P. Vergili Maronis opera. The works of Virgil, with a comm. by J. Conington (H. Nettleship). |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 100
Side xiv
... Greek and Roman Biography . I have to return my best thanks for the favour not only to Mr. Long himself , but to the proprietors of the book . The editions of the classics to which I have referred have been in general the best and ...
... Greek and Roman Biography . I have to return my best thanks for the favour not only to Mr. Long himself , but to the proprietors of the book . The editions of the classics to which I have referred have been in general the best and ...
Side xvii
... GREEK AND ROMAN BIOGRAPHY AND MYTHOLOGY . ) P. VIRGILIUS , or VERGILIUS MARO , was born on the 15th of October , B.C. 70 , in the first consulship of Cn . Pompeius Magnus and M. Licinius Crassus , at Andes , a small village near Mantua ...
... GREEK AND ROMAN BIOGRAPHY AND MYTHOLOGY . ) P. VIRGILIUS , or VERGILIUS MARO , was born on the 15th of October , B.C. 70 , in the first consulship of Cn . Pompeius Magnus and M. Licinius Crassus , at Andes , a small village near Mantua ...
Side 2
... Greek mind had passed its great climacteric , and the centre of intellectual life had been transferred from Athens to Alexandria . Yet as introduced into the world by Theocritus , if modern criticism is right in supposing him to have ...
... Greek mind had passed its great climacteric , and the centre of intellectual life had been transferred from Athens to Alexandria . Yet as introduced into the world by Theocritus , if modern criticism is right in supposing him to have ...
Side 5
... Greek , perhaps a bucolic original . Corydon addresses Alexis in the language used by Polyphemus to Galatea ; boasts in the same way of his thousand sheep and his never- failing supply of milk : answers objections to his personal ...
... Greek , perhaps a bucolic original . Corydon addresses Alexis in the language used by Polyphemus to Galatea ; boasts in the same way of his thousand sheep and his never- failing supply of milk : answers objections to his personal ...
Side 8
... Greek models , but that he sought to apply it to Roman life . In the vocabulary of poetry , as he understood it , a shepherd was a Sicilian , or perhaps an Arcadian ; therefore an Italian shepherd must be spoken of as an Italian ...
... Greek models , but that he sought to apply it to Roman life . In the vocabulary of poetry , as he understood it , a shepherd was a Sicilian , or perhaps an Arcadian ; therefore an Italian shepherd must be spoken of as an Italian ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
adeo Aeneid amor appears Aratus Aristaeus atque bees caeli caelo Caesar canibus carmina Catull Cerda Columella comp Corydon cura Damoetas Daphnis denotes Dict doubtless Eclogue Ennius epithet etiam explained expression foll Forb Gallus Georgics give Greek haec Heins herba Hesiod Heyne Hinc illa imitated inter ipsa ipse Keightley latter Livy Lucr Lucretius Lycidas Mantua mean Menalcas mentioned merely mihi Mopsus nature Nemesianus neque notion nunc omnes omnia omnis Ovid passage pastoral pecori perhaps Pliny plough poem poet poetical poetry primum probably quae quam quid quod quoque quoted reading reference remarks Roman saepe says seems sense Serv shepherd silvae sing song speaking sunt supposed tantum terra Theocr Theocritus thing thinks tibi Tibull tion Tityrus trees ulmo umbra Varro verse vine Virg Virgil Voss Wagn word writers δὲ καὶ
Populære passager
Side 356 - Earth trembled from her entrails, as again In pangs, and Nature gave a second groan; Sky lowered, and, muttering thunder, some sad drops Wept at completing of the mortal sin Original...
Side 185 - Scylla capillo : quacumque illa levem fugiens secat aethera pennis, ecce inimicus atrox magno stridore per auras insequitur Nisus ; qua se fert Nisus ad auras, ilia levem fugiens raptim secat aethera pennis.
Side 303 - PROTINUS aerii mellis caelestia dona Exsequar. Hanc etiam, Maecenas, aspice partem. Admiranda tibi levium spectacula rerum, Magnanimosque duces totiusque ordine gentis Mores et studia et populos et proelia dicam.
Side 283 - ... snow melts Along the mazy current. Low the woods Bow their hoar head ; and ere the languid sun Faint from the west emits his evening ray, Earth's universal face, deep hid and chill, Is one wild dazzling waste, that buries wide The works of man.
Side 157 - Ante lovem nulli subigebant arva coloni; 125 ne signare quidem aut partiri limite campum fas erat: in medium quaerebant, ipsaque tellus omnia liberius nullo poscente ferebat.
Side 83 - Saepibus in nostris parvam te roscida mala — Dux ego vester eram — vidi cum matre legentem. Alter ab undecimo tum me iam acceperat annus ; Iam fragilis poteram ab terra contingere ramos. Ut vidi, ut perii ! ut me malus abstulit error ! Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
Side 59 - Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth ; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
Side 253 - Aonio rediens deducam vertice Musas; primus Idumaeas referam tibi, Mantua, palmas, et viridi in campo templum de marmore ponam propter aquam, tardis ingens ubi flexibus errat Mincius et tenera praetexit harundine ripas.
Side 356 - Earth felt the wound, and Nature from her seat Sighing through all her Works gave signs of woe, That all was lost.
Side 65 - Namque canebat, uti magnum per inane coacta semina terrarumque animaeque marisque fuissent, et liquidi simul ignis ; ut his exordia primis omnia et ipse tener mundi concreverit orbis...