1.-1. Bhagavat Gita, id est eσTEσiov Meλos, sive almi Krishnæ et Arjunæ Colloquium de rebus divinis. 2. Die Sündflut, nebst drei anderen der wichtigsten Episoden 3. Ardschuna's Reise zu Indra's Himmel. 4. Nalodaya. Sanscritum Carmen Calidaso adscriptum, una cum Pradschnacari Methelinensis Scholiis. 5. Brama-Vaivarta-Purani Specimen. 6. Select Specimens of the Theatre of the Hindus II.-Narrative of a Voyage to the Pacific and Beering's Straits, to co-operate with the Polar Expeditions. Performed in III. The Law of Population. By Michael Thomas Sadler, M.P. 97 IV. Fragments of Voyages and Travels, including Anecdotes of a Naval Life. By Captain Basil Hall, R.N., F.R.S. 145 V.-Conspiration pour l'Egalité, dite de Babeuf. Par Philippo VI.-Statements, Calculations, and Explanations, submitted to the Boar of Trade, relating to the Commercial, Fi- nancial, and Political State of the British West Indies VII.—1. Would Reform in Parliament be a Benefit to the Country? By B. S. Escott, Esq. 2. The Real Character and Tendency of the proposed Reform. 3. The Speech of the Right Hon. John Wilson Croker on I.-Inquiries concerning the Intellectual Powers, and the II.—Orain le Rob Donn, &c.—Songs and Poems in the Gaelic Language, by Robert Mackay, the celebrated bard of Lord Reay's country; with a Memoir of the Author III.-A Preliminary Discourse on the Study of Natural Philo- ham. 1 vol. (Published in the Family Library.) 2. Designs for Parsonages and Farm Houses, &c. THE QUARTERLY REVIEW. ART. I.-Bhagavat Gita, id est OEσTEGOV Meλos, sive almi Krishna et Arjun Colloquium de rebus divinis. Edidit Augustus Gulielmus a Schlegel. Bonn. 1823. 2. Ueber die unter den Namen Bhagavat-Gita bekannte Episode des MAHABHARATA von Wilhelm von Humboldt. Berlin. 1826. 3. Nalus, Carmen Sanscriticum e Mahábháratá, edidit, Latinè vertit, et adnotationibus illustravit Franciscus Bopp. 1819. 4. Nala. Eine Indische Dichtung von Wjasa. Aus dem Sanskrit von Joh. Gottfr. Ludw. Kosegarten. Jena. 1820. 5. Yadnadattabada, ou la Mort d'Yadnadatta, Episode extrait du Ramayana, Poëme Epique Sanscrit. Par A. L. Chezy. Paris. 1826. 6. Diluvium cum tribus aliis Maha-Bharati præstantissimis Episodiis. Primus edidit Franciscus Bopp. Berolini. 1829. 7. Die Sündflut, nebst drei anderen der wichtigsten Episoden des Mahá-Bharatá. Aus der Ursprache übersetzt von Franz Bopp. Berlin. 1829. 8. Ardschuna's Reise zu Indra's Himmel, nebst anderen Episoden des Mahá-Bharatá von Franz Bopp. Berlin. 1824. 9. Nalodaya. Sanscritum Carmen Calidaso adscriptum, una cum Pradschnacari Methelinensis Scholiis. Edidit, Latinâ Interpretatione atque adnotationibus Criticis instruxit Ferdinandus Benary. Berolini. 1830. 10. Brahma-Vaivarta-Purani Specimen. Edidit Adolphus Fredericus Stenzler. Berlin. 1829. 11. Select Specimens of the Theatre of the Hindus. Translated from the original Sanscrit by Horace Hayman Wilson, Esq. 3 vols. Calcutta. 1827. 12. Indische Bibliothek. Eine Zeitschrift von August Wilhelm von Schlegel. 2 vols. Various years. 13. Rigveda Specimen. 1830. THE Edidit Fredericus Rosen, London. HE indifference of the British public to the religious and political state of the vast empire which extends, in its sovereignty or influence, from the foot of the Himalaya to Cape Comorin, has been a frequent subject of astonishment and complaint. Those |