VIRGILE EXPLIQUÉ PAR LE SIÈCLE DE NAPOLÉON, DANS UNE SÉANCE PUBLIQUE DU COURS DE POÉSIE LATINE. PAR N. E. LEMAIRE, PROFESSEUR DE LA FACULTÉ DES LETTRES À L'ACADÉMIE DE PARIS. NOVI SÆCULI INTERPRETATIO.* SICELIDES Musa, paulò majora canamus ; Ultima Cumai venit jam carminis ætas; Magnus ab integro sæclorum nascitur ordo. Jam redit et Virgo, redeunt Saturnia regna; Jam nova progenies cœlo demittitur alto. Tu modò nascenti puero, quo ferrea primùm Desinet, ac toto surget gens aurea mundo, Casta, fave, Lucina: tuus jam regnat Apollo. Teque adeò decus hoc ævi, te Consule, inibit, * Voyez la NOTE page 18. VIRGILE VIRGILE. LE NOUVEAU SIÈCLE. MUSES de Sicile, essayons des chants un peu plus élevés : les vergers, les humbles bruyères ne plaisent pas à tout le monde. Si nous chantons les bois, rendons les bois dignes d'un Consul. L'oracle est accompli; les temps marqués par la Sibylle, sont arrivés. Le grand cercle des âges a roulé tout-entier sur lui-même, et recommencé son tour. Astrée revient parmi nous; le règne de Saturne revient avec elle une nouvelle race d'hommes descend du haut des cieux. : Je t'implore pour l'enfant qui va naître, pour l'enfant dont les premiers regards chasseront le siècle de fer, et ramèneront l'âge d'or; viens, chaste Lucine, préside à sa naissance : tu le dois, ton Apollon règne aujourd'hui sur l'univers. Et toi, dont les faisceaux verront briller l'aurore de ces beaux jours, et s'avancer avec majesté les mois de ce B Pollio, et incipient magni procedere menses: Te duce, si qua manent sceleris vestigia nostri, Irrita perpetuâ solvent formidine terras. Ille deûm vitam accipiet, divisque videbit Permixtos heroas, et ipse videbitur illis; Pacatumque reget patriis virtutibus orbem. At tibi prima, puer, nullo munuscula cultu, Errantes hederas passim cum baccare tellus Mixtaque ridenti colocasia fundet acantho *. Ipsæ lacte domum referent distenta capella Ubera, nec magnos metuent armenta leones. Ipsa tibi blandos fundent cunabula flores. Occidet et serpens, et fallax herba veneni Occidet; Assyrium vulgò nascetur amomum *. At simul heroum laudes et facta parentis Jam legere, et quæ sit poteris cognoscere virtus; * Le baccar, les colocases, l'acanthe, l'amomum. Voyez la NOTE page 18. |