Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, Bind 31Kommissionsverlag F. Steiner, 1877 - 30 sider |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 85
Side 6
... scheint . Die Gleichsetzung der armenischen Monate Hor'i mit September ( § . 88 p . 99 159 ) und Sahmi mit Oktober des römischen Kalenders ( § . 143 p . 165 607 ) scheint nämlich nur die Wahl zu lassen , entweder dass der Uebersetzer zu ...
... scheint . Die Gleichsetzung der armenischen Monate Hor'i mit September ( § . 88 p . 99 159 ) und Sahmi mit Oktober des römischen Kalenders ( § . 143 p . 165 607 ) scheint nämlich nur die Wahl zu lassen , entweder dass der Uebersetzer zu ...
Side 32
... scheint also der gewesen zu sein , dass von den Einwohnern von Val'ar- shapat Christen an den König ausgeliefert und von diesem getödtet wurden , worauf zur Strafe sowohl das Volk wie der Herrscher mit allerlei Krankheiten geschlagen ...
... scheint also der gewesen zu sein , dass von den Einwohnern von Val'ar- shapat Christen an den König ausgeliefert und von diesem getödtet wurden , worauf zur Strafe sowohl das Volk wie der Herrscher mit allerlei Krankheiten geschlagen ...
Side 33
... scheint das Fest in Ashtishat einen nur localen Charakter getragen zu haben . Man kann aus diesen Anzeichen mit Sicherheit schliessen , dass der Verfasser des Lebens des h . Gregor im südwestlichen Armenien , mit einiger ...
... scheint das Fest in Ashtishat einen nur localen Charakter getragen zu haben . Man kann aus diesen Anzeichen mit Sicherheit schliessen , dass der Verfasser des Lebens des h . Gregor im südwestlichen Armenien , mit einiger ...
Side 37
... scheint direkt der Volkstradition entnommen zu sein . Dafür , dass der Translation die Verknüpfung der Jugend- geschichte des Trdat und des Gregor , wie sie im „ Leben “ des letzteren vorliegt , bekannt gewesen sein sollte , fehlt jeder ...
... scheint direkt der Volkstradition entnommen zu sein . Dafür , dass der Translation die Verknüpfung der Jugend- geschichte des Trdat und des Gregor , wie sie im „ Leben “ des letzteren vorliegt , bekannt gewesen sein sollte , fehlt jeder ...
Side 39
... scheint darauf berechnet , das Interesse der Adelskreise zu wecken , von denen die Schrift hauptsächlich gelesen werden sollte , dient = 1 ) Man vergleiche namentlich § . 135 p . 155 ( 592 ) , wo von der unaus- sprechlichen von Christus ...
... scheint darauf berechnet , das Interesse der Adelskreise zu wecken , von denen die Schrift hauptsächlich gelesen werden sollte , dient = 1 ) Man vergleiche namentlich § . 135 p . 155 ( 592 ) , wo von der unaus- sprechlichen von Christus ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
Aegypten Agathangelos ähnlich alten Amulete angeführten arabischen armenischen Aschmedai assyr Astarte Ausdruck Bedeutung beiden bekannt bemerkt besonders Bezug biblischen bösen Blick Brugsch Buch Buxtorf s. v. Commentar Dämonen Deutung Devanagari Eigenthümlichkeit Erklärung ersten erwähnt erzählt findet folgenden Form ganze Gebrauch genannt Geschichte geschrieben Gott Gregor Gregor's griechischen grosse Grunde Hagada halachische Handschrift hebr heisst Himjar Himjariten Ideogramm indischen Inschrift Jahre Jalkut jetzt Karnak Keilschrift König könnte Land Legende Leps lesen letzten Levy lich Menschen Midrasch Namen Pehlevi Perser persischen Prof Raschi rechts Rhipsimen richtig Sage sagt Salomon Sanskrit Schedim scheint Schrift semitischen Sohar Sohn später Sprache Stadt statt steht Stelle Susruta syrischen Talmud Targum Tempel Text Theil Trdat Tutmes übersetzt Ueber Uebersetzung Univ unserer Ursprung Vermuthung verschiedenen Verse viel vielleicht Volk vorkommt ward Werk Wiedehopf wieder wohl Wort Zeichen zwei zweite καὶ أن الله بن على عن قال لا له ما من
Populære passager
Side xxi - Dinkard (The). — The Original Pehlwi Text, the same transliterated in Zend Characters. Translations of the Text in the Gujrati and English Languages ; a Commentary and Glossary of Select Terms. By PESHOTUN DUSTOOR BEHRAMJEE SUNJANA.
