Billeder på siden
PDF
ePub

'It is said that there was a place called Hafod Rugog in a wild hollow among the mountains, where the fair family were in the habit of resorting, and that they used to trouble the old woman of Hafod for the loan of one thing and another. So she said, one day, "You shall have the loan if you will grant me two first thingsthat the first thing I touch at the door break, and that the first thing I put my hand on in the house be lengthened half a yard." There was a grip stone (carreg afael), as it is called, in the wall near the door, which was in her way, and she had in the house a piece of flannel for a jerkin which was half a yard too short. But, unfortunately, as she came, with her kreel full of turf on her back, to the house, she nearly fell down: she put her hand, in order to save herself, to her kneejoint, which then broke; and, owing to the pain, when she had got into the house, she touched her nose with her hand, when her nose grew half a yard longer.'

Mr. Jones went on to notice how the old folks used to believe that the fairies were wont to appear in the marshes near Cwellyn Lake, not far from Rhyd-Đu, to sing and dance, and that it was considered dangerous to approach them on those occasions lest one should be fascinated. As to the above-mentioned flannel and stone a folklorist asks me, why the old woman did not definitely mention them and say exactly what she wanted. The question is worth asking: I cannot answer it, but I mention it in the hope that somebody else will.

II.

Early in the year 18991 I had a small group of stories communicated to me by the Rev. W. Evans Jones, rector of Dolbenmaen, who tells me that the neighbour.

1 Where not stated otherwise, as in this instance, the reader is to regard this chapter as written in the latter part of the year 1881.

They detained

He was told

long as he

For years

hood of the Garn abounds in fairy tales. The scene of one of these is located near the source of Afon fach Blaen y Cae, a tributary of the Dwyfach. 'There a shepherd while looking after his flock came across a ring of rushes which he accidentally kicked, as the little people were coming out to dance. him, and he married one of their number. that he would live happily with them as would not touch any instrument of iron. nothing happened to mar the peace and happiness of the family. One day, however, he unknowingly touched iron, with the consequence that both the wife and the children disappeared.' This differs remarkably from stories such as have been already mentioned at pp. 32, 35; but until it is countenanced by stories from other sources, I can only treat it as a blurred version of a story of the more usual type, such as the next one which Mr. Evans Jones has sent me as follows:-

'A son of the farmer of Blaen Pennant married a fairy and they lived together happily for years, until one day he took a bridle to catch a horse, which proved to be rather an obstreperous animal, and in trying to prevent the horse passing, he threw the bridle at him, which, however, missed the animal and hit the wife so that the bit touched her, and she at once disappeared. The tradition goes, that their descendants are to this day living in the Pennant Valley; and if there is any unpleasantness between them and their neighbours they are taunted with being of the Tylwyth Teg family.' These are, I presume, the people nicknamed Belsiaid, to which reference has already been made.

The next story is about an old woman from Garn Dolbenmaen who was crossing y Graig Goch, 'the Red Rock,' 'when suddenly she came across a fairy sitting down with a very large number of gold coins by

her. The old woman ventured to remark how wealthy she was the fairy replied, Wele dacw, "Lo there!" and immediately disappeared.' This looks as if it ought to be a part of a longer story which Mr. Evans Jones has not heard.

The last bit of folklore which he has communicated is equally short, but of a rarer description: 'A fairy was in the habit of attending a certain family in the Pennant Valley every evening to put the children to bed; and as the fairy was poorly clad, the mistress of the house gave her a gown, which was found in the morning torn into shreds.' The displeasure of the fairy at being offered the gown is paralleled by that of the fenodyree or the Manx brownie, described in chapter iv. As for the kind of service here ascribed to the Pennant fairy, I know nothing exactly parallel.

III.

The next four stories are to be found in Cymru Fu at pp. 175-9, whence I have taken the liberty of translating them into English. They were contributed by Glasynys, whose name has already occurred so often in connexion with these Welsh legends, that the reader ought to know more about him; but I have been disappointed in my attempt to get a short account of his life to insert here. All I can say is, that I made his acquaintance in 1865 in Anglesey: at that time he had a curacy near Holyhead, and he was in the prime of life. He impressed me as an enthusiast for Welsh antiquities: he was born and bred, I believe, in the neighbourhood of Snowdon, and his death took place about ten years ago. It would be a convenience to the student of Welsh folklore to have a brief biography of Glasynys, but as yet nothing of the kind seems to have been written.

(1) 'When the people of the Gors Goch one evening had just gone to bed, they heard a great row and disturbance around the house. One could not comprehend at all what it was that made a noise at that time of night. Both the husband and the wife had waked up, quite unable to make out what it might be. The children also woke, but no one could utter a word: their tongues had all stuck to the roof of their mouths. The husband, however, at last managed to move, and to ask, “Who is there? What do you want?" Then he was answered from without by a small silvery voice, "It is room we want to dress our children." The door was opened: a dozen small beings came in, and began to search for an earthen pitcher with water; there they remained for some hours, washing and titivating themselves. As the day was breaking, they went away, leaving behind them a fine present for the kindness they had received. Often afterwards did the Gors Goch folks have the company of this family. But once there happened to be there a fine plump and pretty baby in his cradle. The fair family came, and, as the baby had not been baptized, they took the liberty of changing him for one of their own. They left behind in his stead an abominable creature that would do nothing but cry and scream every day of the week. The mother was nearly breaking her heart on account of the misfortune, and greatly afraid of telling anybody about it. But everybody got to see that there was something wrong at the Gors Goch, which was proved before long by the mother dying of longing for her child. The other children died broken-hearted after their mother, and the husband was left alone with the little elf without any one to comfort them. But shortly after, one began to resort again to the hearth of the Gors Goch to dress children, and the gift, which had formerly been silver money,

became henceforth pure gold. In the course of a few years the elf became the heir of a large farm in North Wales, and that is why the old people used to say, "Shoe the elf with gold and he will grow" (Fe daw gwidon yn fawr ond ei bedoli ag aur). That is the legend of the Gors Goch.'

(2) 'Once when William Ellis, of the Gilwern, was fishing on the bank of Cwm Silin Lake on a dark misty day, he had seen no living Christian from the time when he left Nantlle. But as he was in a happy mood, throwing his line, he beheld over against him in a clump of rushes a large crowd of people, or things in the shape of people about a foot in stature: they were engaged in leaping and dancing. He looked on for hours, and he never heard, as he said, such music in his life before. But William went too near them, when they threw a kind of dust into his eyes, and, while he was wiping it away, the little family took the opportunity of betaking themselves somewhere out of his sight, so that he neither saw nor heard anything more of them.'

(3) 'There is a similar story respecting a place called ILyn y Ffynhonnau. There was no end of jollity there, of dancing, harping, and fiddling, with the servant man of Gelli Ffrydau and his two dogs in the midst of the crowd, leaping and capering as nimbly as anybody else. At it they were for three days and three nights, without stopping; and had it not been for a skilled man, who lived not far off, and came to know how things were going on, the poor fellow would, without doubt, have danced himself to death. But he was rescued that time.'

(4) The fourth story is one, of which he says, that he heard it from his mother; but he has elaborated it in his usual fashion, and the proper names are undoubtedly his own:-'Once on a time, a shepherd boy had gone

« ForrigeFortsæt »