca, si cum his quae accessere conferantur. Reliquae quae de Aria Montano scribis, mihi gratissima fuere. Rupi ejus silentium longa atque elaborate scripta epistola, sed nondum respondit. Inter alia honestissimam tui quoque nominis mentionem feci, ut debui, nec est, mi Plantine, quod de summo nostro in te studio quicquam addubites. Utinam voluntati par facultas accederet. Sed Deus aliquando ex improviso aderit, neque tam dura atque adversa bonis tempora perpetua esse possunt. Magis vereor ne si dominum mutemus, ut velle facere videmur, tandem simul omnes pereamus: Hic finis Priami fatorum, hic terminus esto. Vale, et Lipsio et Douzae salutem. Postridie idus decembris an. DLXXXIIII, Leodii.

[blocks in formation]

Présents MM. le Baron de GERLACHE, président;
GACHARD, secrétaire;

DE RAM;
BORMANS;

BORGNET.

M. le chanoine de Smet écrit pour exprimer le regret de ne pouvoir, à cause de l'état de sa santé, venir se réunir à ses collègues.

Le secrétaire donne lecture du procès-verbal de la séance du 12 avril, qui est adopté.

TOME XI.

9

Il dépose sur le bureau le premier cahier du tome XI des Bulletins, contenant le compte rendu de cette séance.

OUVRAGES OFFERTS A LA COMMISSION.

La Commission a reçu :

De M. le Ministre de l'intérieur, Bulletin de la Commission centrale de statistique; in-4o, t. VII; 1857;

De la Société historique pour la Basse-Saxe, établie à Hanovre, 1° Zeitschrift des historischen Vereins für Niedersachsen, pour l'année 1855, un volume in-8°, et la première livraison du même recueil, pour 1856; 2° Zwanzigste Nachricht über den historischen Verein für Niedersachsen, 1857;

De la Société historique pour la Franconie inférieure et Aschaffenbourg, établie à Wurzbourg, Archiv des historischen Vereins von Unterfranken und Aschaffenburg; t. XIV, 2me livraison; 1857;

De la Société archéologique de Namur, 1o la deuxième livraison du t. V de ses Annales; 1857; 2° Rapport sur la situation de la Société en 1857, présenté dans l'assemblée générale du 31 janvier 1858;

De M. le baron Frédéric de Gingins la Sarra, Dépêches des ambassadeurs milanais sur les campagnes de Charles le Hardi, duc de Bourgogne, de 1474 à 1477, publiées d'après les pièces originales, avec sommaires analytiques et notes historiques; in-8o, t. Ier; 1858;

De M. Is. A. Nijhoff, archiviste de la Gueldre, Bijdragen voor vaderlandsche geschiedenis en oudheidkunde; nouvelle série, t. Ier, 1re livraison; 1837;

De M. le Dr Grotefend, de Hanovre, Epigraphisches; brochure in-8°; 1857;

De M. Léopold de Villers, attaché aux archives de l'Etat, à Mons, 1° Inscriptions sépulcrales des églises, couvents, hospices et chapelles de la ville de Mons; br. in-4°; 1858; 2o La Procession de Mons; br. in-12; 1858.

Dépôt à la Bibliothèque de l'Académie, et remercî

ments.

CORRESPONDANCE.

M. le Ministre de l'intérieur écrit qu'il a transmis à M. le Ministre des affaires étrangères, pour être restitué au sénat de la ville libre de Hambourg, le manuscrit de la bibliothèque de cette ville, renfermant une copie de la chronique de Liége, de Jean de Stavelot.

Le même Ministre envoie, pour les membres de la Commission, des exemplaires du mémoire de M. le chevalier de Corswarem sur l'ancienne province de Limbourg, qui a été publié dans le tome VII du Bulletin de la Commission centrale de statistique.

Les remerciments de la Commission seront adressés à M. le Ministre.

M. le secrétaire perpétuel de l'Académie a fait parvenir à la Commission, comme la concernant plus particulièrement, une lettre écrite à cette compagnie par M. le docteur F. L. Hoffmann, de Hambourg.

La lettre de M. Hoffmann, qui porte la date du 4 mai, pour but de provoquer la publication, en Belgique, de la correspondance d'Étienne Pighius, qui fut bibliothécaire et secrétaire du cardinal de Granvelle. Pighius entretenait un commerce de lettres avec les hommes les plus célèbres de son temps. Sa correspondance traite non-seu

« ForrigeFortsæt »