CV. On a Grotto near a Stream. HEALTH, rose-lipped cherub, haunts this spot, She slumbers oft in yonder nook; If in the shade you find her not, Plunge and you 'll find her in the brook. CVI. We met. WE met! 't was in a crowd, And I thought he would shun me: He came; I could not breathe; For his eye was upon me. He spoke; his words were cold, And his smile was unaltered: I knew how much he felt; For his deep-toned voice faltered. I wore my bridal robe, And I rivalled its whiteness; Bright gems were in my hair, How I hated their brightness! CV. En Speluncam juxta Flumen sitam. HÆC amat arva Salus, roseis dea pulcra labellis, CVI. B. ΠΛΗΣΙΟΝ ἵστατ ̓ ἐμοῦ· πουλὺς δ' ἐς ταυτὸν ὅμιλος ἤλυθεν· ἦν δ' ἐσιδεῖν ὥστε μ' ἀλευόμενος. ὡς δ ̓ ἴδον, ὡς ἄπνευστον ἕλεν δέος εἰσορόωσαν· οὐδὲ φέρειν δυνάμην ὄμμα προσερχομένου. ὕστατον αὖ προσέειπεν, ἔπος τ ̓ ἔφατ', ὡς τὸ πάρος περ μειδιόων, ψυχρὸς δ ̓ ἔπλετ ̓ ἐς ὦτα λόγος. ἀλλ' οὐ μὰν γὰρ ἔληθέ μ' ἔχων μάλα κήδεα θυμῷ· ὡς δ' ἐμοὶ ἐξ αὐτῶν στυγνὸν ἔλαμπε σέλας. Once 't was mine, and mine only: I wept; for I deserved To feel wretched and lonely. And she will be his bride! At the altar he'll give her The love that was too pure The world may think me gay; Ah! thou hast been the cause W. Haynes Bayley. καὶ τότε φωνήσας σεμνήν μ' ὀνόμῃνε δάμαρτα, ὡς ὄφελέν ποτ' ἐμοί — τί δὲ ταῦτ ̓, ἀεσίφρον, ἀλύεις; σοῦ γ' ἔλαχεν πολλῷ πιστοτέρην ἄλοχον. καί ποτέ τίς τ' ἐρέει· — πένθος δέ μοι ἵξεται ἦτορ· ὡς ἄρ ̓ ἄγεις πολλαῖς ἤματ' ἐν εὐφροσύναις. ὥς ποτέ τίς μ' ἐρέει· σὺ δὲ τῶνδ ̓ ὅσ ̓ ἄλαστα πέπονθα, μῆτερ ἐμή, πάντων αἴτιον ἐσσὶ κακῶν. W. L. CVI. Idem Latine redditum. CETUS erat densus; convenerat hospes eodem: Obvius at, rebar, non volet esse mihi. Obvius est ;-presso mihi languet spiritus haustu: Fixerat in vultus lumina nota meos. Alloquitur; frigent solennia verba loquenti; Risus inest placidis, qualis et ante, labris: Nescia sed non sum quid fortem torqueat intus; Hæret enim tremulo vox gravis illa sono. Ipsa maritali cultu miseranda nitebam, Nominis accepti consortem dicta salutant, Nec satis id pœnæ : semel at convenimus una Ille renidebat, submissa et voce beatæ Dulce susurrabat, sicut et ante mihi : Illa gradus socio firmabat nixa lacerto, Qui prius haud alii, quam mihi, dandus erat. Me miseram et solam! sed et hoc sentire merebar! Nec poteram lacrymas continuisse meas. |