ANNE BOLEYN. TRANSLATION FROM THE METRICAL "Histoire d'Anne Boleyn." MUCH as her form seduced the sight, Her eyes could even more surely woo; And when and how to shoot their light Into men's hearts full well she knew. For sometimes in repose she hid Their rays beneath a downcast lid; And then again, with wakening air, Would send their sunny glances out, Like heralds of delight, to bear Her heart's sweet messages about. THE dance was o'er, yet still in dreams That fairy scene went on; Like clouds still flusht with daylight gleams Tho' day itself is gone. And gracefully to music's sound, The same bright nymphs went gliding round; While thou, the Queen of all, wert there— The Fairest still, where all were fair. The dream then changed - in halls of state, I saw thee high enthroned; While, ranged around, the wise, the great In thee their mistress owned: And still the same, thy gentle sway O'er willing subjects won its way Till all confest the Right Divine To rule o'er man was only thine! |