Early Sassanian Inscriptions, Seals and CoinsTrübner, 1868 - 137 sider |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 64
Side
... translation ) of Ardeshír Bábekán Inscription No. 2. Sassanian Pehlvi of Ardeshír ...... Inscription No. 3. Páï Kúlí - Sassanian ..... 27 30 38 .... Chaldæo - Pehlvi 49 " " " " Note by Sir H. Rawlinson on the site of Páï Kúlí 56 ...
... translation ) of Ardeshír Bábekán Inscription No. 2. Sassanian Pehlvi of Ardeshír ...... Inscription No. 3. Páï Kúlí - Sassanian ..... 27 30 38 .... Chaldæo - Pehlvi 49 " " " " Note by Sir H. Rawlinson on the site of Páï Kúlí 56 ...
Side
Edward Thomas. PAGE Inscription No. 6. Tentative Translation of the Hájíábád Inscription of Sapor 98 Inscription No. 7. Sassanian Pehlvi of Narses .......... 102 Inscriptions Nos . 8 and 10. Sassanian Pehlvi of Sapor II . and III . at ...
Edward Thomas. PAGE Inscription No. 6. Tentative Translation of the Hájíábád Inscription of Sapor 98 Inscription No. 7. Sassanian Pehlvi of Narses .......... 102 Inscriptions Nos . 8 and 10. Sassanian Pehlvi of Sapor II . and III . at ...
Side 1
... den Münzen der letzten Sâsâniden , etc. Kopen- hagen , 1843. A translation of this work is to be found in the London Numis- matic Chronicle , vol . ix . , 1848 . naturally approached this new investigation with sufficient diffidence , and ...
... den Münzen der letzten Sâsâniden , etc. Kopen- hagen , 1843. A translation of this work is to be found in the London Numis- matic Chronicle , vol . ix . , 1848 . naturally approached this new investigation with sufficient diffidence , and ...
Side 13
... ان مرکاپاپکان ] Ardeshir Babekan , the king of kings translation was made that the sayings of antiquity might become known . 6.7 . siderable remains of which , indeed , preserved with unusual SASSANIAN INSCRIPTIONS . 13.
... ان مرکاپاپکان ] Ardeshir Babekan , the king of kings translation was made that the sayings of antiquity might become known . 6.7 . siderable remains of which , indeed , preserved with unusual SASSANIAN INSCRIPTIONS . 13.
Side 14
... translation of Dr. Gottwaldt - Anno CCCL . ( A.D. 961 ) , latus ejus aedificii quod Saraveih nominatur atque intra urbem Djei ( Isfahan ) situm est , corruit et domum retexit , in qua fere L utres erant , e corio confecti atque ...
... translation of Dr. Gottwaldt - Anno CCCL . ( A.D. 961 ) , latus ejus aedificii quod Saraveih nominatur atque intra urbem Djei ( Isfahan ) situm est , corruit et domum retexit , in qua fere L utres erant , e corio confecti atque ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
alphabet ancient Arabic Ardeshír Armenian Aryan Assyrian Atropatene Bactrian BALLADS bas-relief Bengal British Museum Buddhist Cambridge Canterbury Tales Ceylon Civil Chaldæo-Pehlvi Chaucer Chinese cloth coins College Commentary copy Crown 8vo Cuneiform Demy 8vo Dialect DICTIONARY divine Early English engraved Essay F. J. FURNIVALL FITZEDWARD HALL Flandin Glossary GRAMMAR Greek Haug Hebrew Hensleigh Wedgwood Illustrations Index India inscription Introduction Journal Asiatique Ker Porter king LANGUAGE late Legend letters LL.D London Lord Maps MARTIN HAUG modern Narses Notes OBVERSE Oriental original Pali Parthian Pehlvi Persian Ph.D plates Poems Prof Rawlinson REVERSE Royal Asiatic Society Sapor Sassanian sculptures seal Second Edition Series sewed Sir H SKEAT Tale Text THEODOR GOLDSTÜCKER Translation unique Varahrán Veda viii Vocabulary Vologeses W. W. SKEAT word writing Zend Zoroastrian καὶ מלכא او بري زني زي شهپوهري لوس مزدیسن بگي ملكان ملكا منو يزدان
Populære passager
Side 53 - Jamaspji Asa's Glossary to the Arda Viraf Namak, and from the Original Texts, with Notes on Pahlavi Grammar by EW West, Ph.D.
Side 31 - SANSKRIT AND ENGLISH, extended and improved from the Second Edition of the Dictionary of Professor HH WILSON, with his sanction and concurrence.
Side 91 - ... which in time past were not a people, but are now the people of God : which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
Side 42 - NEWMAN. — A HANDBOOK OF MODERN ARABIC, consisting of a Practical Grammar, with numerous Examples, Dialogues, and Newspaper Extracts, in European Type.
Side 1 - ALABASTER.— THE WHEEL OF THE LAW: Buddhism illustrated from Siamese Sources by the Modern Buddhist, a Life of Buddha, and an Account of the Phra Bat. By Henry Alabaster, Esq., Interpreter of Her Majesty's Consulate-General in Siam, Member of the Royal Asiatic Society.
Side 52 - THOMAS.— RECORDS OF THE GUPTA DYNASTY. Illustrated by Inscriptions, Written History, Local Tradition, and Coins. To which is added a Chapter on the Arabs in Sind.
Side 45 - For 1864 : containing 1. Manning's (Jas ) Inquiry into the Character and Origin of the Possessive Augment in English, etc. ; 2. Newman's (Francis W.) Text of the Iguvine Inscriptions, with Interlinear Latin Translation; 3.
Side 90 - Jews ; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law; to them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law. To the weak became I as weak, that I might gain the weak. I am made all things to all men, that I might by all means save some.
Side 52 - English power, until we are prepared to read of its final overthrow. 23. THE ANGLO-SAXON CHRONICLE, ACCORDING TO THE SEVERAL ORIGINAL AUTHORITIES. Vol. I., Original Texts. Vol. II., Translation. Edited and translated by BENJAMIN THORPE, Esq., Member of the Royal Academy of Sciences at Munich, and of the Society of Netherlandish Literature at Leyden. 1861. This Chronicle, extending...
Side 43 - NUTT. — Two TREATISES ON VERBS CONTAINING FEEBLE AND DOUBLE LETTERS. By R. Jehuda Hayug of Fez. Translated into Hebrew from the original Arabic by R. Moses Gikatilia of Cordova, with the Treatise on Punctuation by the same author, translated by Aben Ezra. Edited from Bodleian MSS., with an English translation, by JW Nutt, MA Demy 8vo, pp. 312, sewed. 1870. 5s. NUTT. — A SKETCH OF SAMARITAN HISTORY, DOGMA, AND LITERATURE. An Introtroduction to "Fragments of a Samaritan Targum.