The Text of the Iguvine InscriptionsPhilological Society, 1864 - 54 sider |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 26
Side iv
... sound , we should have no choice ; nor have we always the means in Umbrian . Neverthe- less , finding in Roman letter Esono , sacred , and Futu , be thou ; we learn how to transcribe the corresponding words from Etruscan character ...
... sound , we should have no choice ; nor have we always the means in Umbrian . Neverthe- less , finding in Roman letter Esono , sacred , and Futu , be thou ; we learn how to transcribe the corresponding words from Etruscan character ...
Side v
... sounds o , b , g , d , merely because their alphabet is deficient . Consider farther , if no literary cultivation yet ... sound : yet Amante would become aμavre , and we should have no clue to the fact that vr was to be differently ...
... sounds o , b , g , d , merely because their alphabet is deficient . Consider farther , if no literary cultivation yet ... sound : yet Amante would become aμavre , and we should have no clue to the fact that vr was to be differently ...
Side vi
... sound into two , and come out upon agreement with Latin , is against nature . Now if it be hard to believe this as to o and u , how much more when it recurs with t and d also ? This would make out , that ( for instance ) where the old ...
... sound into two , and come out upon agreement with Latin , is against nature . Now if it be hard to believe this as to o and u , how much more when it recurs with t and d also ? This would make out , that ( for instance ) where the old ...
Side vii
... sound v , so that no letter of the alphabet was speci- fically appropriated to b . But it suffices to point at matters which we need to know , before we can understand the pheno- mena before us . I only add , that the Umbrian letter ...
... sound v , so that no letter of the alphabet was speci- fically appropriated to b . But it suffices to point at matters which we need to know , before we can understand the pheno- mena before us . I only add , that the Umbrian letter ...
Side viii
... sounds pp , po were nearly rch , rsh ; ch meaning here soft German ch . In fact the two sounds might both be rendered rch in German , with only that change in ch which is pro- vincially admitted . So too , whenever Umbrian rs is ...
... sounds pp , po were nearly rch , rsh ; ch meaning here soft German ch . In fact the two sounds might both be rendered rch in German , with only that change in ch which is pro- vincially admitted . So too , whenever Umbrian rs is ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
Arabic arwes Arwia Bengal Cambridge Canterbury Tales Chaucer Chinese cloth College Crown 8vo dative Demy 8vo Dersua Dialect dicito DICTIONARY Early English Enom erar erar nomne erer erer nomneper erus Esono Etruscan F. J. FURNIVALL facito feitu ferto fertu festivam fetu FITZEDWARD HALL fratrum Futu Glossary Grabouie GRAMMAR Greek Hensleigh Wedgwood heri illis Index India indn Inomec Inscriptions Jouie LANGUAGE late Latin LL.D MARTIN HAUG mean Mefa mersta ministrato narratu Notes noun ocre ocre Fisi ocriper Fisiu Oscan ostentu pesnimu Ph.D pihaclu pihatu plates Poems Pone pôni fetu popluper Postquam Prof Professor proponito Quum RIG-VEDA Roman Royal 8vo Royal Asiatic Society Sanskrit Second Edition sense seritu Serse sewed SKEAT Text thure tiom tiom subbocâu totâper Ijouinâ totar Ijouinar Translation Tunc ultro Umbrian urbe pro Iguvinâ verb VIIa viii W. W. SKEAT Welsh words
Populære passager
Side 7 - A DICTIONARY, SANSKRIT AND ENGLISH, extended and improved from the Second Edition of the Dictionary of Professor HH WILSON, with his sanction and concurrence.
Side 53 - THE Six ANCIENT ARABIC POETS, Ennabiga, 'Antara, Tarafa, Zuhair, 'Algama, and Imruolgais ; chiefly according to the MSS. of Paris, Gotha, and Leyden, and the collection of their Fragments : with a complete list of the various readings of the Text. Edited by W. AHLWARDT, 8vo.
Side 9 - HALDEMAN. —PENNSYLVANIA DUTCH : A Dialect of South Germany with an Infusion of English. By SS Haldeman, AM , Professor of Comparative Philology in the University of Pennsylvania, Philadelphia. 8vo, pp. viii. and 70, cloth. 1872. 3s. 6d.
Side 9 - Oera Linda Book, from a Manuscript of the Thirteenth Century, with the permission of the Proprietor, C. Over de Linden, of the Helder. The Original Frisian Text, as verified by Dr. J. 0. OTTEMA; accompanied by an English Version of Dr. Ottema's Dutch Translation, by WILLIAM R.