Billeder på siden


appħed to bread-fruit, yams, Na. A contraction for nain the &c.; signifying full grown, sign of the past tense, and ia,

ripe: to wear away with age. he, as nai foo he cava, he calMotooa nima. The thumb. led for cava; instead of say

váe. The great toe. ing, na foo he cava ia. (See Movete. Slack, loose.

Grammar.) Mow. To obtain, to attain, to Namoo. Odour (either good or

win, to catch, obtained, to overtake, secure, safe, faith- Namoo cacala. Sweet scent, (as ful.

of flowers) odorous. Mow. We, our; (only used Namoo. The mosquito.

when the person spoken to is Namooá. A bad smell.

not included). See Tow. Nanamoo. To smell, aromatic. Mow-ooa. The dual number Nanivi. Meddlesome, to meddle.

of the pronoun I, used instead Natoo. To commix, to knead. of gimowooa after the prepo- Nava. The glans penis. sition ma.

Naw. Belt, girdle, to gird Mow-toloo. The plural number Naw-naw. See naw.

of the pronoun I, used in. Naw fucca taha. To join. stead of gimowtoloo after the Naw-gia. To strangle. preposition ma.

Nawagi. To bind up with. Mow. Much, very: only used Naw-hele. To noose.

before nouns expressive of Ne. See na. height or deep, as mow he lalo, A particle frequently join

deep ; mow he-loonga, high. ed to the end of words for the Mow-aloonga. Height, lofty. sake of euphony: women more Mow-gnata. Valuable, scarce. frequently use it than men. Mow gnofoba. Cheap. Né-ne. Interj. No wonder ! Mow-he-lalo. Depth, low. Neoo. The first person singular Mowmow. To break, to waste, of the past tense, joined with to consume.

the sign of the tense. Mow-mow mea fucca egi. To Nifo. A tooth, teeth, a tusk.

profane or abuse holy things. Nifo-coo. Toothless. My. To; towards : (only used Nihi. Some, any.

when the first person singu- Nima. The arm, the hand.

lar or plural is implied). Gnedji nima. The nails of Mya. A cord or rope.

the hand. Cow nima. The Myili. A species of the myrtle. fingers.

Nima hema. Left-handed.

Nima matów. Right-handed. Na. Lest ; in case that Nima. The number five: (de Na. The sign of the past tense : rived from the hand having

ne in the first person singular. five fingers.) Nää Hush! fucca náa, to ap- Nima ongofooloo. Fifty.

pease, as one would a child. Nioo. The cocoa, the cocoa-nut. Naffa. A drum.

Nisi. To blink, to leer, to ogle.




Noa. At random, wandering. O'fá. To measure out lengths,
Noa-ai-be. In vain, unfixed. to fathom.
Loto-noa Foolish.

Ofa. Love, esteem, mercy. Noa. Dumb, speechless, from Ofa-be. (An idiomatic phrase), organic defect, or from deaf- let but! would to God! Oh

that! Trivial, trifling. Ofi. Near at hand. Nofo. Nonofo. To dwell, re- Ofi-ange. Near to, approaching,

main, to pass one's time. Ofiange gi se? Whereabout? Nofo fucca taha, Solitary. Ohana. A husband or wife, a Nofo-nofo. 2 To associate spouse, a married person, to Nonofo.


marry. Nofo noa. Disengaged. Ohoo. A scoop to bale out. Nofo mow.

Constant, fixt. Ohoo lioo. To bale out the hold. Nofo vaoo. Uncultivated. Oiáooé. Alas! Nofo-my. At hand, present. Oiaoo. An expression of pity Na nofo eva-eva be ia. He or pain, surprise.

passed his time in doing no- Olonga. A certain kind of tree.

thing but walk about. Omi. To bring, to fetch. Nofo. Government, state of|Omý. To bring hither. public affairs.

One 2 Sand: also gunNofoa. A chair or bench. One-one powder. Nofoanga. A. dwelling place, One-patta. Gravel; (patta

habitation, sitting place. coarse.) Nofo-mooli. Being abroad. One-oneía, Sandy, gravelly. Nónó. Short, of little length. Ongo. Echo, sound, noise, fame Nóno. A tree, the root of which reputation, glory, news, tidfurnishes a red dye.

ings, to hear. Now. They, their.

