Introduction to the New Testament, Tr., and Augmented with Notes (and a Dissertation on the Origin and Composition of the Three First Gospels) by H. Marsh. 4 Vols. [in 6 Pt.]. 4 Vols. [in 5 Pt.]. |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 100
Side iii
Johann David Michaelis. TRANSLATOR'S PREFACE ΤΟ VOL . III . AND VOL . IV . As the volumes , now presented to the public , con- taining a translation of the latter half of Michaelis's Introduction to the New Testament , have succeeded the ...
Johann David Michaelis. TRANSLATOR'S PREFACE ΤΟ VOL . III . AND VOL . IV . As the volumes , now presented to the public , con- taining a translation of the latter half of Michaelis's Introduction to the New Testament , have succeeded the ...
Side iv
... translation without further delay . In so doing , I hope I shall not incur the censure of the public : as it is ... translator . After this explanation , it remains only , that I express my obligations to the University , for its liberal ...
... translation without further delay . In so doing , I hope I shall not incur the censure of the public : as it is ... translator . After this explanation , it remains only , that I express my obligations to the University , for its liberal ...
Side viii
... Translator appears to have rendered inaccurately : with Conjectures relative to the Words of the Original , and the Causes , which might lead a Translator into Error Page 154 SECTION IX . Of the Hebrew Gospel used by the Nazarenes and ...
... Translator appears to have rendered inaccurately : with Conjectures relative to the Words of the Original , and the Causes , which might lead a Translator into Error Page 154 SECTION IX . Of the Hebrew Gospel used by the Nazarenes and ...
Side 94
... translated into Greek , there existed several apocryphal Gospels , to which St. Luke alludes in his preface , and of which ... translation , in the Septuagint , of .13 נגע • order with which the Greeks were afflicted , says 94 CHAP . II ...
... translated into Greek , there existed several apocryphal Gospels , to which St. Luke alludes in his preface , and of which ... translation , in the Septuagint , of .13 נגע • order with which the Greeks were afflicted , says 94 CHAP . II ...
Side 117
... translations of it , so that the translation , which we have at present , is not the only one , which was made of the Hebrew original , though this alone , in consequence of its superior excellence , has descended to posterity . Dr ...
... translations of it , so that the translation , which we have at present , is not the only one , which was made of the Hebrew original , though this alone , in consequence of its superior excellence , has descended to posterity . Dr ...
Andre udgaver - Se alle
Introduction to the New Testament, Tr., and Augmented with Notes (and a ... Johann David Michaelis Ingen forhåndsvisning - 2015 |
Introduction to the New Testament, Tr., and Augmented With Notes (And a ... Johann David Michaelis Ingen forhåndsvisning - 2018 |
Introduction to the New Testament, Tr. , and Augmented with Notes (and a ... Johann David Michaelis Ingen forhåndsvisning - 2016 |
Almindelige termer og sætninger
according agree Alexandria ancient Apostles appears argument assertion Capernaum Cerinthus Chaldee chapter Christ Christian common contained contradiction copied from St delivered disciples discourse Ebionites Epiphanius Epistle Eusebius facts four Gospels Gnostics Gospel of St Greek Gospel Greek text Greek translation Hebrew document hypothesis instance Irenæus Jerom Jerusalem Jesus Jews John the Baptist Judæa Latin likewise Luke Luke wrote Luke's Gospel Mark and St Mark's Gospel Martianay Masch Matth Matthew and St Matthew wrote Matthew's Gospel mentioned Nazarenes opinion Papias parable passage passover Paul person Peter phænomena preceding quoted Rome says Sect SECTION Septuagint sermon suppose supposition Syriac Tatian Testament thew three Evangelists three first Gospels tion verbal agreement verbal harmony verses viii words writers written wrote his Gospel αυτοις γαρ δε ει εις εκ εν επι Ιησες και μη οἱ τας τε το τοις τῳ
Populære passager
Side 22 - Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas, 4. And consulted that they might take Jesus by subtilty, and kill him. 5. But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.
Side 23 - Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests, And said unto them, What will ye give me, and I will deliver him unto you ? And they covenanted with him for thirty pieces of silver. And from that time he sought opportunity to betray him.
Side 304 - These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.
Side 7 - And he sat down, and called the twelve, and saith unto them, If any man desire to be first, the same shall be last of all, and servant of all.
Side 164 - That upon you may come all the righteous blood, shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.
Side 302 - And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost. And I saw, and bare record that this is the Son of God.
Side 241 - And not that only, but who was also chosen of the churches to travel with us with this grace...
Side 331 - It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus...
Side 340 - A course of Lectures, containing a description and systematic arrangement of the several branches of Divinity, accompanied with an account both of the principal authors, and of the progress which has been made at different periods, in Theological learning.
Side 164 - But of that day and hour knoweth no man, no, not the angels of heaven, but my Father only.