Las poesías de Horacio, Bind 2Imprenta de Collado, 1821 |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 31
Side 62
... intérpretes de Horacio habian llevado tan lejos el entusiasmo por el autor que comentaban , que habian creido apercibir en la uniformidad de las terminaciones de satis , terris y nivis una armonía imitativa del rui- do que hace la nieve ...
... intérpretes de Horacio habian llevado tan lejos el entusiasmo por el autor que comentaban , que habian creido apercibir en la uniformidad de las terminaciones de satis , terris y nivis una armonía imitativa del rui- do que hace la nieve ...
Side 63
... intérpretes que llena de elogios al autor de esta observacion falsa y ridícula , desaprueba fuerte- mente las terminaciones de umbrosis Heliconis oris de la oda 12 del primer libro . Sin duda que como allí no habia que pintar el silvo ...
... intérpretes que llena de elogios al autor de esta observacion falsa y ridícula , desaprueba fuerte- mente las terminaciones de umbrosis Heliconis oris de la oda 12 del primer libro . Sin duda que como allí no habia que pintar el silvo ...
Side 77
... intérprete , aunque sin notar que destruia con este argumento la leccion que pretendia establecer , ¿ quién ignora que hace mas frio en el invierno mientras el aire es mas sereno ? Y ¿ cómo el aire podia ser sereno ... intérpretes 77 €
... intérprete , aunque sin notar que destruia con este argumento la leccion que pretendia establecer , ¿ quién ignora que hace mas frio en el invierno mientras el aire es mas sereno ? Y ¿ cómo el aire podia ser sereno ... intérpretes 77 €
Side 78
Horace. V. 10. Ne currente ... Un gran número de intérpretes creen que esta es una metáfora tomada de una opera- cion con que los romanos debian de estar mui familia- rizados , y de que no quedan sino vestigios mui dudo- sos ; con cuyo ...
Horace. V. 10. Ne currente ... Un gran número de intérpretes creen que esta es una metáfora tomada de una opera- cion con que los romanos debian de estar mui familia- rizados , y de que no quedan sino vestigios mui dudo- sos ; con cuyo ...
Side 89
... undis hu- meros . La mayor parte de los intérpretes no han enten- dido este pasaje . V. 8.0 Bellerophonte ... Véase la nota al verso 24 de la oda 26 del libro primero . ODE XIII . AD FONTEM BANDUSIE . Sacrificium fonti promittit 389 o.
... undis hu- meros . La mayor parte de los intérpretes no han enten- dido este pasaje . V. 8.0 Bellerophonte ... Véase la nota al verso 24 de la oda 26 del libro primero . ODE XIII . AD FONTEM BANDUSIE . Sacrificium fonti promittit 389 o.
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
amor antiguos Apolo aquæ ardiente atque atroz Augusto batalla de Accio Bentley Canidia canto carmine Cartago célebre cielo cion códices comentadores comparacion consulado Cruquio cuarteto Dacier debia decia decir demas Deorum despues Diana dice domum Druso dulces ediciones elogio epíteto eran escita esplica esplicacion esposa espresion espresivo estrofa Exhórtala feliz fieras griegos habia hæc hermoso hijo Horacio idea Ilion Ille impía insano inter intérpretes Jove juegos seculares Júpiter Lambino latina laudes leccion leen lijero manus manuscritos Mecénas Medea mihi mundo navium Nearco neque Nirea nombre NOTAS omne pasaje Pelignas pieza Pindaro Piritoo podia poesía poeta potente primer libro puer quâ quæ Quàm quibus Quid Quò Quòd Rodelio Roma romanos Sanadon sátira semel Sicambros tambien Tánais Telefo tenia Tesalia Tiberio tibi Tíbur tierno Torrencio Tracia traduccion Troya tuæ Vénus verbo versificacion verso vindelicios vino virtud vuelo
Populære passager
Side 304 - Beatus ille, qui procul negotiis, Ut prisca gens mortalium, Paterna rura bobus exercet suis...
Side 188 - Exegi monumentum aere perennius Regalique situ pyramidum altius, Quod non imber edax, non Aquilo impotens Possit diruere aut innumerabilis Annorum series et fuga temporum.
Side 16 - JUSTUM et tenacem propositi virum Non civium ardor prava jubentium, Non vultus instantis tyranni Mente quatit solida, neque Auster, Dux inquieti turbidus Adriae, 5 Nee fulminantis magna manus Jovis : Si fractus illabatur orbis, * Impavidum ferient ruinae.
Side 200 - Tendit, Antoni, quotiens in altos Nubium tractus. Ego apis Matinae More modoque Grata carpentis thyma per laborem Plurimum circa nemus uvidique Tiburis ripas operosa parvus Carmina fingo.
Side 184 - Pauperiem sine dote quaero. Non est meum si mugiat Africis Malus procellis ad miseras preces Decurrere, et votis pacisci Ne Cypriae Tyriaeque merces eo Addant avaro divitias mari : Tune me biremis praesidio scaphae Tutum per Aegaeos tumultus Aura feret geminusque Pollux.
Side 224 - Instar veris enim vultus ubi tuus Affulsit populo, gratior it dies Et soles melius nitent. Ut mater juvenem, quem Notus invido Flatu Carpathii trans maris aequora...
Side 90 - O FONS Bandusiae, splendidior vitro, Dulci digne mero non sine floribus, Cras donaberis haedo, Cui frons turgida cornibus Primis et venerem et proelia destinat; 5 Frustra: nam gelidos inficiet tibi Rubro sanguine rivos Lascivi suboles gregis.
Side 238 - Cum semel occideris et de te splendida. Minos Fecerit arbitria, Non, Torquate, genus, non te facundia, non te Restituet pietas.
Side 226 - Faustitas, pacatum volitant per mare navitae. culpari metuit fides, 20 nullis polluitur casta domus stupris, mos et lex maculosum edomuit nefas, laudantur simili prole puerperae, culpam poena premit comes.
Side 144 - Pater urbium subscribi statuis, indomitam audeat refrenare licentiam, clarus postgenitis : quatenus — heu nefas !— 30 virtutem incolumem odimus, sublatam ex oculis quaerimus invidi.