Billeder på siden
PDF
ePub
[ocr errors]

Maloo. The shade; shadow of any large object, as a house, hill, or trees; sunless; cool; refreshing.

maloo. Shady. See Maloo.

Mama. The world; human beings; society at large.
Méa ma'ma; any thing belonging to this world.
Light from the sun, or fire; a torch; torch-light,
Mámá. The lungs, or lights of any animal.

Light, in contradistinction to heavy.

Mama'e. The plantain; either the tree or the fruit.
Mama'fa. Heavy; weighty; ponderous.

Mama'ha. Shallow; not deep.

Tahi mamaha. Ebb tide.

Mama'hi. Ache, or pain; to give pain; painful; severe. a'nge. Painfully; severely.

Mama'na.

Mama'oo.

To be in love with; to be enamoured of.
Distant; afar; aloof.

ange. Farther.

Mama'ta. To look; to look at; to behold; to discern. a'ngi. Look there! behold!

my. Look here!

Ma'mma. To leak; leaky, as a ship, or canoe.

To chew: a mouthful; a morsel.

A ring of any kind.

Ma'na. Thunder; also an omen; a sign.

Mana'co. To love; to like; to admire; to esteem: also to envy beloved; esteemed.

Mana'co fafíne. To love women; amorous. Mana'too. To bethink; to recollect; to consider within one's mind; to ponder; to muse: thoughtful.

na'too. See Mana'too.

Mana'va. Breath. As the breathing is more or less affected by certain passions of the mind, some of these take their names from this circumstance; as, for instance, fear and courage the former is called Mana'va-ke (he'è, to

wander), or mana'va-chi (chi, little), because, in fear, the breath grows tremulous and undecided, or small in quantity and the latter is called mana'va la'hi (la'hi, large, or much), because, when the mind is excited, and feels itself, as it were, enlarged by courage, the chest is raised, and the breath becomes full, bold, and decided. In common conversation, the adjunct words, he, chi, and la'hi, are so melted into one word with mana'va, that the quantity of this word becomes altered, and the compounds are pronounced ma'navahel, ma'navachi', ma'navala’hi.

Ma'navachí. Fear; consternation. Vide Mana'va. Mánavahé. Fear; want of courage, &c. Vide Mana'va. Mánavahé gnofóoa. Startlish; easy to startle. Mánavaláhi. Bold; courageous. Vide Manava.

Mánga. The barb of an arrow, or spear; any thing open, diverging, or fork-shaped.

Fucca manga va'ë. To straddle; to sit astride.

manga gnoótoo. To open the mouth.

Mánga-mánga. Forked.

Manífi. Thin, slender (as applied to boards, cloth, &c. im

plying the proximity of the opposed surfaces).

Manífi-nífi. Same as above.

Manífi-ánge. Thinly.

Máno. Ten thousand.

Mánoo. Any pain, or ache, in or about the face.

Nífo-mánoo. The tooth-ache.

A bird (of any kind).

Fói mánoo. An egg.

Mánoo tangáta. A cock bird.

fafine. A hen bird.

Ma'noo-ma'noo. To covet: to envy very much: parsimo

nious; stingy.

Manoóki. To deride; to jeer at or mock; to scoff.

Ma'oo. Explanatory; clear; distinct: to define; to make clear.

Marly'. An open grass plat, set apart for public ceremonies: there are several on each large island. See Mala'i.

Masíma. Salt (muriate of soda).

Máta'. A peculiar kind of club, consisting of an entire

young tree.

Máta' goóli-goóli. A peculiar kind of club, artificially cut in imitation of the mata'.

Mataboóle. A rank next below chiefs or nobles.

Mata'fa. A cut; a gash; a notch.

Mata'ngi. The wind; windy.

Ma'tta he mata'ngi. To windward.

Matapa'. A door; an entrance into a house or fortress. Ma'te. Death; carnage; slaughter; a corpse: also an eclipse.

To die; to wither; to go out as a flame.

Ca'no-ma'te. Lean of flesh.

Ma'te he la'ä. An eclipse of the sun.

Ma'te he mahina. An eclipse of the moon.

To guess; to conjecture.

Matóchi. Serrated; notched; marked with the teeth of

rats or mice.

Matóchi-tóchi. See Mato'chi.

Matoóa. An old man.

Matoóa-tanga'ta. A thrifty, or miserly man.

Matóloo. Thick in respect of bulk, or extension (not as to

fluidity).

Matów. A fish-hook. See Pa.

Tow matów. To fish.

Right, in contradistinction to left.

The largest canoe, of a double canoe.

Matta. The eyes, countenance, complexion, look, appear

ance.

[blocks in formation]

Ma'tta-géhe. To defeature; to spoil the appearance of any thing.

Ma'tta-ta'ngi. Peevish; fretful.

Matta-téa. Pale in the face; natural paleness of

the face.

Ma'tta-valve. Quick-sighted.

Fúcca boóla ma'tta. To hector; to bluster (to make the face swell, or look big).

Ma'tta-kikila. Full-eyed.

Ma'tta-tépa. Goggle-eyed.

Low ma'tta.

The eye-lid.

[blocks in formation]

Ma'tta. The eye or countenance (in a metaphorical sense).

Ma'tta he hoóhoo. The nipple of a woman's

breast.

Ma'tta he la'ä. The east.

Ma'tta mata'ngi. To windward.

Ma'tta be oóle. The orifice of the urethra.

Ma'tta tów. Having a good eye for taking aim.

[blocks in formation]

Ma'tta. Edge of any thing; brink; boundary.

Ma'tta fonnoo'a. Coast, or shore.

Ma'tta-he-la'ngi. The horizon.

Ma'tta-he-ta'hi. The sea-shore.

Matta falle. The edge, or threshold of a house. Ma'tta-ma'tta. Having the appearance of; resemblance.

Ma'tta-ma'tta cobénga. A cobweb.

Ma'tta-ma'tta too'a. Shabby.

Matta-ma'tta too'a-a'nge. Shabbily.
Ma'tta-ma'tta íta. Angry; having a stern

look.

Ma'tta-ma'tta to'w. Military; warlike.
Matta-ma'tta-égi. Princely; having the

appearance of a chief,

Mava'va. Acclamation; applause: to acclaim, or applaud. Ma'wle. To vanish; to disappear, as a ghost, or something that has suddenly flown, or gone away.

Ma'wquaw. Presently! have patience! directly!
Me. From; (as, from any place).

The bread-fruit tree: the bread-fruit.

Méa. Affairs; matters; things; effects; property: some; a part of.

Méa ínoo. Beverage; any kind of drink.

Méa va'la. Apparel; clothes of any sort.
Méa ky. Food.

Méa fooa'gi. A present; a gift.

Méa ma'ma. Beings, things, or affairs belonging to

this world.

Mea hotooa. Beings, things, or affairs belonging to the next world.

Me-aloo'nga. From above.

Méë. A dance: to dance.

Mé-fé. Whence; from what place.

Me-ha'ge. From above.

Méhegita'nga. An aunt.

Me-hena. Thence; from that place.

Mé-héni. Hence; from this place.

Me-hifo. From below.

Me-lalo. From below.

Méle-méle. To mingle among; strewed among.
Méle-méle-gétoo. To hop; to go upon one leg.
Melie. Sweet: any thing sweet.

« ForrigeFortsæt »