Billeder på siden
PDF
ePub

pen, and his ribaldry, there happened to be one of the state inquisitors, and that worthy personage availed himself of his office to take vengeance on the offender. Convenient witnesses were not difficult to be found in Venice. Three men came forward as Casanova's accusers, and in their depositions they mingled a small portion of truth with much absurd falsehood. They swore that he ate meat on the prohibited days, and that he went to mass only to hear the music, two charges which no doubt were true. Their inventions, however, were more formidable than their facts. They swore vehemently that he was suspected of freemasonry; that the large sums lost by him in gaming, he obtained by selling to foreign ambassadors the state secrets, which he artfully wormed out of his patrician friends; and that he believed only in the devil, in proof of which last accusation they urged, that when he lost his money at play, he never, as all good Christians did, gave way to execrations against his Satanic majesty. His addiction to magical and cabalistical studies was also adduced as evidence of his heretical guilt.

On the morning of the 25th of July 1755, the head of the Venetian police entered the chamber of Casanova, roused him from sleep, demanded his books and papers, and bade the astonished man rise and follow him. When he was told he was arrested by order of the

tribunal of the state inquisition, he acknowledges that, on hearing that formidable and terrible name, he was overpowered, and that his wonted courage gave place to the most implicit obedience. Whilst the officer was securing the manuscripts and books, Casanova had his hair dressed, and put on a silken suit, as though he had been going to a ball instead of a prison. The papers and volumesamong the latter of which were his cabalistic books-being collected, he quitted the chamber with the head of the police, and was surprised to find that more than thirty policemen were in waiting.

'Is it not,' he sarcastically observes, 'extraordinary, that in England, where courage is innate, one man is considered sufficient to arrest another, while in my country, where cowardice has set up her home, thirty are required for the purpose? Probably a coward is still more one when he attacks than when he is attacked, and that makes the person assaulted bolder. The truth is, in Venice one man is often seen opposing twenty sbirri: he gives them a good beating, and escapes.'

Four only of the officers were retained by the chief, who proceeded in a gondola to his dwelling with the prisoner, and locked him up in a room, where he remained four hours. On his return, he informed Casanova that he was directed to convey him to the Camerotti- cells

which are known also by the name of I Plombi, from their being immediately under the leaden roof of the state prison. This prison was opposite to the ducal palace, on the canal called Rio di Palazzo, and was connected with it by a covered bridge, which was emphatically denominated the Bridge of Sighs. On reaching his destination, Casanova was presented to the secretary of the inquisitors, who merely cast a glance on him, and said, 'It is he; secure him well' He was then led up into a dirty garret, about six yards long and two broad, lighted through a hole in the roof. He supposed that he was to be confined there; but he was not to be so leniently dealt with. The jailor applied a large key to a strong, iron-bound door about three feet and a half high, in the centre of which was a grated hole eight inches square. While the jailor was doing this, the prisoner's attention was engaged upon a singular machine, made of iron, which was fixed in the wall. Its use was explained to him in a tone of levity accompanied by laughter, as though there had been some excellent joke in the matter. It was an instrument, similar to the Spanish garotte, for strangling, those who were condemned by the cruel inquisitors. After having received this consolatory explanation, he was ushered into his cell, which he could not enter without stooping till he was nearly bent double. The

door was closed on him, and he was asked through the grating what he would have to eat. The sudden calamity which had befallen him had deadened his appetite and soured his temper, and he sullenly replied that he had not yet thought about what he would have. The question was not repeated; he was left alone, listened to the keeper locking door after door, and then leaned against the grating in confused and gloomy meditation.

When he was a little recovered from the first shock, Casanova began to explore his dungeon. It was so low that he was obliged to stoop as he groped along, and there was neither bed, chair, nor table in it. There was nothing but a shelf, on which he deposited the silk mantle, hat, plume, and other finery in which he had so unseasonably arrayed himself. The place was involved in all but utter darkness. There was | indeed a window, or rather aperture, of two feet square, but it was ingeniously contrived to admit the smallest possible quantity of light. Not only was it thickly checkered by broad iron bars, but immediately above it was a beam of eighteen inches in diameter, which crossed before the opening in the roof.

The heat now became so intolerable, that it drove him to the grating in the door, where he could also rest by leaning on his elbows. From this loop

hole he could see droves of rats -to his imagination as large as rabbits-running about the garret, and even coming up close to the grating. The sight made him shudder, for rats were his aversion, and he hastily shut the wicket. Hour after hour passed away, and no one came near him. He began to feel the misery of solitude, and though he had no desire for food, he was pained by the neglect which left him without it. As the day advanced, his passions rose almost to madness; he howled, stamped, cursed, and screamed for more than an hour. No notice whatever was taken of him; and at length, it being pitch dark, he tied a handkerchief round his head, and stretched himself on the floor. There he lay for some time, his mind distracted with contending thoughts and emotions, till sleep brought him a welcome relief.

