Q. Horatii Flacci Carminum liber I [-IV] ...Macmillan, 1879 |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 25
Side 38
... seem unnecessary , the phrase evehit ad deos being complete without them ; in the latter we must translate ' exalts to heaven ( as though they had become , or as thinking them- selves ) lords of the world . " 7 , 9. hunc ... illum ...
... seem unnecessary , the phrase evehit ad deos being complete without them ; in the latter we must translate ' exalts to heaven ( as though they had become , or as thinking them- selves ) lords of the world . " 7 , 9. hunc ... illum ...
Side 47
... seem to refer to an earlier voyage , such as may well have been undertaken by the poet of the Aeneid to visit the scenes he has aided to immortalize . Some editors feel the difficulty so much that they either suppose the Virgil ...
... seem to refer to an earlier voyage , such as may well have been undertaken by the poet of the Aeneid to visit the scenes he has aided to immortalize . Some editors feel the difficulty so much that they either suppose the Virgil ...
Side 48
... seems to give to the verb the additional force of fighting it out to the end . Cf. Horace's use of deproeliantes , Od . 1. 9. 11 , and debellata , Od . 1. 18. 9 . 14. Hyadas ] Seven stars in the head of Taurus which por- tended rain or ...
... seems to give to the verb the additional force of fighting it out to the end . Cf. Horace's use of deproeliantes , Od . 1. 9. 11 , and debellata , Od . 1. 18. 9 . 14. Hyadas ] Seven stars in the head of Taurus which por- tended rain or ...
Side 49
... the longevity of primaeval man seems universal . 34. Daedalus ] ( daídaλos , i.e. varied , or cunningly wrought ) is the type of the over - ambitious man of science : ' over - flighty ' in his ideas , we might say : the meaning NOTES . 49.
... the longevity of primaeval man seems universal . 34. Daedalus ] ( daídaλos , i.e. varied , or cunningly wrought ) is the type of the over - ambitious man of science : ' over - flighty ' in his ideas , we might say : the meaning NOTES . 49.
Side 53
... seems to me utterly impossible , the sense imperatively demanding the translation ' you will be written about by Varius . ' Others read aliti , but this use of the dative , though common enough with the perfect passive , e.g. scriptum ...
... seems to me utterly impossible , the sense imperatively demanding the translation ' you will be written about by Varius . ' Others read aliti , but this use of the dative , though common enough with the perfect passive , e.g. scriptum ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
15 CARMEN Actium adjectives Aesch aestuosae Alcaeus Apollo Archytas Assistant-Master atque Augustus Bassareu battle of Actium battle of Thapsus Britannos called Cambridge Camena caput carinae CARMEN catenis cunque Cyrus Damalis death deorum deos Dict duce dulce earth Edited Epist epithet equis Euphorbus express Faunus Fides fond Fortune Glycerae gods grata Greek heaven honour Horace Horace's hunc Iapyx Iuppiter Jupiter Latin levis Liburnis Lycidas Lydia Maecenas mare meaning mihi neque nobilis Notice Numidia nunc Orelli pater Persae phrase poet poetry Poscimur prius puer quae quam quid quidquid Quinctilius quis quod quoque reference Roman Rome saeva sailor seems semel semper sense ship siccis sive stanza stridore sublimi superbos Syrtes Taenari tamen tellus Teucer thee thou Tiber tibi Tibur translation triumpho ventis Venus verb Virg Virgil Wickham wind wine word youth
Populære passager
Side vii - Jewels, five words long, That on the stretched fore-finger of all time, Sparkle for ever.
Side 10 - Vides, ut alta stet nive candidum Soracte, nee iam sustineant onus silvae laborantes geluque flumina constiterint acuto. dissolve frigus ligna super foco large reponens, atque benignius deprome quadrimum Sabina, o Thaliarche, merum diota.
Side 11 - Mercuri, facunde nepos Atlantis, qui feros cultus hominum recentum voce formasti catus et decorae more palaestrae, te canam, magni lovis et deorum 5 nuntium curvaeque lyrae parentem, callidum, quidquid placuit, iocoso condere furto. te, boves olim nisi reddidisses per dolum amotas, puerum minaci 10 voce dum terret, viduus pharetra risit Apollo.
Side 31 - PARCUS deorum cultor et infrequens Insanientis dum sapientiae Consultus erro, nunc retrorsum Vela dare atque iterare cursus Cogor relictos : namque Diespiter, Igni corusco nubila dividens Plerumque, per purum tonantes Egit equos volucremque currum, Quo bruta tellus et vaga flumina, Quo Styx et invisi horrida Taenari Sedes Atlanteusque finis Concutitur.
Side 117 - Give me my robe, put on my crown ; I have Immortal longings in me : Now no more The juice of Egypt's grape shall moist this lip: — Yare, yare, good Iras; quick. — Methinks, I hear Antony call; I see him rouse himself To praise my noble act; I hear him mock The luck of...
Side 108 - His honour rooted in dishonour stood, And faith unfaithful kept him falsely true.
Side 99 - Have they not sped? Have they not divided the prey; To every man a damsel or two; To Sisera a prey of divers colours, A prey of divers colours of needlework, Of divers colours of needlework on both sides, Meet for the necks of them that take the spoil?
Side 47 - Back comes the Chief in triumph. Who, in the hour of fight, Hath seen the Great Twin Brethren In harness on his right. Safe comes the ship to haven, Through billows and through gales, If once the Great Twin Brethren Sit shining on the sails.
Side 2 - Africum 15 mercator metuens otium et oppidi laudat rura sui, mox reficit rates quassas indocilis pauperiem pati. est, qui nee veteris pocula Massici nee partem solido demere de die 20 spernit, nunc viridi membra sub arbuto stratus, nunc ad aquae lene caput sacrae...
Side 2 - Me doctarum hederae praemia frontium Dis miscent superis, me gelidum nemus 30 Nympharumque leves cum Satyris chori Secernunt populo, si neque tibias Euterpe cohibet nee Polyhymnia Lesboum refugit tendere barbiton. Quodsi me lyricis vatibus inseres, 35 Sublimi feriam sidera vertice.