Artikel demonstrativ 1, 1. Cha- rakterisirend 3, 19. 8, 86. Art. fehlt bei ἄλλος 22, 178. τὸ ἐχθές, τὸ αὔριον 2, 144. τὰ Λύκωνος, τὰ Μίκωνος, Grundstück u. s. W. 2, 76. 5, 112. τὸ καλὸν καλῶς, τὸ μεσαμβρινόν, meridie 3, 3. 1, 15. τὸ τεόν, was du dabei fühlst 3, 27. ὁ ποῖος; 5, 5. Stellung in ῥοικὸν τὸ λαγωβόλον 4, 49. Nom. c. Art. bei Anreden 4, 45. Art. = meus, tuus, suus 11, 67. φυτοσκάφοι οἱ πολυεργοι 25, 27. Vgl. 16, 44. 2, 148.
γε 25, 77. ὅδε 4, 48. ὄλοχος, äol.
ὀμμιμνασκόμενος, äol. 30, 23
ὀμνάσθην äol. 29, 26.
ὀνεμόω, ὀνέμων, äol. 30, 33.
ὅπως, ubi 24, 23.
-C. Opt. 6, 24.
ὁρᾶν ἔαρ, ἀνδρικόν 3, 18. 13, 45. ὀροδαμνίς ramulus 7, 138. ὄρπετον, ol. = ἕρπετον 29, 13. ὅσον, ein wenig 25, 73.
ὀστέα αὐτὰ λοιπά 2, 89-90. εἰς ὀστέον 3, 17.
ὅτε μὲν ἄλλοτε 4, 17. ὅτε nach μέμνημαι 5, 116. 118. ὅτε c. Optat. 7, 108.
ὅτι elidirt 11, 54, nicht el. 1, 88. οὐ. ἐς τίνος οὐκ ἐπέρασα; 2, 90. οὔτι c. Fut. 8, 68. Negat. fehlt im ersten Gliede Epigr. 6, 6. οὐδάλλος 6, 46.
οὖν. μήτε μήτ' οὖν 5, 68-69. οὗτος, heus tu 5, 76. S. ταῦτα. ὀφρύς. δι' ὀφρύγων, äol. 30, 8. anecd. πάραυα, äol.
anecd. πάντα, τὰ 7, 98. πελλός 5, 99. περ ἐών 22, 97. 25, 100. ὅσον περ 17, 39. 17, 66. 26, 21. ὅσοι τέ περ 7, 60. σύ περ 25, 34, 5, 52. εἴ τί περ 7, 4.
περὶ πίδακας ἀμφὶ πωτῶντο, 7 142. γηθέω περί τινι 1, 54. τα ράσσεσθαι περί τινι 13, 55. περί elidirt 25, 242. πισεύς 25, 201. πίτυς 5,
ποθέ 5, 62. 14, 27.
πολύς. τὸ πλέον 8, 17. ἐπὶ τὸ πλέον 3, 47.
τέκος de capella Epigr. 6, τέρμινθος Epigr. 1, 6. τερπνόν, Schätzchen 2, 158. τηλέφιλον 3, 28-30.
τις, einer von Bedeutung 11, spöttisch, jemand, gewisse Leute 5, 120. χιών ὥς τις, βάτραχος ως τις 7, 76. 7, 41. πολύν τιν' ἔπι- νες 18, 11. αδύ τι 1, 1. δύσερώς τις 1, 85. τις vorangestellt 1, 32. εἴ τι ἐσθλόν 7, 4. Epigr. 16, 4. ἠέ τι 25, 36. ἤν τι 8, 39. τοι nach Verbis des Schwörens 22, 134. · ἡ ῥά γέ τοι 2, 20. - ἡ μάν τοι 8, 21. δή τοι 25, 142. μηκέτι του 7, 122.
ὑποδρύπτω 25, 267.
ὑπομάσσω 2, 59.
φόρωμι, φόροις, äol. 30, 14 anecd. φυλάσσω 2, 120.
xaitai, Saame der Distel 6, 16. χμός 7, 5.
χαλκέον, χαλκείον 2, 36.
προΐζω 10, 18.
de, hic 1, 13 Anm.
as nev c. Coni. 1, 143. c. Opt. 2, 142. os c. Ind. Aor. 7, 87. Anm. c. Opt. 24, 98. ως τις 7, 76. ὡς nicht zu suppliren 14, 49. 14, 51. 30, 2. ὥς kurz οὕτως ὡς 7, 45 Anm.
