Elegie : La Morte di CatoneGabinetto di Pallade, 1819 |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 6
Side 121
... adatta , ad ogni età si doni . D'un'azione ogni parte o su la scena Si rappresenta , o si racconta : e giunge Ciò che va per l'orecchio ognor più tardi Quam quae sunt oculis subjecta fidelibus , et quae Ipse ORAZIO ARTE POETICA 121.
... adatta , ad ogni età si doni . D'un'azione ogni parte o su la scena Si rappresenta , o si racconta : e giunge Ciò che va per l'orecchio ognor più tardi Quam quae sunt oculis subjecta fidelibus , et quae Ipse ORAZIO ARTE POETICA 121.
Side 158
... rappresentare un naufragio , ci rappresenta una selva : e , fra le mani d'un mal accorto vasaio , la creta destinata a formare una grand ' urna degenera inav vedutamente in un mi- sero orciuolo . ( v . 23. ) Denique sit quodvis simplex ...
... rappresentare un naufragio , ci rappresenta una selva : e , fra le mani d'un mal accorto vasaio , la creta destinata a formare una grand ' urna degenera inav vedutamente in un mi- sero orciuolo . ( v . 23. ) Denique sit quodvis simplex ...
Side 177
... rappresenta tal vol- ta , come veri , avvenimenti o da lui del tutto inventati , o in altra guisa da quella , in cui esso gli espone , accaduti : ma non mentisce egli per questo : poichè il poeta non professa , come l'isto- rico , d ...
... rappresenta tal vol- ta , come veri , avvenimenti o da lui del tutto inventati , o in altra guisa da quella , in cui esso gli espone , accaduti : ma non mentisce egli per questo : poichè il poeta non professa , come l'isto- rico , d ...
Side 184
... rappresenta- zione , ignorate dagli uomini , ma note solamen- te agli Dei , che tutto sanno . La libertà de ' tra- gici Greci , in quanto al valersi de ' Numi in macchina , non si trova ristretta nè pure fra i non angusti limiti ...
... rappresenta- zione , ignorate dagli uomini , ma note solamen- te agli Dei , che tutto sanno . La libertà de ' tra- gici Greci , in quanto al valersi de ' Numi in macchina , non si trova ristretta nè pure fra i non angusti limiti ...
Side 211
... rappresenta . Ma se una volta al principio della tragedia si ha egli da tollerare , qual ragion vuole che re- plicatamente non si sopporti ad ogni atto , ad ognuna delle nostre ripetute mutazioni , quando tempo maggiore per ciaschedun ...
... rappresenta . Ma se una volta al principio della tragedia si ha egli da tollerare , qual ragion vuole che re- plicatamente non si sopporti ad ogni atto , ad ognuna delle nostre ripetute mutazioni , quando tempo maggiore per ciaschedun ...
Almindelige termer og sætninger
Abramo Achille affetti Agamennone alcuni altrui amico antichi ARBA Arbace Aristea Artaserse Atalia atque avea azione Beniamino Betulia carmi ch'io chè ciel Clistene Clitennestra colla comune condotta costume cotesto crede Creusa d'Achille d'Issipile d'Orazio Dacier degno Deidamia Demofoonte dialogo dice difetto Dircea discolpa dramma drammatiche ecco eroi Eurinome favola figlio forza fuggir furor Giasone Gioas Giuseppe gran Greci guisa ingegni Issipile l'azione lascia Learco legge Licida Licomede lunga Mandane Matusio medesimo MEGA CLE Megacle mente morte musica Numi Oh Dio Orazio osserva padre parlare parole passo personaggi piè pietà poema poesia poeta Poetica possono precetto presenta quae quid quod Racine ragione Sanadon satirica scena scioglimento scrittori sdegno sento Serse signor Metastasio SIMEONE sinderesi somma spettatori sposa stile sublime teatro Temistocle tenerezza Tespi tibi Timante Tito Toante trage tragedia tragico trasporti troppo trova Ulisse vede vegga verisimile versi virtù vuole
Populære passager
Side 343 - Diverse lingue, orribili favelle, parole di dolore, accenti d'ira, voci alte e fioche, e suon di man con elle facevan un tumulto, il qual s'aggira sempre in quell'aura sanza tempo tinta, come la rena quando turbo spira.
Side 321 - L'amico infelice' Rispondi, 'morì.' Ah! no, si gran duolo Non darle per me: Rispondi, ma solo : 'Piangendo partì.
Side 106 - ... 10 scimus, et hanc veniam petimusque damusque vicissim; sed non ut placidis coeant immitia, non ut serpentes avibus geminentur, tigribus agni. Inceptis gravibus plerumque et magna professis purpureus, late qui splendeat, unus et alter...
Side 144 - Natura fieret laudabile carmen, an arte, Quaesitum est : ego nec studium sine divite vena ; Nec rude quid possit video ingenium : alterius sic Altera poscit opem res, et conjurat amice.
Side 134 - Verbaque provisam rem non invita sequentur. Qui didicit patriae quid debeat et quid amicis, Quo sit amore parens, quo frater amandus et hospes, Quod sit conscripti, quod judicis officium, quae Partes in bellum missi ducis, ille profecto Reddere personae scit convenientia cuique.
Side 120 - Conversis studiis aetas animusque virilis quaerit opes et amicitias, inservit honori, commisisse cavet quod mox mutare laboret. Multa senem circumveniunt incommoda, vel quod quaerit et inventis miser abstinet ac timet uti, vel quod res omnes timide gelideque ministrat, dilator, spe longus, iners, avidusque futuri, difficilis, querulus, laudator temporis acti se puero, castigator censorque minorum.
Side 338 - Un sol de' guardi tuoi mi costringe a voler ciò che tu vuoi. Caro, son tua cosi, che, per virtù d'amor, i moti del tuo cor risento anch'io. Mi dolgo al tuo dolor, gioisco al tuo gioir, ed ogni tuo desir diventa il mio.
Side 138 - ... verum ubi plura nitent in carmine non ego paucis offendar maculis, quas aut incuria fudit aut humana parum cavit natura.
Side 42 - Quamvis digressu veteris confusus amici, laudo tamen, vacuis quod sedem figere Cumis destinet atque unum civem donare Sibyllae.
Side 268 - Qual era il genitor. Come in un punto, oh Dio, Tutto cambiò d'aspetto! Voi foste il mio diletto, Voi siete il mio terror.