Souvent femme varie Bien fol est qui s'y fie. Woman is often fickle-foolish is he who trusts her. a. FRANÇOIS I.-Scratched with his ring on Toute fille lettrée restera fille toute sa vie, quand il n'y aura que des hommes sensés sur la terre. Every blue-stocking will remain a spinster as long as there are sensible men on the earth. b. ROUSSEAU-Émile. I. 5. Une femme bel-esprit est le fléau de son mari, de ses enfants, de ses amis, de ses valets, de tout le monde. A blue-stocking is the scourge of her husband, children, friends, servants, and every one. c. ROUSSEAU-Émile. I. 5. Das Ewig-Weibliche zieht uns hinan. The eternal feminine doth draw us on. d. GOETHE-Faust. II. 5. Le monde se paye de paroles; peu approfondissent les choses. The world is satisfied with words. Few appreciate the things beneath. զ. PASCAL-Lettres Provinciales. II. Souvent d'un grand dessein un mot nous fait juger. A single word often betrays a great design. Der Worte sind genug gewechselt. SALOMON GESSNEK-Evander und 8. Alcima. III. 1. GOETHE-Faust. Vorspiel auf dem Theater. L. 182. |