Billeder på siden
PDF
ePub

qu'à son père, lui accorda le logement dans son hôtel, et c'est là qu'il rendit le dernier soupir (1), les armes à la main, car une heure avant de mourir il corrigeait encore une épreuve de la cinquième édition du Manuel du libraire, dont les placards en premières étaient confiés à sa correction.

Comme latiniste, J. Chenu a publié dans la Bibliothèque latine-française: Sentences de Publius Syrus, 1836; Lucius Junior, Saleius Bassus, Cornelius Severus, Avianus, Dionysius Cato, 1845; - Flavius Vopiscus. Vies de Probus, de Fermus, de Saturnin, de Proculus, de Bonor, de Carus, de Numérien, de Carin, 1847.

En 1844, il fit paraître Les OEuvres et les Jours d'Hésiode, traduction nouvelle. Paris, Panckoucke, in-32 de 62 p., tiré à 100 exempl.; en 1850 : Le Jardin des roses de la vallée des larmes. Paris, Panckoucke, in-32 de 66 p., tiré à 100 exemp., plus 10 exempl. extra, dont un sur vélin. Chenu a cru un moment donner la première traduction française de cet opuscule. Il ne fut détrompé que quand il voulut trouver un éditeur. Sa traduction n'en est pas moins une seconde édition. Paris, J. Gay, 1862, pet. in-12 de 66 p. 250 exempl.

J. Chenu avait la passion des Elzévirs, et il en laisse une jolie collection, avec catalogue complet et à jour. Heureux bibliophile !

[ocr errors]

Son elzéviriophilie lui fit publier en 1842 Catalogue complet des Républiques, imprimées en Hollande, in-16, avec des remarques sur les diverses éditions, par de la Faye. Paris, imprimerie Panckoucke, 48 pages. Les deux pages qui suivent le titre sont signées J. C. Une nouvelle édition revue, corrigée et augmentée, parut en 1854, avec son nom. Paris, L. Potier, in-24 de 48 pages, plus additions et corrections, p. 49-52. Il est à remarquer que sur le titre de cette seconde édition, les Républiques ne sont plus indiquées comme étant de format in-16, mais de format in-24.

(1) M. Panckoucke conserve à la veuve le logement qu'il avait accordé à son mari. Un tel procédé se passe de commentaires.

J. Chenu s'était alors livré à l'étude de ce détail de la bibliographie, ce qui lui fit publier plus tard dans le Bulletin du bibliophile d'août 1857 une note destinée à faire connaître les signes qui distinguent le format in-24 du format in-16 elzévirien.

en

J. Chenu pratiqua naturellement les elzéviriophiles ses confrères, et entre autres Ch. Motteley, qui avait formé une collection dont il voulait se défaire. Motteley en avait fait imprimer un catalogue en 1846 (1), où son nom ne figure aucunement. Il le fit réimprimer de nouveau 1848 (2), mais en soulevant trois fois le voile sous lequel il voulait ne pas être caché, savoir: 1o en citant dans l'avertissement son Aperçu sur les erreurs de la bibliographie spéciale des Elzévirs; 2o en terminant l'avertissement par un fleuron elzévirien avec ces lettres: J.-C. M.; 3o enfin, par l'indication, sur le verso de la couverture, de cinq ouvrages du bibliophile Ch. M. que l'on pouvait se procurer à la même adresse que le catalogue. C'était, dit l'avertissement, à M. J. Chenu que devaient être envoyées les demandes soit pour un article spécial, soit pour traiter à l'amiable. Mais comme il n'y avait de prix fixé à aucun article, Motteley n'en aura sans doute pas placé beaucoup. Il est à croire que c'est de guerre las et désireux d'être sûr que son nom ne serait pas séparé de sa collection qu'il a fini par la léguer à l'État. L'on sait que la bibliothèque Motteley, après avoir été un moment placée au Musée du Louvre, a reçu

(1) Catalogue d'une collection très-considérable de livres imprimés par les Elzévirs, de format in-fol., in-4 et in-8, recueillis par un bibliophile pendant ces vingt dernières années, en France et dans les pays étrangers. Paris, typographie Claye et Ce, 1846, in-8 de 39 pages, contenant 300 numéros, plus 131 et 141, qui sont bis.

(2) Même titre que ci-dessus, plus. . accompagnés de curieuses notes bibliographiques, et pouvant servir à l'étude de la bibliographie elzévirienne. Paris, à la librairie de Panckoucke, 1848, in-8 de 11 et 44 pages, contenant 334 numéros.

Un bibliographe trop consciencieux, mais qui n'avait pas ce catalogue sous les yeux et trompé par la note qui en accompagne l'annonce dans la Bibliographie de la France, no du 1er janvier 1848, où il est dit que cette collection est offerte au public par M. Chenu, a mis ce catalogue au nombre des ouvrages de J. Chenu. Je le dis ici ut varietur et par crainte de moutonnerie bibliographique.

définitivement l'hospitalité dans la bibliothèque de l'Empereur au Louvre.

En 1855, J. Chenu rendit encore un nouvel hommage aux Elzévirs en faisant faire une réimpression du catalogue de Louis Elzévir III d'après l'exemplaire de l'édition originale qui se conserve dans la bibliothèque de la ville de Hambourg. (Voy. Manuel du libraire, 5° édit., t. I, col. 1653.)

Il est auteur du Dictionnaire français, en 6 cahiers in-18, publié dans la Bibliothèque populaire en 1833. On lui attribue aussi une Notice sur le musée de Cluny, dont la date de publication nous est inconnue.

