Billeder på siden

Aców-váoo. A particular kind of spear.
Acóy. You: this word is used only when it is the subject

of the verb, or in answer to the question who? A-éna. The relative pronoun, that : it is more usual, how.

ever, to say, co-ena, A-éni. The relative pronoun, this : it is more usual, hor.

ever, to say, co-eni. A fá. A hurricane, a storm. A'fe. A thousand. Afé. When (used only in a future sense.) Afi. Fire. A'fi-níma. The palm of the hand. A fi-váë. The sole of the foot, Ahái? Who. Alhi. Sandal wood. A’hi-ahi. To try, essay, endeavour, strive ; an essay or en

deavour. A'ho. Day-light; a day; the day-time; by day: he aho

coeni ; to-day. A’höángebé. Daily. A'ho-be. Daily. Alhoo. Smoke of burning bodies ; soot. A’hooía. Sooted ; smeared with soot; browned with smoke. Ai. There, in that place, (gi-ai, is the more proper word.) Aía. The pronoun, he, used only after the verb, or in an

swer to the question who also the possessive pro

noun, his. A'la. Applicable, fit, suitable. A'la. A term of appeal to draw attention, mostly used by

children ; a term of solicitation. Alánga. A haunch; a limb. Alo. The suet of a hog; also the circular piece cut out

round the navel of the hog, to embowel it: this piece is prepared in a particular way and eaten.

Allo. To hunt.
A'lo-álo. To fan.
A lofía. A volcano.
A'loo. To go, to depart: get along ! begone!
- The gait or walk of a person.
A'looánga. The footsteps of man, or any animal; the track

left by any thing moving.
A'looángi. To proceed, (as to locomotion,) progression.
A'loo-háge. To ascend.'
A'loo-hifo. To descend, to alight.
Alloónga. High, lofty.

- A pillow; any thing to rest the head on. A'mo. To carry on a stick between two men's shoulders,

one following the other : the stick so used is also called ámo: if a man singly carries any thing upon a stick

across his shoulders, it is called, amo fucca tefoóa. Amoo'chi. To snatch, to pluck forcibly. A'na. A cavern; the cabin of a ship. - His own: it can only be used in composition with

ángi, to give to him, as a'ngi ia ma a'na, give it to him,

or literally, give it for his own. A'nga. A shark.

- Place or situation of any thing.
-. The disposition or temper of the mind.
A'nga cóvi. Bad disposition ; illnatured; disob-

A'nga lillé. Good disposition ; goodnatured ; ob-

liging. A'nga. Habit, custom, knack. A'nge. Against, leaning against. - Alike, similar to each other : a frequent sign of the

adverb. A'nge-bć. Like to, (one thing being compared with another ; see ange-co,) just like.

. b 2 :

A'nge-co. As, alike, (one action being compared with an

other.) : A'ngi. To give : but used only when the third person fol.

lows the verb, as give him, give them. When the first person follows the verb, as give me, my is used instead of angi; and when the second person follows, as I'll give you, átoo is used. See the verb to give in the other part of the vocabulary.' - Towards ; but like the above, can only be used when it has a relation to the third person, as, a'loo a'ng', go towards him. See towards in the other part of the

vocabulary.. Aniáfi. , Yesterday. A'nibó. Yester-night. Anifé When, (used only in a past sense.) | A'no. A lake; a marsh. A'noo. Saliva ; to spit. A'noo-ánoo. To puddle in the water, to dabble. Any'. . Presently, by-and-by. A'oo. A cloud. Aloochi. The buttocks: the more proper word is oochi. A'oocbía. To grow cloudy. A'oonga. Of use; valuable; useful. A'pi-api. Crowded ; full: as a road crowded with men ; a : basket full of any thing. A'ta. Reflecting ; shining; resplendent. Atá. Wide ; capacious. A'te. The liver. A'te-bíli. The kidneys. A'to. To roof; to thatch.

A'to fálle, roof of a house, to roof a house. Atoo. To give; but used only when the second person fol. • lows. See Angi.

Towards ; but used only when it has a relation to the third person, as, towards him or them.

[ocr errors]

Au. The pronoun, I. -
A'va. A cove, crevice, creek; a hole; a' gap; a streight. I

A fish resembling the mullet, peculiar to the salt

water lakes of Namooca... . A've. To take away ; to deprive of. E' i

To conduct. Aw-i. An expression of pity; also of pain. A wi-áwi-fooa. Fair, beautiful. Awla. Name of a certain kind of tree of which spears are

made. Awta. Kaw, not cooked. Awta-awta. Dirt; filth; refuse ; sweepings. : (

. .. B.. Bawla. Matting made of the branches of the cocoa-nut

tree, with which houses are thatched : Báwla áto, mats to thatch with. Bawla fucca te fichi, matting used to

cover the ridge of a house. Be. Only; alone ; solely ; by oneself. . ".. i - The conjunction, and, also. ...

. ..! - The adverb, when.

. 2. . ! Béa. The conjunction, or, also. '. : . sk Bea. A contraction, of be ia, and he, or when he, in 1 Béa-há. . And what ? i. e. what is the resalt.

:'T Béca-béca. The swallow; (a bird.). . : Oui Bécoo. Blunt, not sharp ; obtuse... i . de Bécooánge. Bluntly, obtusely. ). . . . Béhe. So, in this manner ; alike. . .. . - To signify, to give another to understand; to relate;

to say. Beito. A kitchen or place where cooking is carried on. Béla. Purulence ; corruption; pus ; to suppurate..! Béle. A favourite ; a minion. o.,.***...-05 . ins. I Béloo Cups to drink out of, made of the Banana leaf.

Beloo cáva, Cava cups.

[ocr errors]

Bépe. Butterfly.
Bibico. Lazy; indolent; (contracted from bico bi'co); also

Bibigi. A child, not more than two or three years old.
Bico. Crooked; curved ; awry.
Bíco-bíco. Lazy; indolent; (v. Bibi'co) crooked.
Bíco-bíco-ánge. Crookedly.
Bígi. To cement; to stick; to adhere.
Bígi-bigi. Adhesive ; sizy ; to stick.
Bihi. To splash.
Bihía. Contagious : mahagi bihia, contagion,
Bíli. A species of lizard.
Bísi. This word has no particular meaning of itself, but

with low, to speak, before it, thus, lowbisi, it means
: nonsensical discourse ; tittle tattle : vide low.
Bíto. Full; brimful; the navel.
Bo. A post ; a pillar.
- Day.
Bóa. To relate ; to say.
Boboóla. A prisoner ; a slave.
Bóca. To castrate.
Boláta. The stem either of the banana or the plantain tree.
Bóngi-bóngi. To-morrow; to-morow morning.
Boba. A kind of flower resembling the Jeali, but yellow,
Booáca. Swine ; pork ; pig, &c. (probably derived from

the English Purk, or the Portuguese or Spanish,
Booáca tangáta. A boar, (literally a man swine.)
Booáca fafíne. A sow, (literally a woman swipe.)
Boóboó. A gargle.
Booboóha. Sultry; hot.
Booboola. To swell. "
Booboonoo. To close; to shut; the lid of any thing.
Booge. To apprehend; to hold ; to seize hold of; to ar.
: rest; also the little hillock or mound in which a yam is

« ForrigeFortsæt »