De Wachter, Bind 2A.B. van den Heuvel, 1872 |
Fra bogen
Side 3
... Sumite materiam vestris , qui scribitis , aequam viribus , et versate diu , quid ferre recusent , quid valeant humeri . Horatius , de arte poetica 38-40 . De talrijke blijken van belangstelling in het werk » DE GODSDIENST UIT STAAT- EN ...
... Sumite materiam vestris , qui scribitis , aequam viribus , et versate diu , quid ferre recusent , quid valeant humeri . Horatius , de arte poetica 38-40 . De talrijke blijken van belangstelling in het werk » DE GODSDIENST UIT STAAT- EN ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
alles Christendom Christus Costa daad dagen Dickens dien dier dochter echtgenoot eener eenige eeuw Fayette Frankrijk Fransche geest geheel gelijk geloof geschiedenis gevoel geweest Girondijnen Gods godsdienst goed groote guillotine Gunning harer hart heer heid Heiligen Hendrik Hendrik III hertog hertogin d'Ayen Holzwarth hooger hoogste hunne ieder iets Jacobijnen katho katholicisme katholieke Kerk kennis Koncilie koning kracht laatste leer leven lezer licht liefde Ligue Lodewijk XVI Madame Roland maken Marie Jeanne Phlipon meening meester mensch menschelijke menschheid moest Nationale Conventie Navarre Noailles nooit Olivares onbewuste onfeilbaarheid onze onzer oogenblik oordeel partij Paus personen politieke protestantisme Rabagas recht Reumont Rome Roomsche scheen schijnen schrijver Sixtus slechts Spanje strijd studie tegenover tusschen vader valsche Victor Hugo volk Voltaire voorstelling vraag vrijheid vrouw waarheid Want wereld werk weten wetenschap wezen wijsgeer wijze wist woord zaken zeker zelfs zelve ziel zijner zooveel zouden zulk
Populære passager
Side 391 - O, for a muse of fire, that would ascend The brightest heaven of invention ! A kingdom for a stage, princes to act, And monarchs to behold the swelling scene...
Side 239 - La Terre est aussi vieille, aussi dégénérée. Elle branle une tête aussi désespérée, Que lorsque Jean parut sur le sable des mers, Et que la moribonde à sa parole sainte Tressaillant tout à coup comme une femme enceinte, Sentit bondir en elle un nouvel univers. Les jours sont revenus de Claude et de Tibère...
Side 366 - J'ai vu le temps où ma jeunesse Sur mes lèvres était sans cesse Prête à chanter comme un oiseau. Mais j'ai souffert un dur martyre , Et le moins que j'en pourrais dire , Si je l'essayais sur ma lyre, La briserait comme un roseau.
Side 326 - Sans regretter son sang qui coule goutte à goutte, Le pin verse son baume et sa sève qui bout, Et se tient toujours droit sur le bord de la route, Comme un soldat blessé qui veut mourir debout.
Side 301 - Vorstellung direct nicht herbeiführen kann, weil es selbst unfrei gegen den Willen ist, schafft es die Emancipation der Vorstellung durch das Bewusstsein, indem es in der Individuation den Willen so zersplittert, dass seine gesonderten Richtungen sich gegen einander wenden. Das Logische leitet den Weltprocess auf das Weiseste zu dem Ziele der möglichsten Bewusstseinsentwickelung, wo anlangend das Bewusstsein genügt, um das gesammte actuelle Wollen in das Nichts zurückzuschleudern , womit der...
Side 366 - Oh ! la nuit froide ! oh ! la nuit douloureuse ! Ma main bondit sur mon sein palpitant. Qui frappe ainsi dans ma poitrine creuse? Quels sont ces coups sinistres qu'on entend? Qu'es-tu? qu'es-tu ? parle, ô monstre indomptable Qui te débats, en mes flancs enfermé?... Une voix dit, une voix lamentable : « Je suis ton cœur, et je n'ai pas aimé...
Side 239 - ... le sable des mers, Et que la moribonde, à sa parole sainte Tressaillant tout à coup comme une femme enceinte, Sentit bondir en elle un nouvel univers. Les jours sont revenus de. Claude et de Tibère ; Tout ici, comme alors, est mort avec le temps, Et Saturne est au bout du sang de ses enfants ; Mais l'espérance humaine est lasse d'être mère, Et, le sein tout meurtri d'avoir tant allaité, Elle fait son repos de sa stérilité.
Side 252 - Jezus zeide tot hem : Ik ben de weg, en de waarheid, en het leven. Niemand komt tot den Vader dan door mij.
Side 64 - A HENRI V J'étais adolescent quand vous étiez enfant; J'ai sur votre berceau fragile et triomphant Chanté mon chant d'aurore; et le vent de l'abîme Depuis nous a jetés chacun sur une cime, Car le malheur, lieu sombre où le sort nous admet, Étant battu de coups de foudre, est un sommet. Le gouffre est entre nous comme entre les deux pôles. Vous avez le manteau de roi sur les épaules Et dans la main le sceptre, éblouissant jadis...
Side 366 - I 6 la nuit douloureuse ! Ma main bondit sur mon sein palpitant ; Qui frappe ainsi dans ma poitrine creuse, Quels sont ces coups sinistres qu'on entend]? Qu'es-tu? qu'es-tu? Parle, ô monstre indomptable Qui te débats en mes flancs enfermé! Une voix dit, une voix lamentable : « Je suis ton cœur, et je n'ai pas aimé!