Comme éditeur il a publié :

Appologie faicte par le grand abbé des Conardz, suivie de la response à l'abbé des Conardz, de Rouen. Paris, 1853, in-12 de 12 pages. 48 exempl. Les Aventures de Télémaque, par Fénelon, fragments du premier livre mis en vers françois par Fr. Cl. Chenu, Paris, 1854, pet. in-12 de 12 pages. 25 exempl. distribués.

Le Cochon mitré. Paris, 1850, pet. in-12. 110 exempl., dont 100 sur papier bl. de Hollande, 4 sur papier de Chine, 5 sur papier vélin rose, 1 sur peau vélin.

Les grandes et inestimables chroniques du grand et énorme géant Gargantua. Paris, 1853, pet. in-12. 110 exempl.

Les Heures françoises, ou les Vêpres de Sicile, et les matines de la SaintBartélemi. Paris, Panckoucke, 1852. 110 exempl., savoir: 1 sur peau vélin, 4 sur pap. de Chine, 5 sur pap. vélin nankin, too sur pap. bl. de Hollande.

L'Imitation de Jésus-Christ, traduite et paraphrasée en vers françois par Pierre Corneille. Avant-propos et Appendice. Paris, J. Gay, 1863, pet. in-12. La première leçon des Matines ordinaires du grand abbé des Conardz, de Rouen. Paris, Panckoucke, 1848, pet. in-12 de 12 pages. '18 exempl., dont 2 sur peau vélin.

Les Trèves de Marot et Sagon, suivies du Banquet d'honneur. Paris, 1854, pet. in-12, 24 pages. 48 exempl.

C'est à lui que l'on doit la réimpression des différentes pièces judiciaires qui se rattachent à l'affaire Libri. J. Chenu était aussi modeste qu'instruit, laborieux et serviable. Il est regretté de tous ceux qui l'ont connu.

Olivier BARBIER.

DES LIVRES

DE LA

BIBLIOTHÈQUE DE M. J. CHENU.

THÉOLOGIE.

I. ÉCRITURE SAINTE.

FIGURES DE L'ÉCRITURE SAINTE.

Ret

1. Biblia sacra, sive Testamentum vetus, ab Im. Tremellio et Fr. Junio ex hebræo latine redditum, et Testamentum novum, a Theod. Bezo, e græco in latinum versum. Amsterodami, apud Guiljel. Ianssonium Cæsium, 1628; in-12, mar. r. tr. d. (Reliure de Le Gascon.) Kevendu 13. To defauts. 2. Biblia (Sacra) Vulgatæ editionis. Sixti V P. M. jussu recognita: in tres partes divisa, etc. Parisiis, apud Franciscum Coustelier, 1664; 3 vol. in-12, v. br. d'une très-remarquable impression. 3. La Sainte BIBLE, trad. sur les textes originaux, 2 A avec les différ. de la Vulgate. Cologne, 1739; in-12, front. gravé, cuir de Russie, fil. NON ROGNÉ. Traduction estimée de toute la Bible, en un volume, faite par l'abbé Nicolas Legros, docteur en théologie et chanoine de l'église de Reims.

4. Bible (la Sainte), traduite par Lemaistre de Sacy. 49-Paris, Furne et Cie, 1841; 4 vol. gr. in-8, fig.

d.-rel. mar. vert, non rognés et dorés en tête.

Belles épreuves des gravures.

1

445. BIBle.

The holy Bible, containing the old Testament and the new, transl. out of the original tongues, and with the former translations diligently compar'd et revis'd, etc. London, John Baskett, 1741; 4 vol. in-8, front gravé, anc. et riche rel. en maroq. rouge avec fil. orn. et tranch. dor. (Anc. rel. anglaise.)

Bel exemplaire. Cette Bible, autorisée dans toutes les églises anglicanes, est des plus complètes et des plus fidèles comme traduction en anglais. Les deux premiers volumes contiennent l'Ancien Testament; le troisième est consacré aux Apocryphes, et le quatrième au Nouveau Testament. Cette division est intelligente et rend facile la lecture des écrits sacrés.

6. Testamentum (Novum) græcum. Londini, Gulielmus Pickering; in-48, cart. en toile, non rogné. Aat de la 7. Evangiles (les) de Notre-Seigneur Jésus-Christ, selon S. Matthieu, S. Marc, S. Luc, S. Jean, traduction de Le Maistre de Sacy. Paris, J.-J. Dubochet et Cie, 1837; gr. in-8.

Vente.

Toutes les lettres initiales des chapitres, dans cet exemplaire sur papier collé, sont coloriées au pinceau.

7- So 8. Figures de la Passion de N. S. J. C., accompagnées de réflexions propres à donner l'intelligence de ce mystère. Paris, Chereau (s. d.); in-4, v. br.

Ce recueil, publié sous les auspices de S. A. R. la duchesse d'Orléans, abbesse de Chelles, est composé de 37 feuillets; le texte et les figures ont été gravés sur cuivre par Pacot.

18- 9. Maraffi (Damian).

mang.

[ocr errors]

Figvre del vecchio Testamento, con versi toscani. In Liōne, Giovannidi Tornes, 1554; in-8, 222 vign. sur bois représentant les principaux faits de l'Ancien Testament; belle impress. en caract. ital.; port. de Maraffi, veau fauve, fil.

Les gravures, composées avec naïveté, ont été très-bien gravées par le Petit Bernard.

10. NATALI. Adnotationes et meditationes in Evangelia quæ in sacrosancto missæ sacrificio, auct. Hier. Natali. Antverpiæ, Martinus Nutius, 1595; in-fol. mar. rouge, fil. dent. tr. dor. (Anc. rel.) Volume enrichi de vignettes d'une charmante exécution. Reliure de la fin du xvIe siècle.

« ForrigeFortsæt »