66. ὄζον ἀπ ̓ ὄξω 15, 122. Ell. des Acc. 2, 101. Quantität von -as (1, 83) in der 1. Decl. Adjectiv. scheinb. statt Adv. 25, 56. 7, 23. 24, 93. 13, 33. pro Genit. nominis propr. 15, 110. nadαgòv Déεlov 24, 94. Zwei Adj. beisam- men 18, 38. Malende Adj. lev×ós 11, 48, χλωρός 11, 13.
Adverb. πρόαν λέγομεν πάντα 15, 15. τὸν Λιβύαθε πρὸς Χρόμιν 1, 24. ὁ ἐξ Ελίκηθεν 25, 180. ἔαρ ἐξαπίνας 9, 34. τὸ πρίν 10, 2. Anticipation des Subjectes 2, 69. Aorist. de re fieri solita 17, 30. 15, 25. 18, 29. 22, 21. Aor. Ind. nach ὡς 4, 49. ἐφίλησα 15, 100 von Göttern. Part. Aor. von Verbis des Affects, αἰδεσθείς 30, 9. γε- λάσσας 7, 128. Artikel. S. 6. Asyndeton 5, 2. 7, 141. 17, 82. 22, 85. 26, 12. 22, 167. 22, 181. 24, 99. 7, 99.
Conjunctiv. nyzov μǹ devvy 25, 267. αἴκα ῥύηται 7, 56.
Dativ. absolutus? 13, 29. ρύομαι, ἀείδω τινί 1, 136. ἔρχε Tai μoi 16, 58. Dat. loci 3, 16. 2, 121. 7, 16. αὐτοῖς ναύταις 22, 18. μinduç -. 25, 98. Dat. bei Subst. 28, 1-2. Ellipse des Dat. 4, 47. Dehnung der kurzen Silbe im 2. Fusse 25, 69. 25, 257. 16, 62. 25, 73. 25, 49. im dritten Fusse 1, 115. im 4. Fusse ovi lis 25, 211. ὑπὸ λαγόνας 25, 246. ναῖον ἄτλητα 25, 203. ἀπὸ νευ τῆς 25, 235. ἀπὸ μελέων 25, 273. παρὰ ῥόον 25, 10. θεὸς ἐπιδευέα 25, 50. ἐμὸν ἄχος 3, 12. Fusse τε σηκούς 25, 87. ὅ οἱ υπερ- δεν 24, 42. im 6. Fusse odέveï ᾧ 25, 138. ποταμὸς ὥς 25, 201. Dehnung vor der Hauptcäsur 18, 20. χαλεπὸς ὁ πατήρ μευ 8, 15. ἐνὶ δεινοῖσιν 22, 190.
Dual und Plur. verbunden 22, 213. 24, 17. Elision von uoi 4, 58. El. der Plu- ralendung -ovtɩ 22, 19, des Inf. άexεodαι 10, 50, des Imperat. li 8, 51. Elision im ersten Fusse 7, 119, vor caes. пεvoηui. 14, 64, im fünften Fusse 7, 145. Ellipsen von Subst. 1, 49. 18, 11. 6, 22. Ell. Verbi 5, 3. 12, 8. Ell. von εἰσί 10, 45, von εσμέν 14, 46. Anm. von les 15, 1. Vgl. 15, 60. Ell. eines Obj. bei yiyvo- биш 3, 28. 29, 5. -von scias 2, 142. keine Ell. von ds, siehe os. Frageform 22, 64. Frage als Befehl
19. Genet. mat. 1, 58. beim Comparat. 2, 15. avtov 17, 109, nach Dat. 25, 67. Gleichklang 26, 30. Hendiadys 7, 57.
Hiatus vor d. Hauptcäsur 3, 42. in d. Cäsur κατὰ τρίτου τροχαίον 22, 116. im 1. Fusse o ov 17, 104. 17, 114. πανε 15, 32. τμητή οὔτε 25, 275. im 2. Fusse 2, 151 - 152. ποκα αμνόν 8, 14 ist cor- rupt. S. Anm. im 4. Fusse δόμῳ ἔνι 17, 106. 18, 58. βαρεῖ ἐνεδ. 24, 27. στρεπτῇ ἐπελ. 25, 212. ἐπεὶ οὐκ 25, 274. sur. bucol. 1, 67. ¿ɛĩ έv 9, 19. im 5. Fusse χθαμαλὰ Αἴγυπτος 17, 79. ζαθεῷ Ἑλικῶνι u. s. w. 25, 209. δρύψῃ ὀνύχεσσι 25, 267. Hiatus vor verschiedenen Wörtern welche Digamma hatten 25, 37. χαῖρε Αδωνι 15, 149. 16, 62. 25, 170. τί ὁ 3, 24. ὅτι οὐ 1, 88. τι ἐνεύδειν 5, 10. vor ἐϋ 7, 8. εὖ ἕλκων 13, 15. ταὶ ὄτες 11, 12. tệ "Học 4, 22.