Side 282 - ... und viele andere kommen hier nicht vor. wenn es angeht, wird aber die gebrauchte pflanze wieder in die erde gesetzt, die gespaltne wieder zusammengebunden, das thier, welches einen dienst geleistet hat, lebendig entlassen. die ihnen angedeihende schonung fördert des menschen heilung, sie sollen gleichsam nur mitleidende sein. alles ist voll geheimer sympathie und wie die spinne an ihren fäden aufsteigt soll die geschwulst aufgehn (32), wie der brand gedreht wird, die ähre im schlund sich umkehren...
Side 253 - Aber dass man besonders auch Lichter an ihm anzündete und es selbst das Fest der Lichter TU f/'wr« nannte, wie Jos. arch. 12: 7, 7 erwähnt, weist deutlich auf seinen weltlichen und daher dauerndsten Grund zurück, wonach es ja auch in der Christenheit zu dem bekannten großen Feste endlich umgebildet ist. Ursprünglich war es das Fest der Sonnenwende, wo das erste Hervorkommen des neuen Lichtes des Jahres gefeiert wurde...
Side xxviii - Il Commento medio di Averroe alla Retorica di Aristotele, pubblicato per la prima volta nel Testo arabo dal prof. FAUSTO LASSIMO.
Side xxviii - JAINISM ; OR, THE EARLY FAITH OF ASOKA. With Illustrations of the Ancient Religions of the East, from the Pantheon of the Indo-Scythians. To which is added a Notice on Bactrian Coins and Indian Dates. By Edward Thomas, FRS 8vo, pp.
Side 201 - Da nun die Engel wiederholt betheuern, dass, wenn sie auf Erden wären, sie sich weit tugendhafter betragen würden als die Menschen, werden beide, um ihre gepriesene Standhaftigkeit zu erproben, auf die Erde entsandt. Sie bestehen die Probe schlecht; sie konnten ihre Leidenschaft nicht bezwingen und vergingen sich mit denjenigen Menschentöchtern, welche schön waren. Schemchasai entbrennt in Liebe zu einer Jungfrau Namens 1M£30''S<.
Side 251 - A parvis quod enim consuerant cernere semper alterno tenebras et lucem tempore gigni, non erat ut fieri posset mirarier umquam nec diffidere ne terras aeterna teneret nox in perpetuum detracto lumine solis.
Side 163 - Der nächste grössere Fortschritt der Grammatik des Altarabischen wird einerseits von einer genau abwägenden Vergleichung und Würdigung der morgenländischen Sprachlehrer selbst nach ihren verschiedenen Schulen, andererseits von einer möglichst umfassenden und aufmerksamen, im Geiste unserer Sprachwissenschaft ausgeführten Durchforschung des in den massgebenden Sprachdenkmälern vorliegenden grammatischen Materials ausgaben.
Side 39 - VI, 5. 6 erzählt, fiel ein Theil des römischen Heeres durch Armenien in Medien ein, verheerte das Land, verbrannte die Dörfer und führte Leute weg, ohne dass Artashir mit seiner auf dem gebirgigen Terrain unbrauchbaren Reiterei es verhindern konnte; obgleich das römische Heer in der Folge aus Medien zurückgerufen wurde, waren doch die Perser durch den in den vielen Treffen dort und in einer grossen Schlacht gegen eine andere römische Heeresabtheiluug im Süden des Perserreichs erlitteneu Verlust...
Side 50 - Armenien spielt, so wird man es nicht einmal indirect mit Sicherheit benutzen und z. B. kaum wagen können, aus der Notiz, dass eine der nach Val'arshapat geflohenen Gefährtinnen der Rhipsime Glasperlen zu fertigen wusste, von deren Erlös sie 1) Vgl.