Billeder på siden
PDF
ePub
[ocr errors][merged small]

UN bruit cruel m'apprenđque tu n'es infidèle ; Dieux ! puissé-je ignorer celte affreuse nouvelle ! Tout mou coeur est en proie à des transports jaloux. Pourquoi me tourmenter ? bruit cruel, taisez-vous.

TIBULLI EPITAPHION,

,

A DOMITIO MARSO COMPOSITUM.

TE quoque

E quoque Virgilio comitem non æqua, Tibulle, Mors juvenem campos misit ad Elysios ; Ne foret, autrelegis molles qui fleret Amores,

Aut caneret forti regia bella pede.

ÉPITAPHE DE TIBULLE,

PAR DOMITIUS MARSUS.

Quor!

uoi! la mort implacale a frappé dans son cours El le chantre d'Enée et celui des Amours ! Là mort ne veut donc plus, sur la lyre attendrie, Laisser couler les pleurs de la rolle Elégie; Permettre à l’Epopée, en ses accords pompeux, De chanter des héros les exploits belliqueux.

OVIDII NASONIS

ELEGIA

DE MORTE TIBULLI,

ÉLÉGIE D'OVIDE

SUR LA MORT DE TIBULLE.

« ForrigeFortsæt »