Imperativ auf -σο, ἀφίκευσο, στε pavovco p. 298 § 136. Wieder- holung des Imperat. 24, 8. Imperfect. ἔτρεφε, ἐθήλαζε 3, 16. ἐνίκα 6, 46. erzählend ἄειδε 8, 30. 2, 140. beschreibend 7, 135 -147. 6, 44. nach as 7, 87. Imperf. wo man vielleicht Praes. erwartete 13, 1. στωμύλος ήσθα 5, 79. τίς ἦν θεός 23, 4. ήν ἄρα 30, 17. Impf. unter Aoristen 22, 151. ohne av im Nachsatze 16, 43. Infinitiv. φευγέμεν δειδίσσετο 25, 74. ώπασε έμμεναι 25, 119. ἐπό- ρουσε χρίμψασθαι 25, 144. ἄρτος κορέσσαι 24, 136. αὔρα ὀνέμων (äol.) 30, 33. Inf. als Befehl s. Nominativ.
Kürze bei Vergleichungen 2, 15. 30, 19 anecd.
Medium 8, 13, 24, 132. Metrisches. S. Dehnung. Hiatus. Spond. θεῶν einsilbige Epigr. THEOKRIT VON FRITZSCHE, 2. Aufl.
12, 2. as kurz in τάλας 2, 4. Acc. Plur. 1. Decl, kurz in bukol. Ged. 1,83 p. 287 § 74. Dasselbe Wort in demselben Verse versch. Quan- tität 6, 19.
Muta cum liq. macht Positionslänge δαῖτα κλητός 7, 24. τὸ πριν 10, 2. οἷα χρή 14, 64. Neutrum. τὰ πρῶτα 10, 29.
Personen 20, 31. παιδικά 29, Anm. Nominativ. σάρκες δ' αἱ μὲν 22, 112. 1, 48. - beim befehlenden Inf. von der dritten Person νέεσθαι ἄστρεπτος (nicht ἄστρεπτον) 24, 93-94. en tibi 15, 51. Vo-
cat. 4, 45. Nomen propr. ego 1, 103. = tu 10, 38. ominös 7, 99-100. 26, 26. Nomina auf -αıda 2, 101. Optativ mit av 25, 195. ohne av 8, 13. mit ὡς und όπως nach Praes. 6, 24. mit av nach alde 11, 73. nach otɛ 7, 108. εἰ 15, 70. Geneigtheit, Vorder- satz av 1, 60. Vgl. 8, 20. Opta- tiv und Imperat. beisammen 22, 214-215.
Ordinalia. τρίτος σὺν δυσί 2, 119. Ortsanschauung. άnò scheinbar = ἐν 22, 120. ἐξ ὄρεος δρέψασθαι u. s. w. 11, 27. Perfect scheinb. zählend 25, 64.
Plural. άμπελοι ἄβαι 5, 109. σάρκες 22, 112. ἡμεῖς żyć 5, 106. Plu- ral rhetorisch von Einer Sache 7, 152. Plur. xqívovoi fast =man 25, 46. Vgl. Aeneid. 3, 106. 3, 110. Praeposition wiederholt nach dem Verb. com. 9, 3.
Productio. S. Dehnung. Pronomen fehlt beim Inf. 24, 16. im Genit. abs. 25, 67. 22, 107. 17, 109. Pron. poss. in der Anrede 5, 1. ὦ δειλὰ τύ 15, 76. σφωΐτερος, opέtέpos u. s. w., suus u. s. w. 25, 55. ὁ παρ ̓ ἡμῖν, ἡμέτερος, qui est in terra nostra, in vicinia 11, 7. 2, 146.
Reim. S. Gleichklang.
Singular. κύαμος, βολβός, οἷς 7, 66.
14, 17. 8, 45. Sing. und Plur. bei- sammen 8, 45 p. 127. Spondeus absichtlich vor der bukol. Cäsur 1, 130. Vers. spond. 1, 71. 25, 173.
