Billeder på siden
PDF
ePub

the other two of the "Three Paramount Prisoners of Britain", had endured before him. But it came to an end now; for Kai sent to Arthur, and he and his warriors stormed Gloucester, and brought Mabon

away.

All was at last ready for the final achievement— the hunting of Twrch Trwyth, who was now, with his seven young pigs, in Ireland. Before he was roused, it was thought wise to send the wizard Menw to find out by ocular inspection whether the comb, the scissors, and the razor were still between his ears. Menw took the form of a bird, and settled upon the Boar's head. He saw the coveted treasures, and tried to take one of them, but Twrch Trwyth shook himself so violently that some of the venom from his bristles spurted over Menw, who was never quite well again from that day.

Then the hunt was up, the men surrounded him, and the dogs were loosed at him from every side. On the first day, the Irish attacked him. On the second day, Arthur's household encountered him and were worsted. Then Arthur himself fought with him for nine days and nine nights without even killing one of the little pigs.

A truce was now called, so that Gwrhyr, who spoke all languages, might go and parley with him. Gwrhyr begged him to give up in peace the comb, the scissors, and the razor, which were all that of the Island of Britain, Llyr Llediath in the prison of Euroswydd Wledig, and Madoc, or Mabon, and Gweir, son of Gweiryoth; and one more exalted than the three, and that was Arthur, who was for three nights in the Castle of Oeth and Anoeth, and three nights in the prison of Wen Pendragon, and three nights in the dark prison under the stone. And one youth released him from these three prisons; that youth was Goreu the son of Custennin, his cousin."

Arthur wanted. But the Boar Trwyth, indignant of having been so annoyed, would not.

On the contrary, he promised to go on the morrow into Arthur's country, and do all the harm he could there.

So Twrch Trwyth with his seven pigs crossed the sea into Wales, and Arthur followed with his warriors in the ship "Prydwen". Here the story becomes wonderfully realistic and circumstantial. We are told of every place they passed through on the long chase through South Wales, and can trace the course of the hunt over the map.1 We know of every check the huntsmen had, and what happened every time the boars turned to bay. The "casualtylist" of Arthur's men is completely given; and we can also follow the shrinking of Twrch Trwyth's herd, as his little pigs fell one by one. None were left but Trwyth himself by the time the Severn estuary was reached, at the mouth of the Wye.

Here the hunt came up with him, and drove him into the water, and in this unfamiliar element he was outmatched. Osla Big-Knife, Manawyddan son of Llyr, Kacmwri, the servant of Arthur, and Gwyngelli caught him by his four feet and plunged his head under water, while the two chief huntsmen, Mabon son of Modron, and Kyledyr Willt, came, one on each side of him, and took the scissors and the razor. Before they could get the comb, how

1 See Rhys: Celtic Folklore, chap. x-" Place-name Stories".

The "big knife" was, we are told in the story, "a short broad dagger. When Arthur and his hosts came before a torrent, they would seek for a narrow place where they might pass the water, and would lay the sheathed dagger across the torrent, and it would form a bridge sufficient for the armies of the three islands of Britain, and of the three islands adjacent, with their spoil."

ever, he shook himself free, and struck out for Cornwall, leaving Osla and Kacmwri half-drowned

in the Severn.

And all this trouble, we are told, was mere play compared with the trouble they had with him in Cornwall before they could get the comb. But, at last, they secured it, and drove the boar out over the deep sea. He passed out of sight, with two of the magic hounds in pursuit of him, and none of them have ever been heard of since.

The sight of these treasures, paraded before Hawthorn, chief of giants, was, of course, his deathwarrant. All who wished him ill came to gloat over his downfall. But they should have been put to shame by the giant, whose end had, at least, a certain dignity. "My daughter", he said to Kulhwch, "is yours, but you need not thank me for it, but Arthur, who has accomplished all this. By my free will you should never have had her, for with her I lose my life."

Thereupon they cut off his head, and put it upon a pole; and that night the undutiful Olwen became Kulhwch's bride.

(B 219)

CHAPTER XXIII

THE GODS AS KING ARTHUR'S KNIGHTS

It is not, however, by such fragments of legend that Arthur is best known to English readers. Not Arthur the god, but Arthur the "blameless king", who founded the Table Round, from which he sent forth his knights "to ride abroad redressing human wrongs", is the figure which the name conjures up. Nor is it even from Sir Thomas Malory's Morte Darthur that this conception comes to most of us, but from Tennyson's Idylls of the King. But Tennyson has so modernized the ancient tradition that it retains little of the old Arthur but the name. He tells us himself that his poem had but very slight relation

to

"that gray king, whose name, a ghost, Streams like a cloud, man-shaped, from mountain-peak, And cleaves to cairn and cromlech still; or him Of Geoffrey's book, or him of Malleor's . . .

».2

but that he merely used the legend to give a substantial form to his ideal figure of the perfect English gentleman—a title to which the original Arthur could scarcely have laid claim. Still less does there remain in it the least trace of anything that could suggest mythology.

As much as this, however, might be said of

1 Tennyson's Idylls of the King; Guinevere.

2 Ibid. To the Queen.

Malory's book. We may be fairly certain that the good Sir Thomas had no idea that the personages of whom he wrote had ever been anything different from the Christian knights which they had become in the late French romances from which he compiled his own fifteenth-century work. The old gods had been, from time to time, very completely euhemerized. The characters of the "Four Branches of the Mabinogi" are still recognizable as divine beings. In the later Welsh stories, however, their divinity merely hangs about them in shreds and tatters, and the first Norman adapters of these stories made them still more definitely human. By the time Malory came to build up his Morte Darthur from the foreign romances, they had altered so much that the shapes and deeds of gods could only be recognized under their medieval knightly disguises by those who had known them in their ancient forms.

We have chosen Malory's Morte Darthur, as almost the sole representative of Arthurian literature later than the Welsh poems and prose stories, for three reasons. Firstly, because it is the English Arthurian romance par excellence from which all later English authors, including Tennyson, have drawn their material. Secondly, because the mass of foreign literature dealing with the subject of Arthur is in itself a life-study, and could not by any possibility be compressed within the limits of a chapter. Thirdly, because Malory's fine judgment caused him to choose the best and most typical foreign tales to weave into his own romance; and hence it is that we find most of our old British gods-both

« ForrigeFortsæt »