Ongofooloo. The number ten Nowooa. The dual number of Ongo-ongo. Sonorous.

the pron. they, used after the Ono. The number six. verb, them : also after the Ono-ongofooloo. Sixty. prep. ma.


A bundle. Nowtoloo. The plural number Oo-mea. A bundle of things.

of the pron. they, used as a- (Oo. The personal pronoun ) bove.

used in the future tense. Ny. Perhaps, I wonder if. Ooa. The numeral two.

Ooafooloo. ? The numera O Obito. The sign of the super- The sign of the dua

lative degree, very, most ex- number of personal and pos tremely, excessive.

sessive pronouns. Ochi. To conclude, perfect, Ooanga. A maggot. ended.

Ooángaía. Maggotty. 23-6efooa. Beautiful (applied Ooca. A bow-string: only to women.)

Oochi. The buttocks.



Oochia. To bite, stung.

The back of the head, the Qocummea. Metal of any sort, hair of the head. particularly iron.

Ooloo fanna. The mast head. Oocummea coola. (Copper, i. e. Oolooagi. First, beginning. red metal.)

Oolooagi.mate. The eleventh Oocummea hina-hina. (Silver, lunar month. i. e. white metal.)

Ooloo-boco. A skull. Oofi. The yam.

Oolooenga. The seventh lunar Oofi-oofi. To cover over.

month. Qofi-lo-acow. To spread over Ooloonga. A pillow. with leaves.

Ooloongiä. Beaten at a game. Ooha. Rain.

Ooma. A kiss.
Ooha macca. (i. e. Stony rain), Ooma. The shoulder.

hail. It hailed at Vavaoo in Oome, A seal, (phoca).
the year 1809, about the Ooméä.

Clay. month of June, to the great Oomochi. A cork, a stopple, astonishment and wonder of

to bung up, a pledget of bathe natives: two or three old nana leaf for wounds. men said they recollected this Oomoo. Victuals dressed un

phenomenon once before. der ground, or baked. Mea Oóhaíä. Rainy, showery. fe-oomoo. Cooking utensils, Oohigi. Small, diminutive, Oono. Scale of a fish, tortoiseyoung of any animal.

Oohigi manoo. A young bird. Oono-oono. Scaly.

A chicken. 06-0. Craw-fish.
booaca. A young pig. 06-o. To crow as a cock.

-pato. A gosling O'-ooa. To desist, hold, forOohila. Lightning, to lighten. bear, softly, until. Ooi. To call out, to call after, 06-06. To bite, to peck, to sting.

to cry or exclaim against: the Oota. Land or store. interjection fye!

Ooto. The brain. The cocoaOola. The name of a dance. nut, when it is in the act of Good fia oola covi ia; he is germinating. proud of his bad dancing: Otoo.

A line or row. this is spoken of any one who Otooli. A fish, resembling is conceited of his own abili- mackarel. ties; but for shortness sal Otta-otta. Raw, uncooked. they generally say merely, fia Ow. Thy own.

oola covi, Oole. The penis.

P. Ooli. Black, dark, gloomy. Pa. A certain kind of fishLangi ooli. Cloudy.

hook, made of tortoiseshell Ooli-ooli. Black, gloomy. and mother of pearl shell, on Oolli. To steer.

which no bait is put; for as it Oolo. Blaze, flame, to glow. is trailed along the surface of Ooloo. The head. Mooi ooloo the water, it has the appear


A goose.

ance of a flying fish; all other Papanga. A face deformed by kinds of fish-books are called the disease called palla. matow.

Papani. To forage, foraging Paanga. A bean used to play party. with.

Papata. Grained, rough. - papalangi.Coin, dollars. Pápátetéle. A sleeping mat. Pacawla. The corpse of one Passa-passa. Phrase, implying slain in battle.

disbelief.. Pachi. To clap the hands. Pato. Pachine. A necklace.

Patta. Grained, rough, coarse. Pacoo. Crimp, crisp, cracknel Pátoo. A mark of a wound

of baked pork: also the scab not gained in battle. of a sore, crust.

