Antiquités poétiques, ou Dissertations sur les poètes cycliques et sur la poésie rhythmiqueC. Pougens, an vii, 1799 - 314 sider |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 100
Side 9
... un charlatan , va de place en place » débiter ses vers ; ou la dénomination de >> Cyclique est un nom propre , qui désigne » le poète Antimaque . On appelle encore » Cycliques , ceux qui parcourent les villes » récitant leurs vers ...
... un charlatan , va de place en place » débiter ses vers ; ou la dénomination de >> Cyclique est un nom propre , qui désigne » le poète Antimaque . On appelle encore » Cycliques , ceux qui parcourent les villes » récitant leurs vers ...
Side 11
... un poème sur l'enlèvement d'Hélène ; 2. Simproneus , ou plutôt le Poète ano- nyme de Smyrne , connu par le surnom de Quintus Calaber , à cause que son poème fut trouvé en Calabre : ce poète a fait le O prouve , contre Scaliger , que la ...
... un poème sur l'enlèvement d'Hélène ; 2. Simproneus , ou plutôt le Poète ano- nyme de Smyrne , connu par le surnom de Quintus Calaber , à cause que son poème fut trouvé en Calabre : ce poète a fait le O prouve , contre Scaliger , que la ...
Side 14
... un sujet quelconque dans un poème épique , en sorte qu'il ré- gnoit un enchaînement entre les différentes parties du sujet , que ces poètes cycliques terminoient entièrement . Ainsi Casaubon renferme dans cette classe d'écrivains , non ...
... un sujet quelconque dans un poème épique , en sorte qu'il ré- gnoit un enchaînement entre les différentes parties du sujet , que ces poètes cycliques terminoient entièrement . Ainsi Casaubon renferme dans cette classe d'écrivains , non ...
Side 15
... un sujet entier , furent aussi nommés poètes cycliques , à cause que leur poème étoit un ouvrage continu , d'une juste étendue , et qu'il étoit terminé . Nous sommes bien éloignés de vouloir lutter contre les savans dont nous venons de ...
... un sujet entier , furent aussi nommés poètes cycliques , à cause que leur poème étoit un ouvrage continu , d'une juste étendue , et qu'il étoit terminé . Nous sommes bien éloignés de vouloir lutter contre les savans dont nous venons de ...
Side 16
... - loient perduelles les peuples avec lesquels ils étoient en guerre . ( B ) Le mot latro signifioit anciennement un soldat mercenaire , un satellite , un garde ; on l'appeloit prenoient 1 prenoient dans un sens honorable , et tan- tôt , ( ...
... - loient perduelles les peuples avec lesquels ils étoient en guerre . ( B ) Le mot latro signifioit anciennement un soldat mercenaire , un satellite , un garde ; on l'appeloit prenoient 1 prenoient dans un sens honorable , et tan- tôt , ( ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
acclamations anciens Antimaque Antonini nomen Antoninorum appelle arts libéraux Athénée Augustin auteurs avoient avoit brèves c'est-à-dire Cæsar cantique Casaubon chant chantoient choriambe choses cite composé connoître Crescimbeni cycle épique Cypriaques d'Homère d'Horace dactyle demi-pied Denys Dii te servent dimètre Dion Cassius Dissertation epist espèce etiam étoient étoit faisoit fescennins florissoit genre grammairiens Grecs Hæc Hébreux Heu mihi misero hexamètres Homère Horace ïambe iambe senaire iambiques idem Iliade immunités l'Iliade Latins mètre modò nombre de syllabes occidit olympiade ouvrages parlant paroît parricida Paul Diacre pentamètres Petite Iliade peuple pièces pirrique Pisandre poèmes poésie métrique poésie rhythmique poètes cycliques Polémon pouvoit Proclus prose quæ quatre tems quatrième quelquefois redond rhythmes rime riment Romains Rome Saumaise savans scoliaste second siècle Solinum sorte Sous-entendu spondée Stasinus strophes Suétone Suidas sujet sunt suprà syllabes tems Thébaïde tion Titanomachie troch trochaïques Troie trouve Tzetzès unco trahatur usage versus
Populære passager
Side 155 - Agricola assiduo primum satiatus aratro Cantavit certo rustica verba pede, Et satur arenti primum est modulatus avena Carmen, ut ornatos diceret ante deos, Agricola et minio suffusus, Bacche, rubenti 55 Primus inexperta duxit ab arte choros.
Side 267 - Oh bien, croyez-le ou non croyez, en voilà les anneaux dorés.' Quand il a vu les trois anneaux, contre la terre il s'est jeté. Il fut trois jours et trois nuits ni sans boire ni sans dormir. Au bout de trois jours et trois nuits sur son cheval il a monté. La mère étant sur les balcons avisit son gendre venir. 'Vraiment, fille, ne savez pas? voici votre mari qui vient. Il n'y vient point en homme aimé, mais il vient en courroucé. Montrez-lui votre petit fils; cela le pourra réjouir.
Side 256 - Signore Vostre sono le lodi, La gloria e gli onori, — Ed a voi solo s' hanno a riferire / Tutte le grazie ; e nessun uomo è Degno di nominarvi. Siate laudato, Dio, ed esaltato, Signore mio, da tutte le creature, Ed in particolar dal sommo Sole, Vostra fattura, Signore, il qual fa Chiaro il giorno che illumina ; Onde per sua bellezza, e suo splendore, Egli è vostra figura.
Side 127 - Multum ille et terris jactatus et alto, Vi superûm, sœvœ. memorem Junonis ob iram, Multa quoque et bello passus, dum conderet urbem, Inferretque Deos Latio : genus unde Latinum, Albanique patres, atque altœ mœnia Romœ.
Side 89 - De l'impôt du vingtième sur les successions, et de l'impôt sur les marchandises chez les Romains.
Side 266 - Marianson, mal avisée, ses trois anneaux lui a prêtés. Quand il a tint les trois anneaux, chez l'argentier s'en est allé. 'Bel argentier, bel argentier, faites-moi trois anneaux dorés. Qu'ils soient beaux, qu'ils soient gros, comme ceux de Marianson.
Side 155 - Silvanum lacto piabant, Floribus et vino Genium memorem brevis œvi. Fescennina per hune inventa licentia morem Versibus alternis opprobria rustica fudit, Libertasque recurrentes accepta per annos Lusit amabiliter, donee jam sœvus apertam la rabiem cœpit verti jocus et per honestas Ire domos impune minax.
Side 265 - II ya un nombre de nos vieilles « chansons a danser en rond qui n'ont point de rimes ou qui n'en ont « que quelques-unes par hasard. On peut s'en convaincre en écoutant ce « que le peuple chante lorsqu'il danse de cette manière. Nous avons aussi « des romances dans ce goùt et le nombre en est assez grand. Gomme ce « sont des pièces vraisemblablement assez mal faites, on ne les a pas im...
Side 266 - Quand il a tint les trois anneaux, chez l'argentier s'en est allé. 'Bel argentier, bel argentier, faites-moi trois anneaux dorés. Qu'ils soient beaux, qu'ils soient gros, comme ceux de Marianson.' Quand il a tint les trois anneaux, sur son cheval il a monté. Le premier qu'il a rencontré fut le mari de Marianson. "Oh, dieu te gard, franc chevalier! quell' nouvell
Side 155 - Tnvisum agricolis sidus , venisse : ruebat , Flumen ut hibernum fertur quo rara securis. Tum Praenestinus salso multùmque fluenti Expressa arbusto regerit convicia; durus Vindemiator et invictus , cui saepe viator Cessisset, magna compellans voce cucullum.