Ilo'nga cáffo. The cicatrix of a wound made by a warlike instrument. Ilónga e lavéa; the cicatrix of a wound from an ulcer, &c. váe; a footstep, or mark of the foot on the ground. Ináchi. A share; also the name of a certain public cere I'o. The affirmative, yes. Ióho. To yell; to scream. I'sa. An expression, either of anger or vexation. J. Jía. To net; to entangle; a place to catch birds. -átoo. Look at yourself (as in a mirror, or reflecting surface). K. Kéve-kéve. A familiar phrase, implying one's disbelief of any thing asserted. Kevígi. The crab-fish. Kíji kiji vy'. The horse-fly. Kikíla. Dazzling; to flare; to shine powerfully. Kíla-kíla. Same as kiki'la. Ky. To eat; to take a meal. Ky bóngi bóngi. The first meal taken in the morning; breakfast: but they have no set hours for eating. Ky fúcca ífi áfi. A meal taken in the evening; supper. Ky. This word has a very different meaning from the above, when joined to fonnoo'a, the land, or country; as ky fonnoo'a, a vassal, or servant; also the common people in general; the populace. It also forms the first syllable of some words, the other part of which might originally have some meaning now lost or corrupted into a different sense. Kyha'. To thieve; to steal. Kyháchía. Stolen. Kyinga. A relation or kinsman. Kynánga. A meal; victuals. Ky-vale. Greedy; gluttonous. L. La. A sail of a canoe, or other vessel. Fy la. Hoist the sail; toogoo la, lower the sail; fátoo la, furl the sail; higgi la, tack about; foochi la, haul on the sheet. Láä. The sun; sunshine. Láboo. To flatter; to coax; flattery; sycophantic. Láë. The brow, or forehead. Láfa. Flat. Láfa-láfa, Laláfa. Flat; more frequently used than The ringworm, or tetter. Láffo. A sort of game, or sport. Láhe. Lime, which they make from coral, and use in dying, as a mordant; they also use it to the hair (mixed up with water), to make it of a flaxen colour, and render it strong and stiff. Lábe-láhe. Limy; replete with lime. Láhi. Many; abundant; enough: powerful; great; big: divers; several. Fía-láhi. To brag; to boast (fi'u, to want or wish; la'hi, great, or big). Lábiánge. Bigger; more. Láho. The scrotum. Laláboo. Same as la'boo, to flatter; to coax; flattery. Laláffa. Flat. Lalánga. To weave (derived from la'nga). Laláta. See Láta. Laláva. To tie or fasten the beams of canoes, or of houses with plait, made of the husk of the cocoa-nut, and which is done in a particular manner. Lálo. Down; below; beneath; deep; the bottom of any thing. Lámoo. To chew; to craunch; to grind between the teeth. Lánga. To plait mats; to weave; to build, make, or manufacture: a long pole used to loosen or break the ground for the purpose of planting yams. Lángi. The sky: also the name given to the burial place of Tooitonga during the time of the ceremony of burial; the ceremony itself is also so called. To sing; a body of singers. Lángi ma. A clear sky. oóli. Cloudy. Lángo. A fly (the common house-fly). Láoo. To exfoliate; to shell, or peel off. Lapachia. To rush upon and kill. Láta. Tame; domesticated; to be contented with one's situation or circumstances. Lavéa. A wound, as an abscess, or ulcer; or any wound, except from a warlike instrument. Léa. Speech; voice; language. Léa fa. Hoarseness. Lébo. Leaves of the bread-fruit tree, sewed together for the purpose of covering food in cooking, to keep in the steam. Lélle. To run. Lelle möoói. Astonished; surprised (möoo'i, life), because under great surprise or astonishment, one is seemingly left without powers of life or action. Lelléa. Adrift; driven to leeward. Léo. To guard; to watch; a sentinel. Fa-léo. Vigilant. Lépa. A well. Leva. Adv. accordingly. Li. To toss (as any thing light). Lía-lía. Disagreeable to the sight; abominable. Liági. To abandon; to throw away; the name of a game. Líchi. To fling; to throw with force, as a stone, or a ball; but is not applicable to throwing a spear, which is velo. Líha. A nit; an egg of a louse. Liha-moóa. The name of the first lunar month (moo'a, first). moo'i. The name of the second lunar month (moo'i, the second, the one following). Líli. Anger. Lilingi. To diffuse; pour out (same as lingi). Lillé. Good; kind: also peace; order; good state of things. Lille-y'. To approve. Límoo. Sea-weed. Linga. The male organs of generation (a vulgarism). Lingi. To pour out; to diffuse (see lili'ngi). Lioo. The hold in a vessel. Lo. An ant; the leaf of a plant. Lo-gnoo'too. The lips. Lo-fow, the inside bark of the fow, split into shreds to strain cava, or cocoa-nut juice. Lo-too'too. The bark of the héabo, when beaten out, in the preparation of tápa. Lóa. Ancient; former; long ago; tedious: also to paint the face in time of war. Gooa lóa. Heretofore. lóa. Long; extended; tall; tallness; sea-sickness. Lófa. To soar; also a paper Lóhi. kite. Falsehood; assumed conduct; sham; false; to lie; to relate erroneously. Lóhiági. An aspersion; a false report; to delude by a false report. Lóhoo. A crook to hook down the branches of trees, for the purpose of gathering their fruit (as the bread fruit, &c.). Lólo. Oil. Lólo-lólo. Oily. Lolo'a. See Loa-loa. Loloa-ange. Long enough. Lolómi. To defer; to put off; to press down. Lolóngo. Quiet; still; peaceful. Lolóto. Deep; depth. Lolotónga. Already; time; period; then; at that time; during that time; whilst. Lolotónga he möoói. Life-time. Lóna. The hiccups (singultus). Longo-longo. Quiet; still; peaceful. See Lolo'ngo. Longóa. Noise; noisy; blusterous in speech. Loóa. To disgorge; to vomit: sea-sickness. |