He had slept for three hours, when he was aroused by the midnight bell. Stretching out his hand for a handkerchief, it met another, which was of icy stiffness and coldness. His hair stood on end, all his faculties were palsied by fear, and for some minutes he was unable to move. Recovering himself a little, he thought that his imagination might have deceived him. He extended his hand once more, and still the frozen hand was there. The idea now occurred to him, that a corpse had been placed by his side while he slept! A third

time he stretched out his hand to ascertain whether his conjecture was right, and in doing this he moved his left arm, and discovered that he had been terrified by his own hand, which was rendered cold and rigid by his having lain on it for some hours. In itself the discovery was laughable enough; but instead of enlivening him, it rather suggested the gloomiest reflections. He saw himself in a place where, if what was false seemed true, truth itself became a dream, where reason lost half her powers, and where the fancy fell a prey to delusive hopes or fearful despondencies. He began to be distrustful of the reality of everything which presented itself to his senses or his mind.

With the return of day hope revived in the breast of Casanova. He anticipated his immediate liberation; and with a spirit which proved that he was scarcely worthy of freedom, lay meditating terrible schemes of revenge. His cogitations were interrupted by the coming of the jailor, who sneeringly asked him whether he had had time enough to decide upon what he should eat. This time, seemingly out of bravado, he ordered an ample supply of different articles of food. In a short time the jailor came again, and expressed his wonder that his prisoner had not asked for a bed and some furniture; 'for,' said he, "if you imagine that you will be here only one night,

you are much mistaken!' He then handed a pencil and paper to Casanova, who gave him a list of what he should want. The jailor, on its being read to him, declared that books, ink, paper, looking-glass, and razors must be omitted, as they were forbidden things. He required money for the provisions, and Casanova gave him one of three sequins, which was all his present wealth. At noon the furniture and the food were brought, and he was desired to mention what he would have for the morrow, as the keeper could visit him only once a day. He was informed, likewise, that the secretary would send him books more fitting than those in the list, as the latter belonged to the prohibited class.

On Casanova desiring that his thanks might be conveyed to the secretary for having given him a room to himself, instead of placing him with such rascals as he supposed to be the inmates of these dungeons, the surprised jailor, who at first thought the speech was in jest, assured him that none but people of condition were put there, and that far from being a favour, his insulated condition was intended as an aggravation of punishment. "The fellow was right,' says Casanova, 'as I learned some days afterwards but too well. I then learned that a man who is alone in his confinement, without the power of employing himself, in a cell nearly dark, and where he only

sees once a day the person who brings him food, and in which he cannot even walk about upright, becomes the most miserable of living creatures; he may at last even long for the company of a murderer, a madman, or even a bear. Solitude in these prisons brings despair; but none know that who have not had the experience.'

Drawing his table towards the grating, for the sake of the gleam of light that entered there, Casanova sat down to his repast; an ivory spoon was his only substitute for a knife and fork. He had, however, little occasion for carving implements. Long fasting and anxiety had taken away his appetite, and he could not swallow more than a spoonful of soup. Seated in his armchair, he passed the whole of the day in feverish expectation of the promised books. At night, sleep was banished from his couch by a combination of circumstances; rats in the adjacent garret were persevering and noisy in their gambols; the clock of St. Mark's tower, nigh at hand, was as audible as though it had been in the cell; and he was overrun and tormented by myriads of fleas, which, he says, almost sent him into convulsions. At daybreak Lorenzo, the jailor, appeared, ordered the cell to be swept out, placed the victuals on the table, and produced two large books, which were sent by the secretary. Casanova wished to go into the garret,

but this favour was refused. When he had eaten his soup, he examined the books by the help of the light which passed through the grating. They were not of a nature to captivate a man like him, or indeed any one but a cracked - brained fanatic. One bore the title of 'The Mystic City of God: by Maria of Jesus, called Agreda;' the other was a work written by a Jesuit, to inculcate a particular veneration for the heart of the Saviour. The Mystic City was a wild rhapsody, the production of a nun whose intellect was evidently disordered by ascetic practices and visionary contemplation. Having nothing else to beguile the tedious hours with, Casanova persisted for a whole week in reading it, and there was some danger of his becoming as mad as the writer. 'I felt,' says he, 'the influence of the disorder which the nun of Agreda had engrafted on a mind depressed by melancholy and bad food. I smile now when I recall my fantastic dreams. If I had possessed pen and paper, a work might have been produced in the prisons of the Camerotti, more extraordinary than that which Signor Cavalli had sent me. Such a work can overset a man's reason, if, like me, he were a captive in the Camerotti, and deprived of every employment and mental occupation.'

In nine days Casanova's stock of money was exhausted; and

when Lorenzo asked to whom he should apply for more, he was told to no one. This was unpleasant news to the jailor, who was fond of pelf, and doubtless took care to remunerate himself liberally, for acting as purveyor to those whom he held in custody. On the following morning he announced to the prisoner, that the tribunal would allow about fifteen shillings weekly for his subsistence; and he proposed to lay out the sum for him, keep an account, and return any overplus at the month's end. This arrangement was acceded to by the captive. In the present condition of Casanova, the allowance was more than sufficient; for his health had now begun to give way, and he had little inclination to eat. The burning sun of the dog-days, beating on the leaden roof, converted his cell into a kind of vapour bath. He was obliged to remain wholly unclothed, and as he sat in his arm-chair the perspiration ran down on both sides of him. Fever next came on, and he took to his bed; but he suffered in silence. In the course of two or three days, Lorenzo, who does not appear to have been at bottom an inhuman man, and who, besides, had an interest in keeping him alive, discovered the illness of his prisoner, and applied for medical assistance. It was granted. 'You will be astonished,' said he, 'to hear of the bounty of the tribunal, for you shall have a

« ForrigeFortsæt »