If innocence thrive, many more have to grieve for, JAMES ORR. JOHN O'DWYER OF THE GLEN.* BLITHE the bright dawn found me, Rest with strength had crown'd me, Round each dame stood weeping O'er that prowler's spoil. Hark! the foe is calling, War and confiscation Curse the fallen nation; Gloom and desolation Shade the lost land o'er. Chill the winds are blowing, Death aloft is going; Peace or hope seems growing For our race no more. *This is supposed to be a very ancient poem, from the allusion to the falling of the woods which destroyed the hiding-places of the flying Irish. Spenser, in his 'View of the State of Ireland,' says: 'I wish that orders were taken for cutting and opening all places through the woods; so that a wide way, of the space of one hundred yards, might be laid open in every of them.' JOHN O'DWYER OF THE GLEN. Hark! the foe is calling, Fast the woods are falling, Throng our blood-stained shore. Where's my goat to cheer me? Thicken round the land. Oh that death had found me, Grew so sweet, so dear! Friends from whom I'm steering, Take this parting tear. Hark! the foe is calling, Plague and haunt me here. 167 Translated by THOMAS FURLONG. ON CLEADA'S HILL THE MOON IS BRIGHT. ON Cleada's* hill the moon is bright, It may not be, the firmest heart How cross and wayward still is fate I knew it, still I dragg'd my chain. * Cleada and Cahir-bearna (The Hill of the Four Gaps) form part of the chain of mountains which stretches westward from Millstreet to Killarney. + Avondu means the Blackwater ('Avunduff' of Spenser). There are several rivers of this name in the counties of Cork and Kerry, but the one here mentioned is by far the most considerable. It rises in a boggy mountain called Meenganine, in the latter county, and discharges itself into the sea at Youghal. For the length of its course, and the beauty and variety of scenery through which it flows, it is superior, I believe, to any river in Munster.-CALLANAN. ON CLEADA'S HILL THE MOON IS BRIGHT. I had not, never had a hope- O Avondu! I wish I were As once upon that mountain bare, I wish I were by Cleada's hill, Farewell, ye soft and purple streaks No more-but thou, O glorious hill! 169 JAMES JOSEPH CALLANAN. * Macgillacuddy's Reeks in the neighbourhood of Killarney; they are the highest mountains in Munster. DARK ROSALEEN.* Он, my Dark Rosaleen, Do not sigh, do not weep! Upon the ocean green; And Spanish ale shall give you hope, My own Rosaleen! Shall glad your heart, shall give you hope, Shall give you health, and help, and hope, My Dark Rosaleen! Over hills and through dales, Have I roamed for your sake; I dashed across unseen, My own Rosaleen ! Oh, there was lightning in my blood, All day long, in unrest, To and fro do I move. The very soul within my breast Is wasted for you, love! *This is allegorical throughout. Rosaleen is Ireland. |