Patoó. Occursion, a clapping Pagiä. To impinge, to fall or together with a noise, pulsa

strike against, to squash. tion of the heart. Pagnatá. Backward, obstinacy. Peca. A species of bat, (the Pagnofooa. Willing, obedient. vespertilio vampyrus). Palácalaca. A kind of spear. Pechi-pechi Pigs feet,(trotters). Palalooloo. Always used with Pecoo. Blunt, obtuse, not sharp.

hooi before it, as Hooi pala- Pepe. The butterfly. looloo. A rib.

Pepine. Meanness, economy. Pale. To push or shove along, Pete-pete. Rough, rugged, (a as a canoe in shallow water. face marked with the small

To parry a spear or arrow. pox they would call thus). Pali, The os pubis ; the share Pow. Mischievous, audacious. bone.

Powchia. Tointerrupt mischiePalla. A sore, an ulcer, to fes- vously, mischievous interrup

ter, to suppurate, the name of tion. a disease.

Pya. Destitute, an orphan. Paloo. To mix with water, Pango. Crossness, obstinacy.

S. Pani. To bedaub, to smear. Seooké! Alas! an interj. denotPaniagi. To besmear.

ing pity, pain, or distress. Paniooli. Black, dirty. Seoóke! An interj. denoting Páoonga. The tree, the leaves surprise or astonishment.

of which are used for im- Séookéle. Vide Seooké. printing gnatoo.

Sése. Friendless and destitute. Papa. the penis.

Seséle. Eccentric, odd. The hollow piece of board Sisi. To hiss. on which gnatoo is imprinted. Songo. A Fiji word adopted at Low papa. A board.

Tonga, implying the act of Pápá. The mid rib of the ba- closing the door of a fortified

nana or the plantain leaf. place. Papalangi. White people, Eu- Sowagi. To wreak vengeance, ropean manufactures.

to retaliate.


Sowíš. Rerenge.

| Tacca-milo Flexuous, winding. Sy-by. A kind of spear.

Tacca tacký. To engird.

Tacký. To wheel, to roll up. T

Tacoto. To lie along, to lic Ta. To strike or beat, to hew, down, one lying, to lean ato carve wood or stone.

gainst. Tá-tá. To buffet or beat about, Táë. Dung, excrement. a mallet, a hammer.

Tafa. To cut, to intersect. Ta-mate. To kill by striking. Tafanga. A paddling canoe. Tamaté. Kill him, kill it. Tatanga-fanga. The open counTa-tattów. To strike the tat- try. tow. See Appendix, No. II., Tafe. To stream like water. Surgical Skill.

Taffi-taffi. To sweep. Ta-nioo. Spinning a cocoa-nut, Tafoki. To turn back, to reas a prognostic.

turn, to turn round, to turn Táăfi. An obstacle, to obstruct.

To fix on, to select. Taggi-taggi. To carry or lead

To challenge, a chal- in the hand. lenge.

Taggi-taha-be. Each, each one. Táăgi. To deracinate, to pull Taha. The numeral one. He up.

taha. Somebody, anybody. Táane. Marriage, or rejoicings Fanów fucca taha. At one on a chief's marriage.

birth. Táanga. A song, poetry.

Taha-be. Once only, single, To cut down wood.

only one. Tabili. Bellows, also blowing Taha-gehe. Another.

the fire with the breath. Tahi. The sea, sea-water. Táboo. Forbidden, illicit, also Tahi-hoco. High tide.

sacred, consecrated, under a Tahi.mamaha. Ebb tide. prohibition, any thing forbid- Tahine.

A virgin, a young den to be eaten or touched. girl, also a term of respect to Tabooni. To shut, a bolt or female nobles. bar.

Tái. Without, not having, (often Tácabé. Unmarried, (applied used to form compound words,

only to females), whether a like the English derivatives, widow or not.

in, un, less). Tacábe. Necessitous, poor. Tái-abi. Houseless. Tacanga. An attendant of a Tái-ala. Unfit, inexpedient. chief. Cow catanga.

The Tai-alla-tattow. A mismatch. suite of a chief.

Tái-áoonga. Useless, worthless. Tácapów. Mats of the cocoa- Tai-booboonoo. Not shut.

nut leaf, used for flooring. Tai-boto. Unskilful. Tacca. To be present at, or to Tái-catagi. Unbearable.

assist at any amusement, a Tái-cotóa. Incomplete. circuit or perambulation. Tái-fa. Unable, unskilful. VOL. II.


« ForrigeFortsæt »