Verbum aus dem folg. zu ergänzen 5, 28. 12, 8. fehlt 10, 45. scheinbar unpassend 5, 93 extr. Vocativ. S. Attraction.
Wiederholung. λῖς — ὠμοφάγος λις 13, 62. Wiederholung des Anfangs- wortes nach der Hauptcäsur 1, 83. 1, 12. S. Wortstellung. nach der bukol. Cäsur 1, 64. Vgl. 1, 101. Wiederholung ganzer oder halber Verse 5, 45-46. Wiederholung von Ausdr. in versch. Ged. ebend. Wiederh. in Diverbien 8, 11-12. Verdoppelung des Wortes vor der bukol. Cäsur 6, 8. Wiederh. des Pron. 1, 71. des Imperat. 24, 7 – 8.
des Vocat. 7, 89. Epische Wie- derholung 13, 44. Wortstellung. Dasselbe Wort im ersten und sechsten Fusse 15, 1. 2, 21. 1, 80. 15, 93. Virg. Ecl. 8, 78. im ersten Fussee und nach der Cäsur 1, 83. mit καὶ 2, 113. 11, 63. 5, 60. 2, 43. dasselbe Wort im ersten und fünften Fusse 1, 64. Opposita - Stellung 4, 42. ὀγδώκοντα μόνος 4, 34. μιῆς πολ- λοί 22, 30. σκαιῇ σκαιήν 22, 119. пάντæv εis? 17, 85. Stellung des Genit, μευ, μεν τὰν σύριγγα 5, 4. Pron, zwischen Art. und Subst. 7, 43. άnávεvdev nachgestellt 16, 109. ἔσται im Anfange des Verses 16, 73. Αρχίλοχον στᾶθι καὶ εἴσ-
de Epigr. 19, 1. Malende Adj. im Anfange des Verses 11, 13. ta φρενῶν κέατ' ἐν μυχῷ 29, 3. τοῦθ ̓ ὅ τι πρᾶν ἐν ὄρει τὸ μελύδριον ἐξεπόνασα 7, 51.
RECOGNITA ET COMMENTARIIS INSTRUCTA
FR. JACOBS ET VAL. CHR. FR. ROST.
LIPSIAE IN AEDIBUS B. G. TEUBNERI.
Bedeutend ermässigte Preise.
Erschienen sind bis jetzt:
Aeschinis oratio in Ctesiphontem, notis instr. I. H. Bremi. 8. mai. 1826 Aeschyli Choephorae, illustr. R. H. Klausen. 8. mai. 1835
Agamemno, illustr. R.H.Klausen. Ed. II. ed. R. Enger. 8. mai. 1863 Anacreontis carmina, Sapphus et Erinnae fragmenta, annotatt. illustr. E. A. Moebius. 8. mai. 1826.
Aristophanis Nubes. Ed. illustr. praef. est W.S. Teuffel. Ed.II.S.mai. 1863 Delectus epigrammatum Graecorum, novo ordine conc. et comment. instr. Fr. Jacobs. 8. mai. 1826.
Demosthenis conciones, rec. et explic. H. Sauppe. Sect. I. (cont. Philipp. I. et Olynthiacae I-III.) Ed. II. 8. mai. 1845
Euripidis tragoediae, ed. Pflugk et Klotz. Vol. I, II et III. Sect. I-III. 4 27
Iphigenia quae est Aulide
Hesiodi carmina, recens. et illustr. C. Goettling. Ed. II. 8. mai. 1843
Homeri certamen, fragmenta et vita Hesiodi
Homeri Ilias, varietat. lect. adi. Spitzner. Sect. I-IV. 8. mai. 1832-36
Die einzige Ausgabe der Ilias, welche den kritischen Apparat voll- ständig enthält.
Lysiae et Aeschinis orationes selectae, ed. I.H. Bremi. 8. mai, 1826 Lysiae orationes selectae, ed. I. H. Bremi. 8. mai. 1826 Pindari carmina cum deperditarum fragm., variet. lect. adi. et com- ment. illustr. L. Dissen. Ed. II. cur. Schneidewin. Vol. I. 1843 1 Vol. II. Sect. I. II. (Comment. in Olymp. et Pyth.) 1846. 47. (à 15 Ngr.). Platonis opera omnia, recensuit, prolegomenis et commentariis in- struxit G. Stallbaum. X voll. (21 Sectiones). 8. mai. 1836-61. compl.
« ForrigeFortsæt » |