Œuvres, Bind 4 |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 18
Side 3
... Poëte Grec , qu'une médiocre partie de toutes ces beautés . Ce seroit perdre son tems que de faire le parallèle de ces deux Poëtes , quoiqu'ils ayent écrit l'un & l'autre dans le même genre & presque sur les mêmes matières . Il ne ...
... Poëte Grec , qu'une médiocre partie de toutes ces beautés . Ce seroit perdre son tems que de faire le parallèle de ces deux Poëtes , quoiqu'ils ayent écrit l'un & l'autre dans le même genre & presque sur les mêmes matières . Il ne ...
Side 4
... poëte & philosophe . Le titre du Poëme d'Hésiode en fait la division ; la première partie dit quelque chose des Travaux ; la seconde roule principalement ( 1 ) Hist . anc . tom . II , pag . 6 , 1 sur les Jours . Cette division naturelle ...
... poëte & philosophe . Le titre du Poëme d'Hésiode en fait la division ; la première partie dit quelque chose des Travaux ; la seconde roule principalement ( 1 ) Hist . anc . tom . II , pag . 6 , 1 sur les Jours . Cette division naturelle ...
Side 5
... Poëte n'entre en matière qu'au premier vers du se cond Livre . Πληϊάδων ἀτλαγενέων ἐπιτελλομενάων ἀρκεσθ ̓ ἀμητε Commence à moissonner quand les Pleiades se lèvent . Les leçons qu'il donne à son frère Përsès , ne A iij PREFACE . S 1 ...
... Poëte n'entre en matière qu'au premier vers du se cond Livre . Πληϊάδων ἀτλαγενέων ἐπιτελλομενάων ἀρκεσθ ̓ ἀμητε Commence à moissonner quand les Pleiades se lèvent . Les leçons qu'il donne à son frère Përsès , ne A iij PREFACE . S 1 ...
Side 7
... Poëte par la beauté ' des images & par l'harmonie des vers . J'ai cru pourtant devoir la resserrer . L'abondance y dégénère en répétitions & en longueurs . Le début en est pompeux sans enflure . Le ton A iv PREFACE . aux détails encore ...
... Poëte par la beauté ' des images & par l'harmonie des vers . J'ai cru pourtant devoir la resserrer . L'abondance y dégénère en répétitions & en longueurs . Le début en est pompeux sans enflure . Le ton A iv PREFACE . aux détails encore ...
Side 69
... ma version , j'ai tâché de traduire en Poëte ; dans le Discours , je n'ai prétendu penser ni m'exprimer qu'en philosophe agricole & citoyen . P. VIRGILII GEORGICON , LIBER PRIM U S. QUID UID E iij SUR LES GÉORGIQUES . 69.
... ma version , j'ai tâché de traduire en Poëte ; dans le Discours , je n'ai prétendu penser ni m'exprimer qu'en philosophe agricole & citoyen . P. VIRGILII GEORGICON , LIBER PRIM U S. QUID UID E iij SUR LES GÉORGIQUES . 69.
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
acanthi Æneas æquore æther aliæ alta amor Anchises arbres armenta arva asyles atque avoit Bacchus bois Cæsar Cérès champs char Ciel Cieux circum Cocyte conjux corpora coursiers cultivateurs culture cùm Cyrène déja Dieu Dieux divin eaux Enée enfans erat etiam étoit flots flumina foible forêts Fræna frigora fruit genus Géorgiques hæc haud Hésiode hîc Hinc hunc hyems illa illæ ille illum Incipit ingens inter ipsa ipse Jamque jour Jupiter l'agriculture l'onde labor laboureur læta latè lieux littore long-tems magno mihi moissons mortels Multa namque Neptune neque nocte nuit nunc omnes omnia omnis orbem ostia pecori Persès pingui Poëte primùm quæ Quàm quid quis quò quoque quos sæpe second Lycée Servius sese Sibylle stabulis Styx sylvis tantùm taureaux tecta tellus tempore tems terrâ terræ terram terre terrein Thasos tibi travaux triste troupeaux Tuque vates verò vigne Virgile
Populære passager
Side 386 - ... quin et supremo cum lumine vita reliquit, 735 non tamen omne malum miseris nee funditus omnes corporeae excedunt pestes, penitusque necesse est multa diu concreta modis inolescere miris. ergo exercentur poenis, veterumque malorum supplicia expendunt : aliae panduntur inanes 740 suspensae ad ventos ; aliis sub gurgite vasto infectum eluitur scelus, aut exuritur igni...
Side 44 - Bientôt ils vous diront que les plus saintes lois, Maîtresses du vil peuple, obéissent aux rois; Qu'un roi n'a d'autre frein que sa volonté même; Qu'il doit immoler tout à sa grandeur suprême; Qu'aux larmes, au travail le peuple est condamné, Et d'un sceptre...
Side 344 - Aeneas strictamque aciem venientibus offert, et ni docta comes tenues sine corpore vitas admoneat volitare cava sub imagine formae, irruat et frustra ferro diverberet umbras.
Side 290 - Fiet enim subito sus horridus atraque tigris Squamosusque draco et fulva cervice leaena, Aut acrem flammae sonitum dabit atque ita vinclis Excidet, aut in aquas tenues dilapsus abibit. Sed quanto ille magis formas se vertet in omnes, Tanto, nate, magis contende tenacia vincla, Donec talis erit mutato corpore, qualem Videris, incepto tegeret quum lumina somno...
Side 238 - ... prata movere animum, non qui per saxa volutus purior electro campum petit amnis; at ima solvuntur latera, atque oculos stupor urget inertis ad terramque fluit devexo pondere cervix.
Side 88 - Libra die somnique pares ubi fecerit horas, Et medium luci atque umbris jam dividit orbem; Exercete, viri, tauros ; serite hordea campis 210 Usque sub extremum brumae intractabilis imbrem.
Side 340 - Spelunca alta fuit vastoque immanis hiatu, Scrupea, tuta lacu nigro nemorumque tenebris, Quam super haud ullae poterant impune volantes Tendere iter pennis : talis sese halitus atris 240 Faucibus effundens supera ad convexa ferebat ; [Unde locum Graii dixerunt nomine Aornon...
Side 322 - Daedalus ipse dolos tecti ambagesque resolvit, caeca regens filo vestigia, tu quoque magnam 30 partem opere in tanto, sineret dolor, Icare, haberes ; bis conatus erat casus effingere in auro, bis patriae cecidere manus.
Side 172 - Ilium non populi fasces, non purpura regum 495 flexit et infidos agitans discordia fratres, £ 2 aut coniurato descendens Dacus ab Histro, non res Romanae perituraque regna : neque ille aut doluit miserans inopem aut invidit habenti.
Side 220 - Currentem ilignis potare canalibus undam : 330 jEstibus at mediis umbrosam exquirere vallem, Sicubi magna Jovis antiquo robore quercus Ingentes tendat ramos ; aut sicubi nigrum Ilicibus crebris sacra nemus accubet umbra.