CHORUS Here's a health to you, Father O'Flynn, Tinderest teacher, and Kindliest creature in ould Donegal. And though quite avoidin' all foolish frivolity Where was the play-boy could claim an equality Once the Bishop looked grave at your jest, All to the laity? Cannot the clargy be Irishmen too?' CHORUS Here's a health to you, Father O'Flynn, Tinderest teacher, and FAN FITZGERL WIRRA, wirra! ologone! Can't ye lave a lad alone, Till he's proved there's no tradition left of any other girlNot even Trojan Helen In beauty all excellin'— Who's been up to half the divlement of Fan Fitzgerl? Wid her brows of silky black Her eyes they dart such azure death on poor admirin' man; Masther Cupid, point your arrows, From this out, agin the sparrows, For you're bested at Love's archery by young Miss Fan. See what showers of goolden thread Lift and fall upon her head, The likes of such a trammel-net at say was niver spread ; 'Twas computed that each second Of her curls has cot a Kerryman and kilt him dead. Now mintion, if ye will, Brandon Mount and Hungry Hill, Or Ma'g'llicuddy's Reeks renowned for cripplin' all they can ; Still the countryside confisses None of all its precipices Cause a quarter of the carnage of the nose of Fan. But your shatthered hearts suppose Safely steered apast her nose, She's a current and a reef beyant to wreck them rovin' ships. My maning it is simple, For that current is her dimple, And the cruel reef 'twill coax ye to 's her coral lips. I might inform ye further Of her bosom's snowy murther, And an ankle ambuscadin' through her gown's delightful whirl; But what need, when all the village Has forsook its peaceful tillage And flown to war and pillage all for Fan Fitzgerl? HERRING IS KING LET all the fish that swim the sea, Salmon and turbot, cod and ling, Bow down the head and bend the knee To herring, their king!--to herring, their king! Sing, Thugamar féin an samhradh linn, 'Tis we have brought the summer in.1 The sun sank down, so round and red, The second line of the refrain translates the first, which is pronounced Hugamar fain an sowra linn. The sails shook idly overhead- Sing, Thugamar féin an samhradh linn, Sing, Thugamar féin an samhradh l ́n ́, It was in with the sails and away to shore, The Manx and the Cornish raised the shout, Sing, Thugamar féin an samhradh linn, For we turned and faced you full to land, Sing, Thugamar féin an samhradh linn, Then we called to our sweethearts and our wives, 'Come, welcome us home--welcome us home,' Till they ran to meet us for their lives Into the foam, into the foam. Sing, Thugamar féin an samhradh linn, ' Creek. Oh, the kissing of hands and waving of caps Sing, Thugamar féin an samhradh linn, FRANCIS A. FAHY BORN at Kinvara, County Galway, 1854, and entered the Civil Service in London (Board of Trade Department) 1873. Mr. Fahy has taken an active part in various Irish literary movements in London, especially in the formation of the Southwark Irish Literary Club and the Irish Literary Society which grew out of it. He wrote a play, THE Last of the O'LEARYS, at the age of sixteen, which was performed in his native town. He has contributed verses marked by much humour and grace to many Irish periodicals. His songs, of which a large number are well-known favourites in concert-rooms, have the merit of being eminently singable. His volume of IRISH SONGS AND POEMS appeared in 1887. IF you THE DONOVANS would like to see the height of hospitality, The cream of kindly welcome, and the core of cordiality : Céad mile fáilte they'll give you down at Donovans, As cheery as the springtime and Irish as the cannawaun,1 That every luck that lightens life may light upon the Donovans. As soon as e'er you lift the latch, the little ones are meeting you; Soon as you're beneath the thatch, oh! kindly looks are greeting you; Bog-cotton. Scarcely are you ready to be holding out the fist to them, There sits the cailín deas1-oh! where on earth's the peer of her? The modest face, the gentle grace, the humour and the cheer of her Eyes like the summer skies when twin stars beam above in them, Oh! proud will be the boy that's to light the lamp of love in them. Céad mile fáilte they'll give you down at Donovans, &c. Then when you rise to go, it's 'Ah, then, now sit down again!' 'Isn't it the haste you're in?' and 'Won't you soon come round again?' Your caubeen and your overcoat you'd better put astray from them, 'Twill take you all your time to try and tear yourself away from them, Céad mile fáilte they'll give you down at Donovans, &c. IRISH MOLLY O OH! fairer than the lily tall, and sweeter than the rose, As modest as the violet in dewy dell that blows; With heart as warm as summer noon, and pure as winter snow No linnet of the hazel grove than she more sweetly sang, But fever's breath struck down in death her father strong and brave, And who should now his little ones from want and sorrow save? And far away 'mid strangers cold she toiled for many a year, ' Pretty girl. |