... Horace: the Odes, Epodes and Carmen saeculareAmerican Book Company, 1902 - 463 sider |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 55
Side 12
... adjective plagos ( Epist . 2 , 1 , 70 ) , he studied Latin literature , reading the wor of Livius Andronicus and other old Roman poets , for whom apparently felt little admiration ; his studies also included t Iliad and probably other ...
... adjective plagos ( Epist . 2 , 1 , 70 ) , he studied Latin literature , reading the wor of Livius Andronicus and other old Roman poets , for whom apparently felt little admiration ; his studies also included t Iliad and probably other ...
Side 30
... adjective and noun are varied at pleasure . In the following larger groups the relation of the words is shown by varying type so far as possible . 20. Groups of four words may have the following great variety of arrangement : - 2 , 3 ...
... adjective and noun are varied at pleasure . In the following larger groups the relation of the words is shown by varying type so far as possible . 20. Groups of four words may have the following great variety of arrangement : - 2 , 3 ...
Side 45
... adjectives which express the manner of the action : 1 , 22 , 23 dulce ridentem , dulce loquentem , ' sweetly smiling , sweetly prattling . ' 86. The object accusative is used with many verbs which were ordinarily intransitive before ...
... adjectives which express the manner of the action : 1 , 22 , 23 dulce ridentem , dulce loquentem , ' sweetly smiling , sweetly prattling . ' 86. The object accusative is used with many verbs which were ordinarily intransitive before ...
Side 46
... adjective : 2 , 1 , 23 cuncta terraru ' all the world . ' 92. The objective genitive is used with a larger number adjectives than in prose : 1 , 3 , 1 diva potens Cypri , ' goddess t ruleth Cyprus . ' 1 , 34 , 2 f . insanientis ...
... adjective : 2 , 1 , 23 cuncta terraru ' all the world . ' 92. The objective genitive is used with a larger number adjectives than in prose : 1 , 3 , 1 diva potens Cypri , ' goddess t ruleth Cyprus . ' 1 , 34 , 2 f . insanientis ...
Side 47
... ADJECTIVES 99. An adjective which naturally expresses some quality of a person or thing is sometimes transferred to an object or action which is associated with that person or thing : 1 , 3 , 38 ff . neque | per nostrum patimur scelus ...
... ADJECTIVES 99. An adjective which naturally expresses some quality of a person or thing is sometimes transferred to an object or action which is associated with that person or thing : 1 , 3 , 38 ff . neque | per nostrum patimur scelus ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
9 ff adjective aequor aetas Alcaeus amor anaphora Anth Apollo Apulia aquae atque Augustus Caesar caesura Canidia Carmen Saeculare carmina Catull Catullus celebrate contrast curas date of composition dative death deorum Diana domos emphatic Epist Epod equivalent Eurip expression Faunus fides goddess gods Greek Hadriae haec Haedi Homeric honor Horace Horace's hymn impia inter Intr Iovis Iuppiter Latin Livy lyric Maecenas manus mare Metre mihi Muses neque nihil nunc Octavian omne omnis Ovid pater pede phrase Pindar poem poet Porphyrio probably puer quae quam quid quis quod reference rich Roman Rome semel semper sive song strophe tamen terra thee theme thou tibi Tibur tion Venus Verg Vergil verses wine word γὰρ δὲ ἐν ΙΟ καὶ μὲν τε τὸ
Populære passager
Side 169 - Divesne prisco natus ab Inacho Nil interest an pauper et infima De gente sub divo moreris, Victima nil miserantis Orci. Omnes eodem cogimur, omnium Versatur urna serius ocius Sors exitura et nos in aeternum Exilium impositura cumbae.
Side 93 - Et minax — quod sic voluere — ponto Unda recumbit. Romulum post hos prius, an quietum Pompili regnum memorem, an superbos Tarquini fasces, dubito, an Catonis 35 Nobile letum.
Side 431 - At that time, saith the Lord, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves...
Side 318 - Non omnis moriar, multaque pars mei Vitabit Libitinam : usque ego postera Crescam laude recens dum Capitolium Scandet cum tacita virgine pontifex. Dicar qua violens obstrepit Aufidus Et qua pauper aquae Daunus agrestium Regnavit populorum, ex humili potens, Princeps Aeolium carmen ad Italos Deduxisse modos. Sume superbiam Quaesitam meritis et mihi Delphica Lauro cinge volens, Melpomene, comam.
Side 229 - Chaldees' excellency, Shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah. It shall never be inhabited, Neither shall it be dwelt in from generation to generation : Neither shall the Arabian pitch tent there ; Neither shall the shepherds make their fold there. But wild beasts of the desert shall lie there ; And their houses shall be full of doleful creatures ; And owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
Side 168 - GATHER ye rose-buds while ye may, Old time is still a flying, And this same flower that smiles to-day, To-morrow will be dying. The glorious lamp of Heaven, the sun, The higher he's a getting, The sooner will his race be run, And neerer he's to setting.
Side 208 - Tithonum minuit senectus, 30 et mihi forsan, tibi quod negarit, porriget hora. te greges centum Siculaeque circum mugiunt vaccae, tibi tollit hinnitum apta quadrigis equa, te bis Afro 35 murice tinctae vestiunt lanae : mihi parva rura et spiritum Graiae tenuem Camenae Parca non mendax dedit et malignum spernere vulgus.
Side 391 - For them no more the blazing hearth shall burn. Or busy housewife ply her evening care; No children run to lisp their sire's return, Or climb his knees the envied kiss to share.
Side 229 - But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there. And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
Side 120 - Catullan quote and several other echoes. integer vitae scelerisque purus non eget Mauris iaculis neque arcu nee venenatis gravida sagittis, Fusee, pharetra, sive per Syrtes iter aestuosas sive facturus per inhospitalem Caucasum vel quae loca fabulosus lambit Hydaspes. namque me silva lupus in Sabina, dum meam canto Lalagen et ultra terminum curis vagor expeditis, fugit inermem.